Впервые в моей трилогии я полностью отошел от Томаса Кавинанта (или какой-либо непосредственной связи с «реальным» миром). И это, вероятно, было ошибочным. Решающим в представлении такого героя, как Кавинант, было то, что у него были истинные причины сомневаться в подлинной «реальности» Страны. Но все эти причины исчезли без следа, как только я ввел такой персонаж, как Корика – который ничем не был связан, даже косвенно, с миром Кавинанта. («Война Иллеарта» включает в себя две главы, где на первый план выступает Лорд Морэм. Но в обоих случаях Морэм постоянно общается с Кавинантом или Хайлом Троем. В миссии же Корика потеряна даже связь с теми исходными предпосылками, что легли в основу «Проклятия Лорда Фаула» и «Войны Иллеарта»). Явив перед читателем Корика, мне словно бы удалось создать неопровержимое доказательство того, что люди, населяющие Страну, действительно реально существуют: я, совсем не желая того, опроверг логические основания Кавинанта Неверящего, которые и без того достаточно хрупки.
Поэтому мне пришлось выбрать наиболее существенное для развития сюжета из второй части и вложить все это в уста Ранника и Тула, донесших весть о судьбе миссии Корика до Кавинанта и Троя – сохранив таким образом целостность повествования и логику, с которой оно было продумано. Поступив так, я и выкроил те 150 страниц, на которые надо было сократить книгу.
Но сказанное о «Золотня-огне» было полностью потеряно.
Конечно, это не такая уж трагедия. Подобное сокращение – обычное дело для писателя, ибо логика повествования более важна, чем авторские пристрастия. В данном случае моя точка зрения такова: «Золотня-огонь» не вошел в книгу «Война Иллеарта» не потому, что он – плох, а потому что недостаточно соответствовал логике, изначально заложенной в основу развития сюжета.
Однако, остается вопрос: если материал недостаточно подходил для «Войны Иллеарта», то почему я не похоронил его окончательно, а вытащил снова на свет?