— Это Генри Смит. — коротко отрезала Зора пока я возился с веревками. — Я сразу догадалась, что он не просто так напросился с нами в экспедицию. Неприятно оказаться правой в такой ситуации. Хорошо хоть не убил. — проворчала она.
— Генри Смит — это же волшебник гильдии? Зачем ему это? — на цепях был замок, и система предложила мне простенькую мини игру что бы открыть его. Впрочем, слушать и задавать вопросы мне это не мешало.
— Недавно он встречался с какими–то подозрительными типами и сказал, что ему попала в руки копия интересных исследований. Прочесть их он мне не дал, но через несколько дней напросился отправиться в экспедицию к руинам. Всю дорогу он вел себя подозрительно, то и дело отлучался, будто встречался с кем–то. А уже во время раскопок показал свое истинное лицо. — я наконец справился с путами, и женщина поднялась на ноги разминая затекшие запястья. — Он будто знал, что нужно делать что бы пробудить нежить. Проклятый предатель! Сказал, что будет служить новым владыкам и что их знания принесут миру изменения, которые ему нужны. Ударил меня посохом по голове, когда случилось нападение. Очнулась я уже здесь.
— Вам повезло что вы остались живы. — я подержал лестницу пока она спускалась. — Я тоже пришел сюда из–за исследований одного проклятого мага. Господин Мариус Вэйд велел передать вам письмо.
Она быстро пробежалась глазами по строчкам и взглянула на меня. Под этим испытывающим взглядом мне стало так неловко, что я пропустил появление нескольких скелетов в ржавых кирасах. Удар меча пришелся по плечу заставив недовольно вскрикнуть. Я отскочил в сторону и быстро наколдовал цепи на одного, а во второго пнул демона. Расправа над костяшками не заняла много времени. Зора Старанг прокашлялась, привлекая к себе внимание.
— Мариус написал, что вы юноша остаетесь со мной пока мы не разберемся с этим делом.
— Так и есть госпожа Старанг. Давайте вернемся в лагерь. Разговаривать здесь небезопасно. — женщина усмехнулась в кулак и милостиво позволила себя проводить.
Волшебники были счастливы вновь увидеть своего лидера и дружненько отсыпали мне репутации с гильдией магов и с графством. Лучше бы еще деньгами наградили, но что уж поделать. Распродам лут с нежити немного подзаработаю. Магистр заняла самый большой шатер в центре лагеря. Он был синего цвета и был украшен золотистыми звездочками и вышивкой единорогов. У прочих магов шатры тоже были украшены, но не так миленько. Госпожа магистр вообще не выглядела как человек, которому нравятся звездочки и единороги. Больше всего Зора Старанг напоминала мне учительницу химии и классного преподавателя в родной школе, такая улыбчивая, но себе на уме женщина. Она умудрялась добрым словом и строгостью держать учеников в узде и при этом регулярно стучала родителям о любых проступках. Смотря на эту женщину у меня появлялось такое же чувство легкого недоверия, как и к классной.
— Для начала нам стоит отчистить руины от мертвецов. — сказала магистр, усаживаясь за письменный стол. — Можешь спросить у других историков нужна ли им помощь, но думаю, что нужна. Я еще раз изучу данные в письме и попробую понять зачем Смит предал нас именно здесь. Чем так важны эти развалины?
— Как скажете Магистр Старанг. — я изобразил вежливый поклон и удалился из шатра.
Не понравилась мне эта женщина. Почему? Никак не возьму в толк! Я принял еще несколько заданий у ученых магов и все никак не мог выкинуть из головы, магистра которая будучи крутым магом не смогла освободиться от вполне обычных веревок и цепи. Может быть это не магистр Старанг? Мариус же показывал, что магия иллюзий может дурить глаза игроков. Но у кого спросить? Как узнать правда это или мои фантазии. Был бы у меня амулет, снимающий иллюзии который мы использовали в квесте с некроманткой…Я задумчиво сверлил взглядом шатер магистра. Может стоит переместится к графу? Хотя, думаю по закону жанра, его не окажется на месте.
— Ты тоже думаешь, что с магистром что–то не так? — внезапно раздалось у меня из–за спины.
Резко обернувшись я увидел Лидию Люциан. Она насмешливо сверкала сиреневыми глазами и поглаживала лобастую волчью голову своего питомца. Не сказать, чтобы я был рад видеть эту странную девушку, но ее мысли удивительным образом сходились с моими.
— Есть идеи как нам узнать она это или нет?
Глава 59