Читаем Знаю, позовешь меня полностью

– А зачем тогда ты стараешься меня шокировать и заставить возненавидеть тебя? – сказала она.

Он остановился справа от нее, загораживая ей видимость.

Ханна коснулась рукой его груди:

– Я уверена, что ты никогда так не обращался с женщиной раньше.

– Как именно? – резко спросил он и наклонился к ней так близко, что она почувствовала тепло его дыхания. – Мне непонятно, с какой стати ты меня идеализируешь. Я предупреждал тебя с самого начала, что мы из разных миров, и ты ошибаешься на мой счет.

– Значит, ты хочешь, чтобы я увидела, какой ты на самом деле?

– Мы заключили сделку, доктор Чепмен, – отрезал он, схватил ее за руку, которой она касалась его твердой груди, и переплел свои пальцы с ее. Он сжал ее пальцы, не причиняя физической боли, хотя, несомненно, намекал ей, что сделает ей больно, если захочет. – Я гарантирую, что к концу этого уик-энда ты не захочешь отдаваться такому, как я.

Она сжала его пальцы в ответ, ее рот заполнился слюной. Она слегка подняла голову. Их губы почти соприкасались…

– Если ты действительно хочешь мне что-то доказать, сделай мне больно без предупреждения. Ты в два раза больше меня. Ты с легкостью навредишь мне, если пожелаешь. – Ханна играла с огнем. Несмотря на поведение Франческо, она была убеждена, что он ни за что не причинит ей боли.

Его глаза метали молнии. Внезапно он помрачнел и задышал глубже.

– Видишь? – прошептала она. – Ты не можешь меня обидеть.

– Почему ты так в меня веришь? – хрипло спросил он.

– Я это чувствую сердцем, – ответила она и прижала их сцепленные пальцы к своей груди в области сердца. – Я знаю, что ты хороший человек. Почему ты в себя не веришь?

– У меня нет иллюзий по поводу того, кто я такой. Ты всю жизнь лечишь больных детей, а я вращаюсь среди власти и денег и всей той грязи, что они привлекают.

– Мне наплевать на твои деньги и власть.

Простонав, он что-то тихо сказал, обнял ее рукой за шею и поцеловал в губы.

Ханна не догадывалась, каково целоваться с Франческо, но она не предполагала, что в ее жилах так забурлит кровь. Она прижала руку к его щеке, поглаживая гладкую кожу, а потом разомкнула губы и скользнула языком в его горячий рот.

Франческо с трудом переводил дыхание. Убрав руку с ее шеи, он коснулся груди Ханны, а потом обхватил ее за талию и крепче прижал к себе. Когда он проник языком в ее рот, она словно растворилась во Франческо. Они льнули друг к другу и жадно целовались.

Она погладила кончиками пальцев его сильную шею, удивляясь тому, какая она мускулистая.

До того как Ханне удалось понять смысл замечательных ощущений, которые она испытывала, Франческо резко от нее отстранился. Его грудь часто поднималась и опускалась, он шагнул назад, вытирая рот, словно желая избавиться от вкуса ее губ.

– Я знаю, что тебе наплевать на мои деньги и власть, – выпалил он. – Поэтому я не имею права с тобой связываться.

Пытаясь побороть унижение от его внезапного отказа, Ханна спрыгнула с подоконника.

– Я не знаю, сколько еще раз я должна повторить, что меня не интересуют долгие отношения. Я просто хочу испытать то, что испытывает женщина.

– И ты должна это испытать с тем, кто станет твоим будущим.

– Медицина – мое будущее.

– Это помешает твоим будущим отношениям с мужчиной?

Даже не потрудившись скрыть раздражение, она покачала головой:

– Я замужем за работой, и мне это нравится. Я хочу стать хорошим консультантом. Я работала слишком упорно и слишком долго, чтобы отказываться от всего этого ради отношений, которые не удовлетворят меня так, как моя работа.

– Откуда ты знаешь, если у тебя не было мужчины?

Она поджала губы:

– Я просто знаю, и все.

– Работа не согреет тебя ночами в постели.

– С этим отлично справится грелка. И кстати, какое право ты имеешь задавать мне подобные вопросы? Я не вижу на твоем пальце обручального кольца. Если интернет-отчеты о тебе верны, а ты сказал, что они верны, то у тебя фобия к постоянным отношениям.

Он помрачнел:

– У меня свои причины, чтобы избегать брака.

– А у меня свои. Почему же ты не можешь их уважать?

Франческо сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Почему он не может воспользоваться тем, что предлагает ему Ханна? Он так возбужден, что готов отвезти ее на свою виллу и сделать все, о чем она просит.

Но даже если он примет ее слова за чистую монету и проведет с ней только одну ночь, такая близость запятнает ее репутацию. Она заслуживает лучшего мужчину, чем сын Сальваторе Кальветти, хотя она этого не понимает.

– Пошли отсюда, – сказал он, не в силах находиться с ней в четырех стенах. – Мы едем в магазин.

– Магазин?

– Тебе нужно платье для сегодняшнего вечера.

– Зачем? Что сегодня произойдет?

– Мы поедем в мое казино. Там проходит турнир по покеру, за которым я обязан наблюдать. Ты не должна выглядеть как бродяжка.

Она побледнела от его жестоких слов, но он не стал извиняться.

Бродяжка.

Франческо считает ее бродяжкой?

Он бросил ее в дизайнерском магазине со словами:

– Встретимся на моей вилле. Купи все, что захочешь.

В ее распоряжении он оставил водителя. Ханна до сих пор не понимала, хочет ли она рассмеяться или врезать ему по физиономии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неотразимые сицилийцы

Похожие книги