Солнце жгло как топка. Утро было еще довольно ранним, но воздух уже прогрелся, и далекие вершины растаяли в зыбком мареве. Пять лошаденок тащились за своими тенями по пыльным холмам – три с сидящими на них всадниками, две запасных. Вряд ли они передвигаются быстрее, чем караван; значит, пять дней до Кобуртина. Никто не произнес ни слова, пока они не перевалили за гребень холма, и Самаринда не скрылась из виду.
– Где мы допустили ошибку? – произнес наконец Дюрандаль. – Конечно, Волк прав, и у них есть потайные выходы, но как они смогли отыскать нас так быстро?
С минуту остальные молчали, потом заговорил Кромман:
– У них замечательно поставлена разведка. Должно быть, братья наводят справки о чужаках – кто такие, где остановились. Мы задавали странные вопросы… А может, это колдовство – как знать? Должно быть, у них есть кто-то вроде наших нюхачек, чтобы проверять, не заговорены ли соискатели.
– Мало кто из хороших мечников не пользуется заговорами, инквизитор. Мы с Волком, например, точно заговорены. Герат тоже наверняка. Думаю, даже Гарток пользовался какими-то заклинаниями.
– А может, нас предали? – предположил Волкоклык. – Откуда Эвермен узнал, что среди нас есть инквизитор? – Лицо его по обыкновению ничего не выражало. Уж не замыслил он снова убийство?
– Ты имеешь в виду меня? – фыркнул Кромман. – Что такого я сделал, чтобы заслужить обвинение в измене, сэр Клинок? Если ты хочешь обыскать мою поклажу на предмет золотых слитков – прошу, начинай.
– Вы бы не стали говорить им, что вы инквизитор, – сказал Дюрандаль. – Не в вашем это характере. Сколько из рассказа Эвермена соответствует истине?
Кромман потеребил неряшливый ус.
– Трудно сказать. Вы позволили ему говорить на людной улице. Обыкновенно мы допрашиваем людей с глазу на глаз. Если при этом и присутствует кто-то, он должен по крайней мере молчать. Нет хуже обстановки для того, чтобы почуять обман, чем улица, полная идущих туда и сюда людей.
Правду он говорил или лгал? С чего Кромману лгать? Этого Дюрандаль не знал, но доверял своему союзнику-инквизитору не больше, чем Эвермену. Клинку или латнику, находящимся при исполнении служебных обязанностей, приходится порой убивать, но убийство, лишенное цели, простить нельзя.
– Ваши предположения?
– Он лгал, говоря о смерти Полидэна. В этом я уверен.
– А позже, когда он утверждал, что вступил в эту шайку добровольно?
– Нет… по крайней мере он говорил так не потому, что эти три головореза смотрели на него. Возможно, он утаивает что-то другое.
Дюрандаль посмотрел на своего Клинка – тот ехал слева от него, чтобы прикрыть его с уязвимой стороны.
– Никаких возражений, сэр. Мне показалось точно так же.
– Пожалуй. Мне тоже.
Что толку в инквизиторах? Однако если он лгал насчет своего подопечного, его надо спасать. С другой стороны, братья теперь, похоже, совершенно неуязвимы, и любая наша попытка будет чистым самоубийством. Хотя нас послали сюда за этим. Но… но… но! Что делать – убираться восвояси или вернуться, не обращая внимания на опасность? Смотрите-ка: тень! Поехали, посмотрим, нельзя ли туда забраться?
Он повернул свою лошаденку направо и погнал ее к скальной расселине, разрезавшей пейзаж подобно рваной ране. Перебиравший неподкованными копытами косматый жеребчик, похоже, одобрил его выбор, и бодро затрусил вверх по склону, остановившись через несколько минут у полоски тени от нависающей скалы. Поднимающееся солнце скоро лишит их и этого укрытия, но пока что оно казалось им райским блаженством. Не спешиваясь, повернулся Дюрандаль к своим спутникам.
– Нам не справиться с чарами без собственных чар. Вы не все договариваете, Кромман. Мы все понимаем, что у инквизиторов имеются в запасе приемы, которые они предпочли бы не обсуждать, но сейчас нам нужна ваша помощь. Что у вас с собой такого, о чем мы не знаем?
Кромман хмуро потеребил редкую бороду.
– Это правда, что меня снабдили кое-какими средствами, которые могут пригодиться, – вы и сами убедились в действенности заговоренных повязок, сэр Дюрандаль, – но Отдел Государственной Безопасности не распространяется о своих возможностях каждому встречному. Мне запрещено раскрывать их до тех пор, пока не будет крайней необходимости. Если вы поделитесь со мной своими планами, я с радостью сообщу, как именно смогу помочь. Но не ожидайте слишком многого.
– Как насчет волшебного ключа?
– Вы шутите! – в отчаянии простонал Волкоклык.
Инквизитор сухо улыбнулся, сжав губы.
– Разумеется, он не шутит.
– Пробраться в монастырь? Как?
– Вам нужно потренировать наблюдательность, сэр Волкоклык. Когда люк на арене открывался вчера утром, ваш подопечный шел по площади до тех пор, пока не оказался прямо против него, и потом оглянулся. Сегодня утром он оставался на восточной стороне площади, пока люк не открылся снова, – и пошел вокруг арены, поглядывая на дома, мимо которых проходил. Теперь у него имеется привязка люка к двум точкам, так что он сможет найти его. Должен признать, для мастера размахивать мечом – это просто выдающееся мышление, но совершенно очевидно, он уже тогда задумал пробраться в монастырь тайком.