Библибоба – коллекция книг для вас!. Страница - 26662

Популярные книги

Баопу-Цзы
Баопу-Цзы

Трактат выдающегося даосского философа, алхимика, медика и историка Гэ Хуна «Баопу-цзы», написанный около 320 г. н. э., представляет собой своеобразную энциклопедию раннесредневекового даосизма.Учение о Дао-Пути вселенной и путях его обретения, алхимия и магия, медицина и астрология, учение о бессмертных-небожителях и рецепты изготовления эликсира вечной жизни — вот только некоторые из тем, подробно рассматриваемых Гэ Хуном в его «алхимическом апокалипсисе», как назвал трактат «Баопу-цзы» великий российский китаевед академик В. М. Алексеев.Трактат Гэ Хуна уже давно привлекал внимание отечественных исследователей. Еще в 20-е годы над ним начал работать выдающийся синолог Ю. К. Щуцкий, однако его трудам не суждено было завершиться. И только теперь российский читатель получает возможность познакомиться с этим удивительным текстом, в котором переплетаются описания магических грибов и рассуждения о даосизме и конфуцианстве, рецепты трансмутации металлов и увлекательные новеллы о бессмертных, философские размышления и рекомендации по дыхательной практике и сексуальной гигиене.Перевод представляет значительный интерес для востоковедов, культурологов, религиеведов, историков науки, медиков и всех интересующихся духовной культурой Китая.Первый полный перевод трактата «Баопу-цзы» на русский язык выполнен Е.А.Торчиновым и Посвящается памяти выдающегося российского китаеведа Юлиана Константиновича Щуцкого, первого переводчика и исследователя «Баопу-цзы».

Гэ Хун

Древневосточная литература
Крадії та інші твори
Крадії та інші твори

Фолкнер — письменник нелегкий для читання. Адже недарма навіть на своїй батьківщині він довгі роки вважався «письменником для критиків», його творчість просякнуто символікою, його фрази складні й заплутані, його герої незвичайні. Але це не навмисні ускладнення. Техніку письма продиктовано тут художницьким світоглядом автора, традиціями американської національної літератури. Єдність з природою, характерна для улюблених героїв Фолкнера, сильні пристрасті, якими вони керуються у своїх вчинках, — все це дуже нагадує образи, які вимальовуються перед нами з творів американських романтиків.До того ж «Крадії» можуть бути для читача найкращим запрошенням до країни Йокнапатофи. Тут знаходимо весь суспільний спектр Фолкнера — білі й негри — і десь окрайцем на далекому історичному тлі індіяни-чикасо, перші поселенці на цій землі, білі аристократи й білі злидарі, селюки й городяни, диваки й ділки, діти й старі.

Вільям Фолкнер

Классическая проза
Душегубеца
Душегубеца

Средновековните предания разказват, че ако магьосник успее да изтръгне сърцето на жертвата си, преди тя да издъхне, магьосникът ще има власт над душата на убития… * * * Черен маг извършва злодеянията си по пътищата на Англия — кралица Елизабет изпраща по следите му един от най-доверените си хора, но страховитите му умения са събудили интереса и на турския султан, а и цар Иван Грозни търси начин да привлече магьосника на своя страна. Следите на мага водят към селцето Дънмоу, където живее Ребека Ленокс, дъщеря на бивш свещеник. Съселяните й се боят от нея и й се присмиват, считат я за прокълната, защото е родена със заешка устна, а се говори, че има и ясновидски способности. Когато в селцето се появява един млад католически свещеник, Ребека като че ли най-сетне намира близък човек. Майкъл явно не се отвращава от дефекта й, но самият той се укрива от преследвачи, които са вече по петите му. Скоро кървави убийства разтърсват покоя на селцето, някой насочва омразата на обезумелите от страх селяни към набедената за вещица Ребека… Младият свещеник и Ребека се изправят сами срещу вековно зло. Преследването на черния маг ги отвежда чак в далечна Русия — и те ще трябва да заплатят за победата си над него с непоносимо тежка жертва…

Пол Дохърти

Приключения / Детективы / История / Историческая проза
Хищники Дня и Ночи
Хищники Дня и Ночи

Веками тянется великая война между Дневным и Ночным народами. Нескончаемое противостояние давно бы завершилось гибелью одной из сторон, но великие горы посреди континента – надежная преграда для армий, а над единственным ущельем, пронзающим хребет с севера на юг, высится Замок колдунов. Его обитатели четыреста лет назад прервали странствие между звезд, чтобы стать хранителями Равновесия этих земель. Четыре века чародеи следят за тем, чтобы ни одна из сторон не получила перевеса. Вечная война – вот Равновесие Дня и Ночи.Однако чаша весов начинает склоняться в пользу Дневных, поэтому Замок отправляет экспедицию в Испорченные Земли. Там в Полых Холмах таится таинственный артефакт Древних, благодаря которому народ Ночи сумеет противостоять армии Дня. Колдун Джеремия Свифт и королевский оруженосец Чаглави отправляются в смертельно опасное странствие…

Виктор Ночкин

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Династия Цин. Закат Китайской империи
Династия Цин. Закат Китайской империи

Императоры династии Цин – последние монархи в истории Китая. За время их правления Поднебесная достигла пика своего могущества, что повлияло на дальнейшую судьбу не только страны, но и самого монаршего дома.Однако, чем сильнее становилось государство, тем слабее становилось положение правящей династии, чьи интересы были направлены в сторону европейских держав. Повышение налогов, повсеместная коррупция, природные катаклизмы, приведшие к неурожайным годам, злоупотребление властью правящих элит и большая экспансия Запада – все это привело к народным волнениям. В 1911 году началась революция, ознаменовавшая конец монархии и создание Республики, которая просуществовала до 1949 года.Кто из императоров династии взошел на престол в пятилетнем возрасте? Что общего между династией Цин и Запретным городом? Кто подделал завещание отца, чтобы взойти на престол? Когда появилась литературная инквизиция в Китае? Что послужило причиной создания «Белого Лотоса»? Почему опиумные войны длились несколько десятилетий? Из-за чего началась Синьхайская революция и каковы были ее итоги?Цин – последняя и самая противоречивая династия, чьи взлеты и падения послужили толчком к укладу современной Поднебесной.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Чан Лун

Исторические приключения
Остатъкът от деня
Остатъкът от деня

"Тъй като конференцията беше на много високо ниво, участниците в нея бяха само осемнайсет видни господа и две дами — една германска графиня и страховитата мисис Елеонор Остин, която по това време все още живееше в Берлин. Всеки от тях обаче можеше да доведе със себе си секретари, камериери и преводачи и нямаше никакъв начин да се установи точният брой на хората, които трябваше да очакваме. Оказа се и че някои от участниците щяха да дойдат по-рано от предвидените за конференцията три дни, за да могат да се подготвят и преценят настроението на колегите си, макар че точните дати на пристигането им отново бяха несигурни. Следователно ставаше ясно, че персоналът не само трябваше да дава всичко от себе си и да бъде в постоянна готовност, но се налагаше да проявява и невероятна гъвкавост. Дори в един период бях твърдо убеден, че няма да успеем да преодолеем това огромно предизвикателство, ако не доведа допълнителен външен персонал. Този вариант обаче, като оставим настрана опасенията на господаря, че ще плъзнат клюки, щеше да ме принуди да разчитам на непознати тъкмо когато всяка грешка можеше да се окаже фатална. Ето защо се заех с подготовката на идващите дни, както може би само генералът се подготвя за битката." За книгата Романът "Остатъкът от деня" е публикуван през 1989 г. Това произведение изстрелва създателя му на световната литературна сцена. Интересното в случая е, че "Остатъкът от деня" е един от най-известните английски романи, а е написан от чужденец. Демократичността на английската култура позволява това. Поради тази причина линията, следвана от писатели като руснака Владимир Набоков и поляка Джоузеф Конрад, намира естественото си продължение в творчеството на Ишигуро. Разказвачът в книгата е Стивънс — икономът на симпатизиращия на нацистите лорд Дарлингтън. Благородникът поддържа нацистки лидери като Мосли. В романа са развити няколко теми — те интерпретират професионализма в съвременното общество и нещата, които трябва да пожертваме, за да останем верни на себе си. Една от основните теми в романа е тази за служенето. Прислужникът е безкрайно внимателен по отношение на стопанина си. Останалото — любовта, смъртта на баща му и т.н. — сякаш минава отстрани. Прислужникът смята, че много неща зависят от него. Дали пък не е прав — понякога съдбата на Европа би могла да зависи в известна степен и от това доколко добре е изчистил сребърната посуда на господаря си. Някои критици твърдят, че в книгата личи силното влияние на японската култура. Но Ишигуро отрича това. Според него голямата част от живота му е протекла във Великобритания и той е дълбоко повлиян най-вече от английската култура. През 1989 г. романът получава литературната премия "Букър". През 1993 г. по мотиви на това произведение е заснет филм, в който играят Ема Томпсън и Антъни Хопкинс. За автора Казуо Ишигуро е роден на 8 ноември 1954 г. в Нагасаки. Семейството му емигрира в Обединеното кралство, когато става на 6 години. Родителите му са мислили, че ще се върнат в Япония. Затова Казуо израства и се образова между две култури. През 1978 г. получава бакалавърска степен от университета в Кент по специалността английски език и философия. Магистърската му степен (отново по хуманитарни науки) е от университета на Източна Англия две години по-късно. През 1981 г. започва литературната му кариера — тогава публикува 3 разказа. Първият му роман е "Замъглени хълмове". Книгата е посрещната радушно от критиката, получава национална литературна премия от Кралското литературно общество и е преведена на 13 езика. Произведението е изградено от спомените на японката Ецуко, която трябва да преживее самоубийството на дъщеря си. Вторият роман на Ишигуро "Художникът в плаващия свят" също жъне успехи. Книгата е удостоена с премията "Уитбръд" за най-добра творба през 1986 г. Третият роман — "Остатъкът от деня" (1989 г.), прави писателя международно известен. И в трите произведения главните персонажи се оглеждат назад, като се опитват да разберат отминалите събития. Публикува още творби, между които и романа "Когато бяхме сираци" (2000 г.). В него се разказва за частен лондонски детектив от двайсетте години. Но главното тук е не криминалният сюжет, а идеята за самопознанието на личността. За литературните си постижения Ишигуро е награден през 1995 г. с Ордена на Британската империя. Сега живее в Лондон с жена си и дъщеря си.

Кадзуо Ишигуро

Современная русская и зарубежная проза
Джейран и Гюзель
Джейран и Гюзель

Сказка вышла в финал конкурса сказок в Литературном Институте имени Горького в 2020 году. Сказка основана на исторических событиях: Крепость Нарын-Кала, старинный Дербент, которому больше 5000 лет, все это перенесёт на Кавказ, где живёт Добрый Шах, хитрые колдуньи, превратившие Джейран в козу, а также волшебник Аль, предсказавший судьбу Джейран. Мудрые аксакалы, коварный Хан и танец лезгинка. Приезд Петра Первого в Дербент и бескрайний север. Дед Иван и вожак оленей. Принц Индии Радж и казанская принцесса Сююмбике. Добрый юноша и жестокие охотники, устроившие западню для Джейран. И, наконец, главная героиня Джейран, немногие взрослые способны на поступки, которые совершила она. И маленький сирота Сулейман, который изменит жизнь Джейран навсегда. Книга унесёт вас в мир фантазий, и научит детей быть храбрыми сердцем. После прочтения ваша жизнь уже не будет прежней..

Марал Дагестан лезгинка

Фантастика / Фэнтези