Когда оба кузена подошли к Биллю, он сообщил им о своем изумлении.
— Да, — ответил Бен Раддль, — они удивительные девушки. Энергия и постоянно хорошее настроение Жанны непобедимы, хотя и мягкая твердость Эдиты имеет в себе что-то исключительное. Я начинаю думать, что действительно сделал хорошее дело.
— Какое дело? — спросил Билль Стелль.
— Вы не поймете этого… Но скажите мне, Билль, — продолжал Бен Раддль, — что вы думаете о погоде? Покончили мы с зимой?
— Я не хотел бы высказывать определенного мнения, — ответил Билль. — Но кажется, что озера и реки скоро освободятся ото льда. К тому же, следуя по свободной воде, наша лодка, даже если мы удлиним этим путь…
— …все-таки все время пойдет водой, — окончил за него Сумми Ским. — Тем лучше.
— Что думает Нелуто? — спросил Бен Раддль.
— Нелуто думает, — объявил индеец, — что если температура не упадет, то оттепель не прекратится.
— Отлично! — заметил Бен Раддль, смеясь. — Вы не рискуете ошибиться, мой милый… Но не следует ли опасаться ледохода?
— О, лодка крепкая, — подтвердил Билль Стелль. — Она уже была в деле во время ледохода.
Бен обратился к индейцу:
— Не выскажете ли вы, Нелуто, более определенно свое мнение?
— Вот уже два дня, как первые льды двинулись, — ответил лоцман, — и надо думать, что север озера уже очистился.
— А! — сказал Бен, — вот наконец мнение. А что вы думаете о ветре?
— Он начался за два часа до рассвета и благоприятствует нам.
— Это, конечно, факт. Но продержится ли ветер?
Нелуто обернулся и обвел взглядом южный горизонт, который был закрыт горами Чилькут. По склону горы едва виднелись маленькие облачка. Протянув руку в этом направлении, лоцман ответил:
— Я думаю, сударь, что ветер продержится до вечера…
— Очень хорошо!
— …если только до вечера не переменится, — закончил Нелуто с самым серьезным видом.
— Спасибо, лоцман, — поблагодарил его Бен, — теперь я вполне осведомлен.
Лодка Билля была похожа на барку и имела двенадцать метров в длину. На корме ее был устроен крытый навес, под которым два или три человека могли спать и укрыться от снежной метели или дождя. Это судно с плоским дном, неглубоко сидящее в воде, имело в ширину два метра, что позволяло ему нести довольно большой парус. Последний имел форму рыбачьего паруса и прикреплялся одной стороной к носу, а другой — к вершине мачты вышиной в пять метров.
В случае дурной погоды мачта снималась и укладывалась вдоль сидений.
Такое судно, конечно, не могло идти крутым ветром. Когда узкие проходы между льдами заставляли лоцмана держаться против ветра, парус спускали, и четыре здоровых канадца садились на весла.
Поверхность озера Беннетта была невелика. Ее нельзя было сравнить с обширными внутренними морями Северной Америки, где разыгрываются сильные бури. Для перехода по нему было вполне достаточно той провизии, которую взял с собой Билль: сушеное мясо, бисквиты, чай, кофе, бочонок водки и запас угля для печки. К тому же можно было рассчитывать на рыбную ловлю, так как рыба водится в этих водах в изобилии, а также и на дичь — куропаток и рябчиков, которые слетаются на берега озера.
В восемь часов лодка отвалила от берега. Лоцман Нелуто встал у кормового весла, за навесом, под которым пометились Эдита и Жанна. Сумми Ским и Бен Раддль расположились в середине лодки, около Билля Стелля, а четыре гребца — на носу, вооруженные баграми, чтобы отталкивать льдины.
Двигаться было довольно трудно вследствие множества лодок, загромоздивших свободные проходы во льдах. Желая воспользоваться начавшимся ледоходом и благоприятным ветром, несколько сот лодок отправились со станции озера Беннетта. Среди этой многочисленной флотилии было иногда трудно избежать столкновений. И тогда какие крики, какие ругательства, какие угрозы раздавались во всех сторон! Иногда дело доходило и до драки.
После полудня встретились с полицейской лодкой. Сидевшим в ней людям часто приходилось вмешиваться в происходившие ссоры.
Начальник этого полицейского дозора знал Билля и при встрече окликнул его:
— Здравствуйте, Билль!.. Золотоискатели едут в Клондайк из Скагуэя без конца…
— Да, — ответил канадец, — больше, чем нужно…
— И больше, чем их вернется…
— Наверное! Сколько их проехало по озеру Беннетта?
— Около пятнадцати тысяч.
— И все еще нет конца?
— До конца еще далеко.
— Есть ли ледоход ниже по течению?
— Говорят. Вы сможете, вероятно, добраться до Юкона водой.
— Да, если не начнется опять мороз.
— Надо надеяться, что нет.
— Да?.. Спасибо.
— Счастливого пути.
Так как ветра не было, то лодка двигалась довольно медленно. Она прибыла к оконечности озера Беннетта только после двух ночевок, к вечеру 4 мая.
В этом месте из озера вытекает маленькая речка или, вернее, канал — Барибон, который на расстоянии одного лье отсюда впадает в озеро Тагиш.
Так как в дальнейший путь предстояло отправиться только после ночевки, то Сумми Ским захотел воспользоваться остатком дня, чтобы поохотиться на соседней равнине. Не успел он сообщить о своем намерении, как, к его удивлению и большому удовольствию, Жанна Эджертон объявила, что пойдет с ним.