Читаем Зов Тайрьяры полностью

За окнами вдруг послышался частый стук: с неба начали падать тяжелые капли дождя. Я улыбнулся, представляя, где найду таирскую колдунью и направился к выходу из дома лекаря.

Филисити сидела на крыльце, как я и предполагал. На улице шел проливной дождь, а от земли, раскаленной жарким дневным солнцем, казалось, поднимался пар.

На пальцах девушки искрился едва заметный зеленый огонек, и тяжелые капли дождя обходили ее стороной.

- Все-таки это необычно, - сказал я, делая несколько неспешных шагов к колдунье, - когда человек сидит под ливнем, а капли на него не попадают.

Я присел на крыльцо, и на лицо успело упасть лишь несколько капель, прежде чем дождь начал обходить стороной и меня. Казалось, над нами словно растянули невидимый навес, защищающий от стихии.

- Спасибо, - кивнул я. Филисити казалась задумчивой и озадаченной. Я вздохнул, пытаясь завязать разговор, - решила исправить погоду в Альгране?

Только сейчас на лице девушки появилась слабая улыбка.

- Этому городу не помешает дождь, - спокойно отозвалась она, - при большой концентрации силы я могу задержать его здесь на пару дней, но это меня вымотает.

Я нахмурился, сдерживая желание взять Филисити за руку. Тогда, в костяной башне, я чувствовал, что между нами есть некая связь, что девушка действительно хотела поцеловать меня, а я оказался сущим истуканом и стоял, не двигаясь. Сейчас, мне кажется, все было бы с точностью до наоборот. Филисити казалась далекой и недостижимой. Ее что-то заботило, какие-то мысли не давали покоя.

- Думаю, кратковременный дождь - не меньший подарок альгранцам, - отозвался я.

Девушка вновь погрузилась в раздумья. Она выпрямила спину и опустила руки на колени. Я не сводил глаз с ее хрупкой аккуратной ладошки, на которой плясали маленькие зеленые огоньки.

- Что тебя беспокоит, Филисити?

Она повернулась ко мне, и ее большие глаза показались мне такими беззащитными. Сейчас я не видел в них той первобытной силы, что чувствовалась раньше, хотя эманации ее магии буквально проходили сквозь меня.

К дексу все! Дистанцию, приличия, Роанара, неспособного признать, что он не интересует колдунью. Я взял руку Филисити в свою и ободряюще улыбнулся девушке.

- Ты можешь рассказать мне.

На прекрасном лице появилась благодарная улыбка, которая быстро потускнела.

- Язычнику пора бы вернуться, - произнесла она. Я непонимающе прищурился, и девушка пояснила, поведя плечами, - моему пересмешнику. Который подслушал твой разговор с королем.

Я поджал губы.

- Может, ему просто нужно больше времени?

- Времени прошло достаточно, - покачала головой девушка, - в прошлый раз я отправляла его в Дираду из Миянны. В этот раз из Норцинны. Тогда Язычник обернулся быстрее...

Из моей груди вырвался тяжелый вздох.

- Ну... возможно, твоей птице просто трудно тебя найти?

Филисити криво усмехнулась.

- Избегаешь произносить его имя?

Я развел руками, понимая, что частично она права.

- В кругах воинов Святой Церкви и монахов Ордена слово "язычник" считается почти ругательным. А у меня и так не лучшая репутация среди всех этих людей. Стараюсь лишний раз никого не провоцировать.

Девушка взглянула на мою правую ладонь и кивнула на татуировку в форме креста, затем перевела взгляд на нательный крест, который виднелся из-под новой сорочки.

- Как бы ты ни отрицал свою принадлежность к воинам Святой Церкви, у тебя много от них.

- Неудивительно, - я пожал плечами, - я ведь среди них вырос. И все же я не один из них.

- Неужели?

- Сколько раз мне нужно произнести слово "язычник", чтобы это доказать?

Филисити легко рассмеялась. Я невольно улыбнулся, видя, как, наконец, засияли глаза девушки.

- Не знала, что ты носишь нательный крест, - сказала Филисити примерно полминуты спустя. Я прикоснулся рукой к небольшому распятию из почерневшего со временем серебра.

- Это подарок.

- От кардинала Солли? - спросила она. Я коротко кивнул, - скучаешь по нему?

- Да. Очень.

На язык просилось сравнение с тоской по родным, но вспомнив про смерть отца Филисити, я тут же осекся и промолчал.

- Хотела бы я с ним познакомиться, - улыбнулась девушка, устремляя взгляд в залитую дождем даль. Я представил себе мудрый и по-юношески полный жизни взгляд старика и кивнул.

- Ты бы ему понравилась. А он понравился бы тебе. Дайминио - замечательный человек. Он видит в людях больше, чем кто-либо другой. Видит в них свет.

Филисити ухмыльнулась.

- У него и имя соответствующее. Слово "Sollii" означает "свет". "Dajmii", - девушка чуть помедлила, - значит "любовь".

- А "nio" - это "жизнь", - кивнул я, смотря в глаза Филисити, - действительно говорящее имя.

- Твое ведь тоже говорящее. Ligg. Точный перевод утерян. Самые близкие понятия - "миг", "мгновение", "взгляд". Что-то очень быстрое, как ты в бою. Иногда то, какое имя мы носим, определяет нашу судьбу.

- А твое имя что-нибудь значит?

Девушка покачала головой.

- Нет. Ничего.

- Значит, ты сама творишь свою судьбу. И выбираешь, какой тебе быть, - сказал я, осознав, что до сих пор держу ее за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги