«Всякая настоящая литература — это вызов, приглашение к игре. Если вы что-то поняли в литературе, то стали соучастником игры — отчасти восторженным, отчасти изумленным... Хочется, чтобы шедевры английской литературы стали шедеврами русской литературы на уровне Чехова или Бунина», — писал Владимир Сергеевич Муравьев, отдавший свои душевные силы, знания и талант тому, чтобы его переводы из Дж.Р.Р.Толкиена, В.Ирвинга, Гилберта Кийта Честертона, Мюриэл Спарк, Джона Фаулза и других ирландских и американских писателей максимально приближались к уровню прозы русских классиков. Составители надеются, что антология «Вылазка в действительность», которая выходит в серии «Мастера художественного перевода», поможет читателю узнать секреты мастерства этого замечательного переводчика
Гилберт Кийт Честертон , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Джон Коллиер , Джон Роберт Фаулз , Уильям Фолкнер
Сборник продолжает серию литературных сказок писателей разных стран. В сборник сказок американских писателей включены произведения, ранее переводившиеся на русский язык, а также новые переводы. Среди авторов — В. Ирвинг, Н. Готорн, Марк Твен, Д. Стейнбек, Л. Баум, Р. Брэдбери и др.
Джон Коллиер , Джон Чивер , Фрэнсис Брет Гарт , Хелен Юстис , Элвин Брукс Уайт
Алан Дин Фостер , Джон Коллиер , Наталья Владимировна Резанова , Нина Катерли , Нина Семеновна Катерли
Рассказы классика английской и американской литературы Джона Кольера невозможно спутать с произведениями ни одного другого писателя. Отличающееся самыми неожиданными поворотами сюжетной линии, его исполненное тонкого юмора повествование ненавязчиво увлекает читателя в мир детектива и мистики, фантастики и реальности.Сборник рассчитан на самый широкий круг читателей.
Джон Коллиер , Джон Колльер , Джон Кольер
Джон Коллиер
На суд читателя представлен дневник некоего поэта, который забрался в универсальный магазин и решил остаться там жить. Однако он и не предполагал, что этот магазин уже обитаем, и другие тоже!Среди жителей он встретил девушку Эллу, которую полюбил. Но полюбила ли она его?..
Джон Коллиер , Джон Колльер
Молодой и небогатый Алан Остин пришел к продавцу любовного зелья. Ему непременно нужно приобрести это снадобье для своей возлюбленной, да и стоит оно всего один доллар – но отчего-то старик-торговец рассказывает ему совсем о другом…
Джон Коллиер , Джон Кольер
В творчестве видного английского прозаика Джона Генри Нойеса Кольера (1901–1980) легко сосуществуют реальность и фантасмагория.В свое время по обе стороны Атлантики новеллы писателя пользовались таким успехом, что в англо-американской критике даже появился и имел хождение термин «а Collier story» (рассказ в манере Кольера»). Предлагаемый вниманию читателей рассказ включен в сборник Джона Кольера — первый на русском языке, который выйдет в Библиотеке журнала "Иностранная литература».Опубликовано в журнале "Огонёк" № 1 (3102) 1987.