Эта книга написана известным французским писателем и этнографом, посвятившим свою жизнь изучению самого высокогорного района мира — Гималаев. Автор рассказывает о пешем путешествии в малоизвестный район Северной Индии — бывшее княжество Заскар. Читатель узнает о величественной и суровой природе края, традициях, быте и культуре его немногочисленного населения, которое сумело выжить в, казалось бы, немыслимых для жизни экстремальных условиях высокогорья. Две книги Мишеля Песселя — «Затерянный мир Кинтана-Роо» и «Путешествия в Мустанг и Бутан» — были переведены издательством «Мысль» и получили высокую оценку читателей. Michel Peissel. Zanskar: Royaume oublié aux confins du Tibet. Paris 1979 Перевод с французского A. M. Григорьева. Печатается с некоторыми сокращениями. Предисловие старшего научного сотрудника отдела Индии и Южной Азии Института востоковедения АН СССР Т. Ф. Девяткиной. Иллюстрации автора из французского оригинала книги. Художник С. С. Верховский.
Аркадий Маркович Григорьев
В эту книгу Клиффорда Саймака вошли романы. «Вы сотворили нас» (1969), написанный в жанре «сайнс фэнтези» и впервые публикуемый на русском языке, «Пересадочная станция» (1963) — едва ли не самая лирическая из книг Саймака и удостоенная премии «Хьюго» за 1964 год, и «Кольцо вокруг Солнца» (1953), относящийся к числу наиболее динамичных произведений писателя
Анна Дмитриева , Аркадий Маркович Григорьев , Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Д. Саймак , Клиффорд Саймак
Р' эту РєРЅРёРіСѓ Клиффорда Саймака вошли романы. «Вы сотворили нас» (1969), написанный РІ жанре «сайнс фэнтези» Рё впервые публикуемый РЅР° СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке, «Пересадочная станция» (1963) — едва ли РЅРµ самая лирическая РёР· РєРЅРёРі Саймака Рё удостоенная премии «Хьюго» Р·Р° 1964 РіРѕРґ, Рё «Кольцо РІРѕРєСЂСѓРі Солнца» (1953), относящийся Рє числу наиболее динамичных произведений писателяСОДЕРЖАНР
Аркадий Маркович Григорьев , Лоренс Блохмен , Лоуренс Блокман , Лоуренс Голдтри Блокман
Вы были прекрасны, Глэдис, но то время прошло. Тогда я вас любил. Настолько, что женился на вас. Я был молод. У вас были рыжие волосы, кожа — шелковиста, а губы — чудесны. Думаю, я гордился вами, ведь все мои друзья за вами ухаживали, но вы оказались мудрее. Я так и не понял, почему вы выбрали именно меня. Выть может, то была случайность? Быть может, ваши глаза в один несчастный день остановились на мне, и это заставило вас решиться. Или вам захотелось выбрать самого холодного и самого молчаливого из почитателей. Но ваша радость длилась недолго, и я часто слышал эго из ваших уст. Правда, спустя годы после нашей свадьбы. Те годы, когда ваши волосы менялись, светлея или темнея в зависимости от времени года. Нет, они не улучшились, впрочем, как и ваш голос — он стал визгливым и скрипучим, а та малая толика мозга, что имелась у вас, скукожилась и превратилась в комок обгоревшей губки. Ваши прелести обвисли. Здесь поработали годы, хотя вины нельзя снять и с меня. Простите меня, Глэдис, я сделал это невольно. Ибо в то время, когда вы блистали, Глэдис, вы жили иллюзиями...
Аркадий Маркович Григорьев , Жерар Клейн
Макс Риттер, самый молодой и наиболее толковый из лейтенантов полиции Норсбенка, прибыл на работу, как обычно, в семь часов. Прочтя послание, лежащее на столе, он не стал ждать утренней пятиминутки, а сразу отправился на Кенольд-стрит, 2214. Двое полицейских в гражданском, сидевшие на ступеньках двухэтажной виллы, при появлении Риттера тут же вскочили...
Аркадий Маркович Григорьев , Лоуренс Блокман