Читаем Zombie Fallout. Чума на твою семью полностью

– Что показали? – гневно прокричал я. – Думаешь, им не плевать? Думаешь, другие зомби придут сюда и решат: «Хм… Пожалуй, не стоит связываться с этими людьми, они ребята не промах»? Им все равно. Они будут приходить и дальше. Наши бывшие друзья, наши родственники, наши почтальоны. – Я посмотрел Денмарку в глаза, и он отвел взгляд. – Они не поставят памятник павшим товарищам. Они просто продолжат наступление, пока не останется ничего.

Что ж, похоже, я довел начатое до конца и убил всю радость нашей «победы». Черт, ну я и брюзга!

– Да, Тальбот, умеешь ты испортить настроение, – заметил Би-Эм.

Не было слышно ни звука. Зомби не двигались. Никто не знал, как я отреагирую на заявление Би-Эм. Все вокруг звенело от напряжения. В конце концов я сумел выдавить единственное слово:

– Гад.

А затем я рассмеялся, и все остальные рассмеялись вместе со мной. Казалось невероятным, что мы смеемся на поле брани, но стресс порой находит неожиданные пути для выхода.

Как и ожидалось, отдельные зомби продолжали прибывать, но их неизменно встречали свинцом. Пока я наблюдал, как очередной противник падает под какофонию выстрелов, в мою голову пришла новая тревожная мысль (и даже не одна). Наши минивэны оказались замурованы под останками зомби. До фуры Алекса им было далеко, поэтому о том, чтобы просто сдвинуть тела с пути или проехаться по ним, не могло быть и речи. Ужасная бирюзовая тачка сразу же начнет буксовать, вращая колесами, как стиральная машинка. Расчистка дороги отняла бы у нас слишком много времени, к тому же касаться полуразложившихся тел и оттаскивать их в сторону было не слишком приятно. Как по мне, без костюма биологической защиты пятого уровня за это даже браться не стоило.

Вторая – и не менее важная – мысль заключалась в том, что, даже если бы мы и расчистили путь для машин и, погрузив продукты и боеприпасы, через полчаса оказались на дороге, мы бы вошли в историю как самые неблагодарные гости, которые устроили чудовищный беспорядок и после этого просто сбежали. Зомби пришли сюда за Тальботами, они ожидали обед из восьми блюд. Я не мог бросить Денмарка расчищать это жуткое поле брани в одиночку. Чтобы перенести окровавленные, вонючие тела на безопасное расстояние, сохраняя при этом бдительность, на случай если явятся другие, потребуется несколько часов.

Тем утром меня несколько раз вырвало. В первый раз это случилось, когда я неудачно сошел с лестницы и наступил прямо на человеческий глаз. Раздался хлопок, из-под ботинка потекла смердящая жидкость, и все содержимое моего желудка тут же оказалось на ступеньках.

– Мать твою, Тальбот! – прогремел Би-Эм, который спускался следом за мной.

– Прости!

Я вытер губы. Желудок жалобно бурлил, возмущенный всей мерзостью сложившейся ситуации.

В ограниченном пространстве двора было разбросано столько тел, что не наступать на их КУСКИ было невозможно. Да, подумайте об этом. Это были НЕ пальцы, не руки и не черепные коробки. Это были КУСКИ. О, да кого я обманываю! Казалось, мы шли по дну самого большого в мире блендера, который работал где-то с полсекунды. Превратить содержимое в пюре он не успел, но вот с шинковкой вполне справился. Вам не нравилось, когда мама готовила вонючую печень? Попробуйте наступить на свежую печень трупа! Меня вырвало во второй раз, но облегчения это не принесло. Би-Эм держался немногим лучше моего. Если бы Джен не задавала темп и нам не приходилось ее постоянно «догонять», мы бы, пожалуй, не справились – и не важно, насколько виноватым я бы чувствовал себя за то, что оставил Денмарка разгребать все в одиночку. Джен работала с суровой решимостью.

Пока мы вытаскивали части человеческих тел с парковки, нашу безопасность обеспечивали Денмарк и Тревис. Если бы это была настоящая работа, за которую полагалась оплата, я даже не знаю, какую сумму можно было бы посчитать достойной. Но у выживания своя цена, и нам не оставалось ничего иного, кроме как платить ее. Время от времени раздавались выстрелы, не позволяющие новым гостям прорваться к нам и нами же подзакусить.

Складывая тела в штабель у стены «Дейри Куин»[41], мы присматривали друг за другом. Здесь у наших часовых не было обзора. Я надеялся, что расстояния до мотеля было достаточно, чтобы вонь не чувствовалась в номерах, но основной нашей задачей было, как говорится, убрать тела с глаз долой, чтобы они не будили воспоминания. Впрочем, смыть галлоны крови, которые залили все вокруг, мог разве что библейский потоп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Zombie Fallout

Zombie Fallout. Апокалипсис
Zombie Fallout. Апокалипсис

Эпидемии, подобной этой, человечество еще не знало. Пока население США все больше погружается в панику, медицинские лаборатории отчаянно пытаются изобрести новое, действительно работающее лекарство против беспощадного вируса H1N1. И когда это все-таки удается, вакцину безо всяких исследований и испытаний сразу запускают в массовое производство. Тысячи людей по всей стране буквально дерутся за заветные пузырьки. Слишком поздно выясняется, что у лекарства есть всего один, но очень страшный побочный эффект…Майкла Тэлбота в последнюю очередь можно назвать героем. Все, что его заботит, – это собственное выживание и безопасность родных. Но в тяжелые времена именно ему предстоит возглавить крохотную группу уцелевших, отчаявшихся людей, каждый день грызущихся если не с зомби, в которых превратилось 95 % населения страны, так между собой. Никто – и в первую очередь сам Майкл – не знает, удастся ли ему остановить бездумную, безликую и бессчетную орду ходячих мертвецов и сохранить свою семью? Но да поможет ему бог!

Марк Тюфо

Ужасы
Zombie Fallout. Чума на твою семью
Zombie Fallout. Чума на твою семью

Зомби-апокалипсис поставил человечество на грань вымирания. Новая доминанта, лишенные разума, голодные орды, прочесывают все вокруг в поисках немногих несчастных, которым посчастливилось – или не посчастливилось – избежать инфицирования лишь для того, чтобы превратиться в пищу.Перед вами – вторая часть дневника Майкла Тальбота. Прирожденный выживальщик, он вынужден вместе со своей семьей и несколькими друзьями покинуть разоренный поселок Литл-Тертл, спасаясь бегством от безжалостного врага, который как будто пытается свести с Тальботами личные счеты. Но продвигаясь на север среди разоренных полей, они выясняют, что бояться стоит не только зомби: теперь, когда закон и порядок превратились в воспоминание, некоторые люди решили взять ситуацию в собственные руки. Отныне речь идет уже не о простой борьбе мозгов с их пожирателями. Ставки выше, чем жизнь – ведь нужно спасать свою бессмертную душу…

Марк Тюфо

Фантастика

Похожие книги