В сборнике представлены научно-фантастические произведения писателей социалистических стран (Болгарии, Венгрии, ГДР, Кубы, Польши, Румынии, Чехословакии, Югославии), которые вышли на языке оригинала в 70–80-е годы.Составитель Е. Умнякова. Предисловие Е. Парнова.Содержание:* Еремей Парнов. На пороге третьего тысячелетия (предисловие)* Ондржей Нефф. Белая трость калибра 7,62 (перевод Т. Осадченко)* Любен Дилов. Двойная звезда (перевод И. Масуренковой)* Клаус Мёкель. Ошибка (перевод Е. Факторовича)* Иштван Немере. Стоногий (перевод Е. Умняковой)* Адам Голлянек. Любимый с Луны (перевод Е. Вайсброта)* Ф. Монд. Мусью Ларкс (перевод К. Капанадзе)* Радмило Анджелкович. Искра (перевод С. Мещерякова)* Анна Зегерс. Сказания о неземном (перевод Е. Факторовича)* Конрад Фиалковский. Звонок (перевод К. Душенко)* Эдуардо Франк Родригес. В другом мире (перевод К. Капанадзе)* Ладислав Кубиц. Пришельцы (перевод Т. Осадченко)* Дамир Микуличич. Пела, священная змея (перевод Н. Новиковой)* Эдуард Журист. Посттелематическая эра (перевод Т. Ивановой)* Золтан Чернаи. Загадка Кайман (перевод С. Фадеева)* Даина Чавиано. Это Роби виноват (перевод Н. Лопатенко)* Вольфрам Кобер. Новая (перевод Е. Факторовича)* Збигнев Петшиковский. Иллюзия (перевод К. Душенко)* Ондржей Нефф. Струна жизни (перевод Т. Осадченко)* Станислав Лем. Футурологический конгресс (перевод К. Душенко)* Тибор Девени. Свиная грудинка (перевод Е. Умняковой)* К. Рогозинский, В. Жвикевич. В тени сфинкса (перевод Е. Вайсброта)
Адам Голлянек , Кшиштоф Рогозинский , Любен Дилов , Эдуард Журист , Эдуардо Франк Родригес
Что может быть страшнее скучающего архидемона? А если архидемон не один, а их несколько? И они решили играть в игру, в которой проигравший выполняет желание победителя? Что ждет нашего соотечественника из числа бравых армейцев, попавшего по чужому желанию в тело светлоэльфийского князя? Ему дали много возможностей, но к добру ли это? Ведь архидемоны никогда ничего не делают просто так! Но какую все-таки цель они преследуют?
Владимир Снежкин , Эдуардо Франк Родригес
Эдуардо Франк Родригес
В сборнике представлены научно-фантастические произведения писателей социалистических стран (Болгарии, Венгрии, ГДР, Кубы, Польши, Румынии, Чехословакии, Югославии), которые вышли на языке оригинала в 70–80-е годы.Составитель Е. Умнякова. Предисловие Е. Парнова.Содержание:* Еремей Парнов. На пороге третьего тысячелетия (предисловие)* Онджей Нефф. Белая трость калибра 7,62 (перевод Т. Осадченко)* Любен Дилов. Двойная звезда (перевод И. Масуренковой)* Клаус Мёкель. Ошибка (перевод Е. Факторовича)* Иштван Немере. Стоногий (перевод Е. Умняковой)* Адам Голлянек. Любимый с Луны (перевод Е. Вайсброта)* Ф. Монд. Мусью Ларкс (перевод К. Капнадзе)* Радмило Анджелкович. Искра (перевод С. Мещерякова)* Анна Зегерс. Сказания о неземном (перевод Е. Факторовича)* Конрад Фиалковский. Звонок (перевод К. Душенко)* Эдуардо Франк Родригес. В другом мире (перевод К. Капнадзе)* Ладислав Кубиц. Пришельцы (перевод Т. Осадченко)* Дамир Микуличич. Пела, священная змея (перевод Н. Новиковой)* Эдуард Журист. Посттелематическая эра (перевод Т. Ивановой)* Золтан Чернаи. Загадка Кайман (перевод С. Фадеева)* Даина Чавиано. Это Роби виноват (перевод Н. Лопатенко)* Вольфрам Кобер. Новая (перевод Е. Факторовича)* Збигнев Петшиковский. Иллюзия (перевод К. Душенко)* Онджей Нефф. Струна жизни (перевод Т. Осадченко)* Станислав Лем. Футурологический конгресс (перевод К. Душенко)* Тибор Девени. Свиная грудинка (перевод Е. Умняковой)* К. Рогозинский, В. Жвикевич. В тени сфинкса (перевод Е. Вайсброта)