Читаем Золоченая цепь полностью

Хоэр расплылся в ухмылке.

– Скажи ему про женщин!

– Вот сам и скажи, молодой распутник.

– Надеюсь, что кто-нибудь из вас все же скажет, – мягко заметил Дюрандаль. Им-то известно, что он невинен. Они сами прошли через это.

– Ох, их здесь избыток. И вечно их тянет в сон.

Монпурс недоверчиво закатил глаза к потолку.

– Ты хочешь сказать, ты настолько их утомляешь. Это просто часть легенды, Дюрандаль – лучшая ее часть.

– Я найду тебе хорошую наставницу, – задумчиво протянул Хоэр. – Дай-ка подумать… Блонди? Эйн? Роз? Ах, да… замужем за придворным, так что ей скучно одной, но никаких разговоров о вечном союзе… хороша собой, игрива, страстна…

– Он таких знает сотню, – хмуро вздохнул его командир. – Я не позволю ему дурить тебя.

– Весьма благодарен, – сказал Дюрандаль, сглотнув слюну.

– А теперь как ты посмотришь на то, чтобы оставить нашего щедрого друга посторожить твою дверь и прогуляться со мной?

Все мускулы его тревожно напряглись.

– Не сегодня, если вы не возражаете. Я бы не против, но мне кажется, это слишком уж быстро… вы меня понимаете? – Он видел, что они ждали именно такого ответа и стараются не смеяться над ним. Но он правда не мог! Что бы они там о нем ни думали, он просто не мог, и все тут.

– Я клянусь тебе – как Клинок брату, – произнес Хоэр, стараясь сохранять на лице серьезность, – что буду охранять твоего подопечного до твоего возвращения.

– Ты очень добр, но…

Монпурс усмехнулся и встал.

– Тебя хочет видеть Король.

– Что?

– То, что ты слышал. Король желает говорить с тобой. Идешь?

Это совсем другое дело! В конце концов, он ведь Королевский Клинок.

– Да, конечно. Гм… мне лучше побриться сначала.

– Особой разницы не будет, – сказал Монпурс. – Пошли! Мы не можем заставлять его ждать слишком долго.

Тут уж было не до споров. Хотя Дюрандаль слышал за спиной лязг задвигаемых засовов, ему все-таки было не по себе, когда они с Монпурсом двинулись по коридору.

– Словно мурашки по телу, да? – спросил коммандер. – Но это пройдет, обещаю тебе. Или ты к этому привыкнешь.

Они спустились по длинному маршу мраморной лестницы. Дворец погрузился в тишину; в коридорах царил полумрак.

– Я – Королевский Клинок, но связан Узами с другим. Как действует разделенная верность?

– Ты связан с маркизом. Он первый. Король второй. Вот если они поссорятся, у тебя возникнут серьезные проблемы…

Неплохая подготовка для вопроса с подвохом, и место для этого неплохое: длинный, совершенно пустой зал.

– Зачем Королю давать такую ценную собственность, как Клинок, человеку, у которого нет врагов?

– Мне казалось, я уже говорил тебе это.

– Скажи еще раз.

– Уж не оспариваешь ли ты королевскую волю? – Монпурс приоткрыл дверь, за которой открылась узкая каменная лестница, ведущая вниз.

– Мне не хотелось бы считать своего повелителя дураком, Вожак.

Коммандер закрыл за ними дверь и больно сжал его руку.

– Что ты хочешь этим сказать? – В голубых глазах появился ледяной блеск.

Дюрандаль понял, что стоит прямо под лампой, и лицо его как раз на свету. И как это он ухитрился так быстро ступить на зыбкую почву?

– Если Король сомневается в чьей-либо преданности – ну, не сейчас, но, возможно, в будущем – в общем, гораздо труднее строить заговор, имея за спиной Клинка, не так ли? И потом, это как пробный камень: если Клинок вдруг сойдет с ума, стоит разобраться.

Тяжелый взгляд.

– Ох, ладно, брат Дюрандаль! Ведь не подозреваешь же ты своего маленького маркиза в измене?

– Нет, ни капли. Но Его Величество не может подсаживать Клинков только к ненадежным, верно? Ему надо пометить так и несколько пустышек.

Еще более долгий взгляд. Откуда-то снизу донесся взрыв мужского смеха.

– Надеюсь, ты не будешь распространять такие безумные идеи, брат.

Духи! Значит, он прав!

– Нет, Вожак. Я не буду говорить этого больше.

Не двинув и мускулом, Монпурс сбросил еще десять лет и снова стал совсем мальчишкой.

– Отлично. Теперь еще одна. Если Его Величеству вдруг захочется пофехтовать с тобой немного – три из четырех, ясно?

– Нет.

– Меньше – и он заподозрит подвох. Больше – и он обидится. Глупо обижать власть имущих, брат. – Он двинулся вниз по лестнице.

Совершенно сбитый с толку, Дюрандаль последовал за ним.

<p>10</p>

Подвал пропах пивом и потом, не считая разъедающей глаза вони от горящего в светильниках китового жира. Ни столов, ни стульев здесь не было – только штабеля бочек и большая корзина с рогами для питья. Из трех десятков стоявших здесь мужчин по меньшей мере двадцать пять были Клинки в синих с серебром гвардейских мундирах, да и остальные, похоже, тоже являлись выпускниками Айронхолла, только приписанными к частным лицам или же просто без формы – все, кроме одного, самого крупного человека в помещении, находившегося в центре всеобщего внимания. Судя по непринужденной атмосфере, бывшие не при исполнении Клинки не испытывали никаких затруднений с превышением установленной нормы питья. Возможно, это было маленькой цеховой тайной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме