Рекс Стаут , Рекс Тодхантер Стаут
Рекс Стаут
Близится Рождество, Гудвина пригласили на вечеринку, но Вульфу приспичило отправиться на Лонг-Айленд, на встречу с английским цветоводом. Само собой, Гудвин необходим ему, чтобы вести машину и делать записи. Взбешённый Гудвин подсовывает Вульфу под нос официальный документ — разрешение на его, Арчи Гудвина, брак с красавицей Марго Дики. Отделавшись от Вульфа таким образом, Гудвин прибывает на вечеринку, и обнаруживает за стойкой бара огромного Санта-Клауса, исполняющего роль бармена. Пока все пили шампанское, хозяин вечеринки, Курт Боттвайль скоропостижно скончался от цианида, оказавшегося у него в стакане!
Энди Грант арестован по обвинению в убийстве миллионера Ридли Торпа. Его племянница Нэнси обращается к частному детективу Текумсе Фоксу, поскольку уверена, что Грант ни в чем не виноват. Фокс берется за расследование, но вскоре оно чрезвычайно осложняется — когда выясняется, что убит вовсе не Торп.
Автор-дебютант присылает на рассмотрение в одно из нью-йоркских издательств рукопись романа, которая вскоре была отклонена. Однако некоторое время спустя один за другим начинают погибать люди, имевшие отношение к рукописи или просто державшие ее в руках. За расследование необычного дела берется знаменитый Ниро Вулф, эксцентричный частный детектив.
«Великая легенда» — исторический роман о Троянской войне, написанный со свойственным создателю Ниро Вулфа остроумием.
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
В отеле "Уолдорф" на большом приеме, устроенном Ассоциацией промышленников, зверски убит Ченни Бун, директор Бюро регулирования цен. Никогда ранее знаменитому сыщику Ниро Вулфу не приходилось заниматься делом, в котором была бы тысяча подозреваемых в убийстве...
Отравлена Молли Лок, продавщица модного бутика. Связанные с хозяином торговой фирмы члены семьи Фрост, нанявшие для расследования этого дела знаменитого частного сыщика Ниро Вулфа, ведут себя весьма подозрительно. Между тем убийства продолжаются. Чтобы остановить их и разоблачить убийцу. Вулфу придется раскрыть страшную семейную тайну Фростов.
В то утро мистер Чидден чувствовал себя неважно. Что это: прилив раздражения или необычайно острый приступ меланхолии, которую он приобрел за двадцать лет прислуживания сестре в ее меблированных комнатах? Но он не стал тратить время на то, чтобы распознать, в чем дело. Он просто ощущал, как ему плохо. После завтрака он в течение часа выгребал золу из печи. Потом он принес уголь, подмел крыльцо и дорожку, вынес мусор и вытряхнул пепельницы, натер до блеска медные дверные ручки и перила, выбил четыре ковра. Когда со всем этим было покончено, он пошел искать сестру, чтобы попросить у нее сорок центов для покупки калильной сетки для газового фонаря. - Она наверху, шьет, - сообщила судомойка Минни.