Устроив ее в своих объятиях, Рейдж покачал головой и рукой похлопал по покрывалам в поисках пульта.
— Хорошо, что мы обсудили это. В смысле, посмотри на Кевина. Он бесится, что мы игнорируем его. Мальчишке понадобится психотерапевт, если мы заставим его и дальше ждать в таком положении.
Смех Мэри, прокатившийся по его груди, перерос в его собственный, и, Боже, ему нравилось это чувство. Потом она шумно вздохнула и устроилась поудобнее… и через пару мгновений провалилась в сон, дыша ровно и глубоко, в ритме человека с чистой совестью и пребывавшим в гармонии со своим любимым.
К тому времени, как воришек измазали дегтем и осыпали перьями, Рейджа тоже начало клонить в сон, но он так и не заснул до конца дня. Но фильмы тут не причем.
Порой тебе нужен особый вид отдыха — лежать, прижимая любимую к своему телу, чувствуя ее тепло и зная, что она никуда не уйдет.
Без него, это точно.
Настоящая любовь, понял он, — единственный необходимый ему источник сил, и больше не нужно.
Глава 37
В конечном счете Мэри выбрала джинсы.
В обычные дни она не была сторонницей «7 for All Mankind»[68], но для прогулки с Битти за мороженым она не хотела надевать рабочую униформу из блузки и брюк. Основная цель — сделать поездку максимально расслабленной, веселой, а одежда, требовавшая тщательного ухода и химчистки, не соответствовала «Баскин Робинсу» с кучей разных вкусов и топпингов.
— Как я выгляжу? — спросил Рейдж из-за ее спины.
Отвернувшись от столика, она дважды окинула его взглядом с ног до головы.
— Ну? — он повернулся по кругу. — Пойдет?
— Эта гавайская рубашка… — выдавила она, смеясь, — куплена ради шутки.
Он потянул воротник безобразной рубашки размером с палатку.
— Это единственная цветная вещь в моем гардеробе.
Что ж, это так… миссия выполнена. Рубашка была настолько далека от мрачности, насколько это возможно: поэтому она и купила ее. Ткань сверкала сотней оттенков голубого, зеленого и ярко-оранжевого на рисунке из пальмовых ветвей, от которого кровоточили глаза.
— Я просто не хочу выглядеть как военный.
— Поэтому я надела джинсы. — Она поморщилась, посмотрев на себя. — Хотя я давно их не жалую.
— Зато они тебя любят… — пробормотал Рейдж, подходя к ней и обнимая. Скользнув руками вниз, на ее задницу, и сжав ладони, он закончил: — Кстати, вчера мы обалденно провели время.
Мэри положила руки ему на грудь и затеребила одну из розовых пуговиц.
— Несмотря на то, что я заснула на тебе?
— Особенно благодаря этому.
Поцелуй затянулся, а потом Мэри отступила назад, окидывая его взглядом.
— Думаю, стоит надеть то, в чем тебе будет комфортно.
— В этом мне не комфортно. С моими размерами в ярких цветах? Я ходячий провокатор мигрени.
Когда он вернулся к гардеробу, Мэри снова посмотрела на свои джинсы… и решила последовать собственному совету.
Десять минут спустя они покинули особняк — он во всем черном, и она — в штанах для йоги и красной флисовой кофте.
Выйдя из вестибюля, Рейдж приобнял ее и поцеловал в макушку.
— Мы замечательно проведем время.
— Спасибо за это. Я знаю, что тебе пришлось передвинуть смену.
— Тор с удовольствием вышел за меня. Прямо сейчас ему как никогда нужно спустить пар.
— Почему?
— По многим причинам. — он провел ее по дорожке мимо закрытого на зиму фонтана и остановился возле пассажирской стороны своего «ГТО», открывая дверь. — Мадам, карета подана.
Усадив Мэри, он сам забрался за руль, и они отъехали, спускаясь по укрытому
Не успела она сообразить, как уже вышла из машины и попросила хеллрена подождать их.
Мэри подбежала к парадной двери, ввела код и впорхнула в уютный холл. Направляясь к лестнице…
— Я здесь.
Она замерла, услышав голос Битти.
— Привет. Как ты?
Малышка сидела с прямой спиной на диване в гостиной, она была одета в один из своих нарядов, черная парка лежала на ее коленях.
— Он, правда, приехал? — спросила она, поднимаясь. — Мы, действительно, едем?
— Едем.
Битти подошла к задернутым шторам и раздвинула их.
— Ой, он приехал на своей машине.
— Как и обещал. Ты скоро привыкнешь к тому, что мой хеллрен — человек слова.
Мэри уже рассказала Мариссе об их плане и получила от босса полное одобрение, тем не менее, она хотела уехать как положено.
— Я поднимусь в кабинет на пару секунд?
Когда девочка кивнула, Мэри бросилась наверх. Мариссы не было у себя, и Мэри направилась в другой конец коридора, чтобы отправить письмо всем сотрудникам.
Она недалеко ушла.
На ее столе стояла картонная коробка, размером с обувную, но более квадратная, а не прямоугольная. Наверху лежал конверт, но она и так знала, что было внутри.
Записка была краткой, но милой. Мэри прочитала ее дважды, а потом аккуратно подняла крышку. Внутри стояла простая медная урна.