Читаем Зовущая (ЛП) полностью

- Я рада помочь, Эллида. Здесь спальни. Можешь выбрать любую кровать, под которой нет вещей. За дверью дворик и уборная, а еще душ. До утра не увидимся, у нас с Брэндом своя комната. Насчет сплетен, - она оглянулась через плечо, словно Бридиан мог проследовать за ней как темная тень из зала, - ты их тут толком не найдешь. Все знают штраф за нарушение правил. А когда женщины заканчивают работу, они слишком уставшие, чтобы хотеть что-то, кроме сна.

В длинной спальне было еще четыре женщины, и Сция была права, когда они пришли через какое-то время, они поприветствовали меня без интереса, назвали свои имена, а потом легли на кровати и уснули.

Я так быстро уснуть не могла, а потом сны были полны ужасов. Утром я была уставшей. Я умылась и оделась, а многие женщины уже ушли на кухню, но девушка, которую я заметила чинящей одежду, пошла в зал со мной. Крепость была большой, было много лестниц и коридоров, и это путало. Нужно запомнить путь быстро.

После завтрака Сция отвела меня к целителю Толегу. Он не ел в зале, но Сция сказала, что в этом нет ничего необычного. Толег любил свой кабинет, и ему чаще приносили хлеб и сыр туда, чем он спускался в зал. Я встретила его в лазарете, просторной комнате с несколькими койками и полной кладовой.

Я заплела волосы так, чтобы не выпало ни пряди, а поверх повязала платок, который мне нашли другие женщины. Чистый фартук закрывал мое платье. Я постаралась, чтобы мои руки были чистыми.

Толег был низким, не выше меня, довольно старым, его волосы и борода были седыми, на лбу виднелись глубокие морщины. Он был в длинной мантии, похожей на одеяние Бридиана, но коричневого цвета и с похожим на мой фартуком. Рукава были закатаны.

Сция представила нас.

- Это Эллида из Гленфаллоха, жена нового Силовика. Вам должен был сказать о ней Брэнд. Это помощница для нас. Эллида, это господин Толег, который научил меня почти всему об исцелении.

- Я просил неумелую помощницу, Сция? – брови Толега поползли вверх.

- Господин Толег, - сказала я, - я не неумелая. Я работала…

- Да, да, мне рассказали, - отмахнулся Толег и вытер тканью руки. Он уже начал работать. Поднос с нетронутым хлебом и холодным мясом стоял на другом конце рабочего стола. На доске были аккуратные горки хорошо нарезанных трав, на огне грелся котелок. В лазарете не было пациентов, но инструменты лежали в идеальном порядке на столе. – Откуда тебе взять навыки? Ты еще ребенок.

- Мне шестнадцать, господин Толег, - это не разговор с Бридианом. Здесь я могла показать себя, если бы он дал мне шанс. – Я замужняя женщина. Бабушка учила меня травам с раннего возраста. Последние два года я помогала целителям у Гормала в Гленфаллохе. А там много людей. Я могу исполнять задания, что вы мне поручили.

Он молчал, лишь резал травы. Запах был сильным, растекался по теплому воздуху в комнате.

Сция тоже была в фартуке и занималась огнем.

- Задания, - повторил Толег, не глядя на меня. – Ты сможешь справиться с гноем в ране? Вправить кость? Достать ребенка из мертвой матери?

Я сглотнула. Это было опаснее вопросов Роана.

- Гной в ране? Для этого нужна операция, господин Толег, и я бы соврала, если бы сказала, что смогу это сделать, но я могу научиться. Я смогла бы помогать вам, не упав в обморок. Если все не очень серьезно, то отчасти проблему можно решить, если использовать личинок, что съедят мертвую плоть. Я не могу вправить кость, но я направляла помощников несколько раз, и с их сильными руками процесс проходил правильно. Чтобы достать ребенка из мертвой матери, тоже нужна операция. Надеюсь, мне не придется участвовать в этом, но если так случится, я сделаю то, что должна. Ребенка нужно будет вырезать из утробы. И шанс на выживание будет крошечным.

- Что я делаю? – тут же спросил он.

Я ощущала запах и надеялась, что память меня не подведет.

- Это для кожи, что чешется. Вы делаете настой, чтобы промыть кожу. Или это настой для того, чтобы спала опухоль.

- А компоненты?

- Норичник, мандрагора, вероника. Может, есть что-то еще, но этих трав мало, я не могу распознать.

- Что еще можно сюда добавить, если это для опухшей кожи?

Я быстро размышляла:

- Все части красного вяза, господин Толег. Все части вереска. Но я понимаю, что корень мандрагоры, если его найти, эффективнее.

- Угу. Сция, покажи Эллиде, где мы все храним, - он развернулся. – Это испытание, поняла? Теорию могут знать все. Покажи, что останешься спокойной, когда под ножом кричит человек, и я подумаю, стоит ли тебя оставлять.

- Спасибо, - сказала я. – Я буду стараться.

- Работай, - сказал Толег. – А теперь иди и учись все быстро находить. Было бы все спокойно, было бы время учить помощницу. Но времени нет, ты скоро поймешь. Мы должны быть готовы ко всему.

Я хотела действовать без промедления: поговорить с пленным народцем, узнать, в порядке ли Шепот, узнать, в порядке ли Эан и другие парни с юга. Я очень хотела снова поговорить с Флинтом.

Перейти на страницу:

Похожие книги