Но Луиджи схватил ее за руку и удержал, не давая уйти.
— Нет, вы не можете просто так уйти. Вы никогда не могли… У вас никогда не было… чего?
Кора, вся дрожа, не могла поднять на него глаза.
Это неизбежно, подумала она. Он не отпустит, не услышав ответа. Корина закрыла глаза и попыталась справиться с паникой, охватившей ее. Как она могла поставить себя в такое положение, обречь на подобное?
Еще будучи ребенком, Кора хорошо усвоила, что верный способ избежать скандала — признаться во всем. Именно так она вела себя с тетушкой.
— Я никогда не могла иметь любовника, потому что не знаю, что такое секс, — с неизвестно откуда взявшимся спокойствием ответила Корина.
Она вся залилась краской, чувствуя себя униженной и раздавленной. Никто не имел права заставлять ее признаваться, заставлять переживать все снова.
— Оливер, наш брак… Оливер женился на мне только потому, что хотел, чтобы у Барби была мать. Я знала… Он говорил мне, что никогда не сможет полюбить никого так, как любит Сару. Он женился на мне только ради Барбары…
— И вы приняли это? — упорствовал Гатти. Было что-то в ее словах, чего он никак не мог понять. Неужели она так сильно любила мужа и надеялась, что когда-нибудь он полюбит ее? Гатти чувствовал жалость и одновременно злость.
— Да, — подтвердила Корина.
— Но почему? — не отступал он. — Почему вы вышли замуж за человека, который не любил вас, и никогда бы не полюбил, и вы это знали? За человека, который всю жизнь был безумно предан другой, который не дал вам ни детей, ни радости секса, который не был близок вам даже в душе…
Луиджи замолчал, увидев, как задрожала Кора при упоминании о сексе.
— Что-то не так? — с любопытством поинтересовался он. — Что-то случилось?
— Я сама не возражала против того, что Оливер хотел видеть во мне только мать для своей дочери. А что касается секса, то я никогда не хотела этого ни с ним, ни с кем-либо другим…
Мучительно долгий миг они смотрели друг на друга.
— Вы не хотели секса ни с ним, ни с кем-либо другим… — повторил Гатти.
И все равно, что-то в этих словах не соответствовало ее поведению. Не было страсти, но не было и отказа в тот раз, когда он… Шок, да… и злость тоже. Шок, злость и возбуждение.
Луиджи в который раз пролистал в своей памяти события того дня, вспоминая, не было ли чего, что могло расстроить Кору. Потрясенный, он уже было собрался уйти, ошеломленный ее словами и не зная, что сказать или сделать, но, взглянув в испуганные глаза, увидел, что они наполнены едва сдерживаемыми слезами.
— О черт, идите сюда, — грубо, но взволнованно пробормотал Гатти.
Он инстинктивно притянул ее к себе, желая уберечь и защитить от воспоминаний прошлого. Сильные мужские руки готовы были принять на себя все беды и несчастья. Он крепко прижимал Кору к себе, поглаживая одной рукой ее роскошные волосы.
— Все хорошо… все хорошо, — приговаривал Луиджи. — Мне очень жаль, что я расстроил вас. Я не… То, что я сказал, непростительно.
Глухой стон был ему ответом.
— Поговорите со мной, Корина, — сказал он, тяжело вздохнув, чувствуя, как дрожит ее тело от безуспешных попыток сдержать рыдания. — Поговорите со мной… Расскажите, пожалуйста, все.
— Я не могу, — еле выговорила Кора. — Не могу…
— Нет, вы… Господи, конечно, можете… что бы это ни было, вы можете все рассказать мне.
Именно так он успокаивал братьев и сестер, помогая им пережить детские горести. Только Корина не была ребенком, и не была его родственницей. Его тело в который раз напомнило об этом. Слава богу, что ее состояние не позволяет заметить его возбуждения.
— Расскажите мне, — настаивал Гатти и добавил, улыбаясь, — а то я вас не отпущу.
— Был один мужчина, — неохотно начала Кора. — Из университета. Мы снимали двухэтажный дом большой группой однокурсников. Я впервые начала вести самостоятельную жизнь и, полагаю, слыла слишком наивной простушкой. Моя тетка была очень строгой. У меня… у меня было очень мало опыта, я не знала… Он… он пришел ко мне в комнату и спросил, можно ли позаниматься у меня, так как у него не было учебников. Потом он пришел еще раз и предложил сходить с ним в кино. Я… Я только что вышла из ванной… Я была в ночной рубашке и в халате… Я не знала, просто не могла предположить, что такое может случиться со мной. Я отвернулась, чтобы достать фен. А он грубо обхватил меня сзади…
Кора облизнула пересохшие губы. Ее глаза потемнели от всплывших в памяти событий.
— Сначала я была слишком удивлена, чтобы сообразить… Я растерялась… — Корина слегка содрогнулась. — Я просила его остановиться, но он только рассмеялся и начал… целовать меня… сдергивать халат…
Кора затихла.
— Он начал целовать меня в шею. — Ее тело содрогнулось опять от неприятных воспоминаний. — Я не хотела, чтобы он… Я попыталась увернуться, но он не отпускал меня.
Гатти сильнее прижал ее к себе.
— Все хорошо. Успокойтесь.