Читаем Золотое сечение (СИ) полностью

Одна визитка от управляющего отелем, в котором Алиса остановилась... Надо полагать, эти цветы преподнесены от заведения в качестве компенсации за разные "непонятки", возникшие то и дело по ходу всего ее пребывания в этом отеле.

Вторая визитка - и второй букет - от некоего "синьора Леонардо". Без указания телефона или иных контактных данных. Но сама стилизованная надпись, - Leonardo da - выполненная с золочением букв, что-то смутно напоминала и на что-то загадочно намекала

Третий букет составлен из гербер. Они смахивают на маленькие желтые и оранжевые подсолнухи, точно такие, что изображены на ее платье. Дюжина маленьких солнц... Визитка к букету не прикреплена, но она догадывается, кто именно прислал через курьера в отель этот букет.

Эти цветы уже стояли в ее номере в тот момент, когда она приехала на такси из Порто-Ротондо. Именно в этот родной для Николо городок, кстати, вечером, ближе к закату, приплыл катер с двумя молодыми людьми. Там, в небольшом ресторанчике, они вдвоем провели остаток этого долгого дня. В полночь Николо посадил ее на такси. Причем таксистом был какой-то его родственник. Не нужно, сказал сам Николо, чтобы их видели вместе. И особенно, - об этом он вслух уже не стал говорить - учитывая достигнутые между ними по ходу этого волнительного приключения договоренности.

На столе в гостиной также появилась коробка очень дорогих швейцарских конфет. А в баре прибавилось две бутылки дорогих напитков - вино какого-то там года из погребка одного из отпрысков славной фамилии Ротшильдов, и "Dom Perignon", Rose Vintage.

Алиса после душа слегка подсушила феном волосы. Надела трусики и лифчик. Из гостиной послышались звуки рингтона ее сотового. Надо же - ожил...

И тут же - одновременно - затрезвонил телефонный аппарат, установленный в номере.

- О! - оживилась Алиса. - Появилась связь... Ну, наконец-то.

Она ответила сначала на вызов сотового. В трубке прозвучал незнакомый ей голос:

- Доброе утро, миссис... - Мужчина назвал ее по фамилии, под которой она прибыла в Италию. - Это Фабио Толмей из Лугано...

- Фабио Толмей? - удивленно произнесла Алиса. - Эмм...

- Это "бодигарды" приехали! - скороговоркой сказал Голос.- Надо меньше гулять по ночам! И не принимать душ по часу и жужжать фенами!.. Тогда была бы в курсе!

- Бодиграды? - удивленно произнесла Алиса. - Из Лугано?

- Да, миссис, - сказал голос в сотовом. - Из Лугано.

- Это... это ведь Швейцария?

- Совершенно верно. Мы получили заявку от вашего представителя, - сказал мужской голос. - В Лугано ближайший офис нашей организации, сертифицированной в Ай Би Эй.

- Ай Би Эй?... Кхм... Да?.. Хм...

- Мы только что приехали, миссис.

- Только что? Так. И?...

- Я и мои коллеги готовы приступить к выполнению своей работы... если вы, конечно. не передумали.

- Вы сказали - "работы"?

- Да, у нас контракт на сопровождение и охрану на ближайшие двадцать четыре часа.

- Оплаченный? - уточнила Алиса. - Оплата точно внесена?

- Да, миссис. Конечно, миссис, внесена: ведь мы работаем только по предоплате.

Алиса, набросив на плечи халат, метнулась к окну. Чуть отвела ладонью в сторону штору...

За одним из столиков во внутреннем дворе сидит - лицом к ее номеру - незнакомый с виду мужчина в светло сером костюме...

На столике бутылочка минеральной воды и какой-то иллюстрированный журнал. Мужчина довольно габаритный. Европейской внешности, не похож на местного...

При взгляде на него ей вспомнились два вчерашних гоблина; он им точно не уступает в росте и мышечной массе...

Ага, похоже, он заметил колыхание шторы в номере, расположенном на первом этаже того бунгало. Но взглянул как бы мельком, не стал задерживаться взглядом надолго.

Она поднесла к уху сотовый.

- Скажите, мистер...

- Просто Фабио.

- Скажите, Фабио... А мужчина в сером костюме...

- За столиком? Напротив ваших окон?

- Да.

- Не волнуйтесь, это мой сотрудник.

- Хм... Понятно... Фабио?..

- Да, миссис.

- Просто Алиса - зовите меня по имени, ладно?

- Как скажете... Алиса.

- Дайте мне несколько минут... Я... я только вышла из душа.

- Конечно, Алиса. Занимайтесь спокойно своими делами. Мы работаем так, чтобы не мешать клиентам жить обычной жизнью и заниматься делами.

- Значит, вы позвонили...

- Я вам позвонил с единственной целью - доложить, что мы на месте, и что мы приступили к выполнению обязанностей.

Едва Алиса дала отбой, как вновь стал трезвонить умолкший было городской телефон. Она подошла к аппарату. В трубке прозвучал знакомый голос менеджера отеля:

- Синьорина, извините, что побеспокоил...

- А, это вы, дружок!.. Опять работаете?

- Попросили подменить...

- Что на этот раз? Кажется, я вам оставила кучу денег!

- Э-э-э... Плату за номер я вам верну...

- Что это еще за фокусы?

- Приказ собственника отеля.

- Вот как.

- Там у вас в номере цветы от синьора собственника. И небольшие сувениры от заведения...

- Я видела, любезнейший... Цветы - это штука более приятная, чем аспидная гадюка.

- Еще раз приносим свои извинения... Но я вам звоню по другому поводу.

- Что еще?

- Вас из полиции спрашивают. Сказали - "срочно"! Переключаю...

Г Л А В А 33

Перейти на страницу:

Похожие книги