Полет до Мюнхена прошёл исключительно спокойно. Немецкие таможенники держались официально, но времени попусту не тратили, и вскоре такси «Мерседес-Бенц» уже везло братьев Карузо в гостиницу «Байеришер».
Следующим объектом был некто по имени Анас Али Атеф, согласно имеющимся сведениям, египтянин по национальности и инженер-строитель по образованию, если не по профессии. Рост примерно пять футов девять дюймов, 145 фунтов веса, чисто выбрит. Тёмные волосы и темно-коричневые глаза. По непроверенным данным, мастер рукопашного боя и хорошо владеет оружием — когда оно при нём. Его считали курьером противника, а также вербовщиком. Один из втянутых им в террористическую организацию совершенно определённо был застрелен несколько дней назад в Де-Мойне (Айова). В лэптопах братьев имелись адрес и фотография объекта. Ездил на спортивном автомобиле «Ауди ТТ» серо-стального цвета. Был известен даже номер машины. Имелась проблема: он жил с немкой по имени Трудл Хайнц и, возможно, любил её. Её фотография тоже прилагалась. Не сказать чтобы модель из «Викториаз сикрет», но и не страшилище — каштановые волосы, синие глаза, пять футов три дюйма, 120 фунтов. Приятная улыбка. «Очень плохо, — подумал Доминик, — что ей нравятся не те мужчины, но это уже не наша, а её проблема».
Анас регулярно посещал для молитвы одну из немногочисленных мюнхенских мечетей, очень кстати находившуюся всего в квартале от его дома. Поселившись в гостинице и переодевшись, Доминик и Брайан взяли такси, приехали в нужный район и нашли очень хороший Gasthaus — гриль-бар — со столиками на тротуаре, откуда было весьма удобно наблюдать за окрестностями.
— Неужели все европейцы любят есть, сидя на тротуаре? — подумал вслух Брайан.
— Вероятно, это легче, чем пойти в зоопарк, — ответил Доминик.
Дом оказался четырехэтажным. Выкрашен в белый цвет. Пропорциями походил на цементный блок, а общим видом, несмотря на плоскую крышу, — на сарай. И ещё он был поразительно чистым, как будто для Германии являлось нормой, чтобы всё было стерильно, словно операционная в клинике Мейо. Но вряд ли это можно было счесть достаточной причиной для критики. Даже автомобили здесь были не такими грязными, как в Америке.
— Was darf es sein? — спросил официант, возникнув около столика.
— Zwei Dunkelbieren, bitte, — ответил Доминик, использовав примерно треть словарного немецкого запаса, оставшегося у него со школы. Из остального значительную часть составляла фраза о том, как найти Herrenzimmer[76] — такой вопрос полезно уметь задавать на любом языке.
— Американец, да? — поинтересовался официант.
— А что, у меня такой ужасный акцент? — дружелюбно улыбнулся Доминик.
— Ваш выговор нисколько не похож на баварский, и видно, что одежда американская, — ответил официант с такой непринуждённостью, будто сообщал, что небо голубое.
— Что ж, в таком случае, сэр, принесите нам, пожалуйста, два бокала тёмного пива.
— Два Kulmbachers, sofort[77], — ответил мужчина и заторопился внутрь.
— Мне кажется, Энцо, что мы только что получили небольшой урок, — вполголоса произнёс Брайан.
— При первом же удобном случае надо купить какую-нибудь местную одежду. У всех людей есть глаза, — согласился Доминик. — Проголодался?
— Могу что-нибудь съесть.
— Посмотрим, есть ли у них меню на английском.
— Это, вероятно, мечеть, куда ходит наш друг — там, дальше по дороге, — осторожно, одними глазами указал Брайан.
— Значит, он может пройти мимо...
— По мне, так это очень даже вероятно, братишка.
— И нам не отвели никакого определённого времени, если я не ошибаюсь, верно?
— Но ведь тот парень сказал, что они не станут указывать нам, как сделать дело, а только объяснят, кто наш объект и почему, — напомнил брату Брайан.
— Прекрасно, — заметил Энцо, увидев стремительно приближавшегося официанта с пивом. Обслуживание здесь оказалось настолько быстрым, насколько мог хотеть посетитель. — Danke sehr[78]. У вас есть меню на английском языке?
— Конечно, сэр. — Он, словно по волшебству, извлёк из кармана передника картонную папочку.
— Очень хорошо. Благодарю вас, сэр.
— Он, наверно, закончил официантский университет, — сказал Брайан, когда официант снова удалился. — Но подожди, ты ещё не видел Италии. Вот там — настоящие художники. В тот раз, когда я был во Флоренции, мне показалось, что сукин сын просто читает мои мысли. У него, наверно, была докторантура за плечами.
— В этом здании нет никакого крытого гаража, — сказал Доминик, решительно возвращаясь к делу. — Вероятно, стоянка за домом.
— А что, Энцо, «Ауди ТТ» — это достойная тачка?