– Ладно, столько я смогу подождать. – Он наскоро прикидывал в уме. Генерал Терри Бротон мог кое-что знать. Парень из ФБР, Вернер, знал наверняка. Бывшая табачная плантация, на которой они обучались, не принадлежала ни одной известной ему правительственной организации. ЦРУ имело в Виргинии «Ферму» рядом с Йорктауном, но до неё было около ста пятидесяти миль. Это место вряд ли могло принадлежать и АНБ, по крайней мере, так ему казалось, хотя он вполне мог ошибаться. И вообще, оно было совершенно лишено «правительственного» запаха – по крайней мере, на его нюх. Но, как бы там ни было, через несколько дней он наконец-то узнает нечто существенное, а столько он вполне мог вытерпеть.
– Что-нибудь нам известно о тех парнях, которых мы нынче замочили?
– Почти ничего. Придётся некоторое время подождать. Доминик, сколько времени должно пройти до тех пор, пока у них появятся сколько-нибудь значимые сведения?
– Завтра к полудню у них будет много информации, но у нас нет связи с Бюро. Если только вы не хотите, чтобы я...
– Нет, не хочу. Нам, возможно, придётся дать им понять, что вы с Брайаном не какая-то новая версия Одинокого ковбоя[58], но об этом должно узнать как можно меньше народу.
– Вы хотите сказать, что мне нужно будет поговорить с Гасом Вернером?
– Вероятно. Он обладает достаточным весом в Бюро, чтобы сказать, что вы выполняете спецзадание, и заставить прекратить лишние разговоры. Мне кажется, что он должен быть очень доволен, что нашёл для нас такой талант. Между прочим, вы очень неплохо проявили себя.
– Мы сделали только то, – ответил морской пехотинец, – чему нас учили. У нас всего лишь оказалось достаточно времени, чтобы собрать своё дерьмо в кучку, а после этого всё шло автоматически. В военном училище меня заставили усвоить, что различие между «сделал» и «не сделал» часто укладывается в несколько секунд размышлений. Если бы мы, когда все это началось, находились в «Сэм Гуди» и пришли на несколько минут раньше, то, не исключено, что всё закончилось бы по-другому. И ещё одно: два человека действуют примерно в четыре раза эффективнее, чем один человек. Об этом даже есть серьёзное научное исследование. «Нелинейные тактические факторы в действиях малых подразделений». Если я, конечно, правильно запомнил название. Мы его изучали в Школе разведки.
– Ты что, серьёзно хочешь сказать, что морские пехотинцы умеют читать? – спросил Доминик, потянувшись к бутылке бурбона. Он налил две хороших порции, разбавил – чисто символически, – протянул один стакан брату, а из второго сразу же отпил.
– Тот парень, который был в «Сэм Гуди», – он улыбался мне, – сказал Брайан, который, по-видимому, никак не мог отойти от изумления, вызванного таким поведением террориста. – Я тогда не обратил на это внимания, а теперь мне кажется, что он не боялся смерти.
– Это у них называется мученичеством, и есть люди, которые действительно верят, что за такую смерть им на том свете уготована хорошая участь, – объяснил Пит. – Ну, и что вы сделали?
– Я выстрелил в него с близкого расстояния, наверно, шесть или семь раз...
– Более десяти, братишка, – поправил его Доминик. – И ещё одну, последнюю, пулю в затылок.
– Он всё ещё двигался, – объяснил Брайан. – А у меня не было наручников, чтобы надеть на него. И, знаете, на самом деле я нисколько не раскаиваюсь, что сделал это. – Кроме того, он всё равно в считанные минуты истёк бы кровью. Из-за того, что все получилось именно так, а не иначе, его путь в мир иной лишь стал немного короче.
– В-3 и бинго! Точно – бинго! – воскликнул Джек из-за своего стола. – Сали участвует в игре! – добавил он, ткнув пальцем в экран.
Виллс принялся елозить мышкой, вызывая перехват из Агентства национальной безопасности. Да, там обнаружилось все, что требовалось.
– Знаешь, Джек, – накануне он, почти незаметно для самого себя, перешёл на более фамильярно-покровительственный тон в общении с этим действительно хорошим мальчиком, – курице полагается кудахтать лишь после того, как яйцо отложено: только для того, чтобы сообщить миру, какая она умница. К работе с нашими птичками это тоже относится. Ладно, Джек, теперь говорю официально: да, Уда бен-Сали – игрок. Кому это адресовано?
– Парню, с которым он часто болтает в Сети. Главным образом они говорят о пересылке денег.
– Наконец-то! – Виллс внимательно просмотрел документ на своём мониторе. – АНБ запросило фотографии парня, всю имеющуюся информацию о нём. Может быть, в Лэнгли наконец сообразят взять его под плотное наблюдение? Слава тебе, господи! – Он сделал паузу и спросил: – У тебя есть список людей, с которыми он общался по электронной почте?
– Угу. Хотите посмотреть? – Джек нажал кнопку и уже через пятнадцать секунд передал лист распечатки своему соседу по комнате. – Даты и все параметры электронных писем. Если хотите, я могу распечатать все интересные и объяснить, почему они меня заинтересовали.
– Пока что пускай лежат на своём месте. А я покажу это Рику Беллу.
– Ладно, а я останусь оборонять форт.