Читаем Злые умыслы полностью

Террин вздохнул, согнул длинные ноги, поднялся и отошел от костра в амбар, где отдыхали их лошади. Он порылся в сумке, стоящей в стороне. Через миг он вернулся, подошел к стороне Айлет.

Она хмуро посмотрела на него.

— Что?

Он поднял правую руку, показал глиняную баночку.

Она посмотрела туда. Перевела взгляд на его глаза, приподняв брови.

— Ты помогла мне, — сказал он, снимая крышку. — Позволь помочь тебе.

— Мне не нужна… эй!

Террин быстрым движением зачерпнул склизкую мазь двумя пальцами, присел на корточки и прижал их к ее шее. Айлет, удивившись, отклонилась так быстро, что упала на локоть. Он последовал за ней, пальцы втирали мазь в ее кожу. Эффект был моментальным. Боль не пропала полностью, но жжение притупилось. Айлет судорожно выдохнула, хоть и пыталась сдержаться. Пальцы Террина были прохладными и быстрыми, работали умело.

— Нужно втирать тщательно, — негромко сказал он. — Много не нужно, главное растереть.

Айлет, все еще упираясь локтем в землю, чуть повернула голову. Он склонялся над ней, глядя на свою работу. Темные кудри отросли за эти дни, но их еще нельзя было собрать в косичку. Пряди упали ему на лоб. Жуткий шрам скрывала тень, и Айлет отметила другие черты. Свет огня подчеркнул его острую челюсть, длинный тонкий нос, высокие скулы. Все было твердым, словно вырезанным рукой скульптора из темного камня.

Бледно-голубые глаза вдруг поймали ее взгляд. Дыхание Айлет застряло в горле, и она отвела взгляд сначала на огонь, а потом на холодное звездное небо. Она ощущала его взгляд на своем лице, его пальцы на ожоге почти замерли.

Словно резко придя в себя, он продолжил работу. С каждым движением боль утихала. Он зачерпнул еще немного и просунул пальцы под воротник ее туники к плечу.

Айлет выпрямилась и поймала его за запястье. Она не могла смотреть ему в глаза.

— Эм, я… сама сделаю, — ее голос звучал тонко. Она взглянула в его сторону, его взгляд передвинулся от ее лица к ее шее, туда, где его пальцы лежали под ее туникой.

Он убрал ладонь и протянул баночку.

— Тебе, наверное, придется снять одежду.

Айлет не ответила.

Он кивнул на тьму.

— Я отойду. Поищу больше хвороста.

Айлет кивнула.

— Это… да, хорошая идея, — она взяла баночку.

Он отошел на шаг, приоткрыл рот, словно хотел что-то еще сказать. Но он тряхнул головой, повернулся и ушел в ночь, оставив ее одну у костра.

Айлет ждала, пока не перестала слышать его шаги, а потом расшнуровала жилетку и тунику, высвободила руку. Она работала быстро, отчасти из-за сильного облегчения, отчасти из-за того, что не знала, когда Террин вернется. Ее сердце гремело в горле. Конечно, от стресса на охоте. Она посмотрела на свою грудь, синяки остались от головы козла. Если бы Ларанта не была тогда с ней, ее грудная клетка была бы раздавлена, и тело сломал бы тот удар.

Потому ее тело и пульсировало. Запоздалая реакция на стресс.

Она закончила наносить мазь. Если жжение успокоилось не так, как от действий Террина, то Айлет списала это на то, что плохо втерла мазь. Она сунула руку в потрепанный рукав, зашнуровала тунику и жилетку. При этом она медленно дышала, успокаивая себя. А потом сидела какое-то время, глядя на огонь, прислушиваясь в поисках шагов Террина.

Она подбросила дерево в костер дважды до его возвращения. Айлет смотрела, как его силуэт появился из тьмы, капюшон на голове скрывал лицо. Он бросил охапку хвороста, без слов и взгляда на нее ушел в амбар. Она смотрела, как он рылся в сумке.

Он вернулся к костру, прошел близко к Айлет и бросил в ее сторону маленький мешочек, завязанный бечевкой. Террин сел на другой стороне от костра, а она развязала бечевку, и внутри оказался твердый кусок хлеба, еще не заплесневевший кусок сыра и полоска копченого мяса. Она снова задумалась, нужно ли возразить, настоять, что она взяла свои припасы, что ей ничего не нужно было от него. Но она взяла лишь немного сухого печенья утром перед отправлением. А ей не нравилось овсяное печенье.

Она ощутила на себе взгляд Террина, пока грызла копченое мясо, тянула, кусая его. Она подняла голову, поймала его взгляд, пока отрывала плотный кусок.

Ненавистная бровь медленно приподнялась.

Она застыла, румянец смущения пылал на ее щеках.

— Что? — осведомилась она с полным ртом.

— Не помню, чтобы я видел леди, которая ест с таким… пылом.

Айлет моргнула и проглотила кусок.

— Я не леди. Я — венатрикс.

— Точно.

— И я не хожу на балы и королевские банкеты.

— Ясное дело.

Она хмуро посмотрела на еду. Венатор ду Балафр в его идеально выглаженной форме с сияющими пряжками, наверное, предпочитал леди в кружевах, скромно жующих кусочек пирожного или потягивающих суп крохотными серебряными ложками.

Это была его проблема и не ее дело.

Айлет оторвала еще кусок от копченого мяса.

Они ели какое-то время в тишине, Террин кашлянул и привлек к себе внимание Айлет.

— Итак, — он повел плечами, словно прогонял напряжение, — где ты проходила посвящение, венатрикс? Тебя не было в Брекаре, ведь я был там.

Айлет прищурилась, глядя на него.

— Зачем тебе это знать?

Он пожал плечами, его рот сдвинулся немного в сторону.

— Интересно.

Она склонила голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Венатрикс

Песня теней
Песня теней

Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине.Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах.Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать. Она знает Закон. Она знает, что любовь между членами Ордена карается смертью.Она не знает, сколько еще сможет отрицать страсть, грозящую вспыхнуть между ними.

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дочь теней
Дочь теней

Айлет и ее тень — одно целое, всегда хотят охотиться. Но из-за контроля ее наставницы она боится, что ее воспоминания были украдены. Теперь ей девятнадцать, она долго училась в загадочном Святом Ордене, и она хочет повышения, прогонять духов во имя Золотого принца из пророчества.Когда угроза нависает над короной, Айлет использует шанс доказать свое достоинство. Желая завоевать доверие принца и сбежать от хитрой наставницы, она решает вступить в состязание с Террином, красивым и наглым противником, который не уступает ей по силе и может занять место, которое она хочет.Они прибывают к Великому барьеру по пути, сталкиваются с легендарным злом, да и тайны прошлого Айлет могут всплыть…Выдержит ли Айлет? Сможет ли отыскать себя? Сможет выжить хотя бы день без наставницы?

Переводы by Группа , Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги