Читаем Зловещие призраки полностью

Поверит ли он, что она упала? Возможно. Так она ему и скажет. Между тем… ей нужно позвонить Старосте Грифину, сказать, что ей нужно встретиться с ним и главным старостой Элдер и выяснить, поймали ли кого в лифте. А ещё нужно узнать, как это связано с Мортонами. Её первоначальная мысль — Эрешдиан последовал за ней туда, но это не имело смысла. Первый раз она увидела его там, и там он проявлялся сильнее всего. Так что он должен быть как-то связан с этим местом. Может, й следует сначала зайти к ним или попросить Старосту Грифина встретиться с ними. Тем более, раз в этом замешаны Ламару. Кто-то должен знать хоть что-то, и этот кто-то гораздо выше её по чину.

Что насчёт Честера… она не знала, что делать. Лишь надеялась, что Старожил Эрл даст хоть какую-то информацию, которой можно было бы воспользоваться, и которая могла заверить, что за аэропортом охотятся. Позже, она заберёт камеры, которые установила, и подтвердит догадки. Затем… она просто не знала. Кесс не могла просто притвориться, что не может справиться с призраками. Бамп станет гадать, как ей удалось сохранить работу. Но и справиться с призраками не могла, учитывая сделку с Лексом. Иногда от ее пристрастий больше проблем, чем пользы.

Брелок звякнул в тишине коридора, когда Кесс вставила ключ в замок и повернула. Ригели бесшумно скользнули внутрь замка. Так и должно быть? Может, их хорошо смазали после взлома. Но всё же, Кесс вытащила нож. Амулет лежал в сумке, но кто бы ни пришёл за ним — Дойл или тот, кто с ним работал — этого не знал. Она распахнула дверь, держа нож перед собой, но кухня оказалась пустой. Кесс с минуту стояла в дверном проёме, пока, наконец, не пришлось вдохнуть. Здесь никого не было. Должно быть, у неё паранойя — не удивительно, учитывая всё.

Но эта мысль не успокоила. Что-то было не так. Она не помнила, чтобы замок так легко открывался прошлой ночью, поэтому бдительность не ослабила. И этот запах, разве в воздухе нет странного запаха? Сильный, затхлый запах пота?

Перед уходом из дома, она немного прибралась. И теперь она видела, что её квартиру вновь обыскивали. Стопка книг, которую она положила на подлокотник дивана, была повернута корешками к стене, а не к сиденью. А бумаги были перемешаны. Маленький кусочек малахита, который лежал на книжной полке валялся на полу. Встав на колени, Кесс вытащила коробку из гренадила и хлопнула крышкой. Казалось, всё, как надо, но дно коробки вскрывали. Ха. Не утешительные новости. Теперь они знают, что амулет у неё с собой, но всё же, Кесс не могла не радоваться, что провела их. Хотя тут же за это заплатила, когда больные глаз и нос заныли сильнее из-за улыбки.

Куда не кинь глаз, были видны следы приложенных чужих рук, копошащихся в её вещах. У нее побежали мурашки. Точно также, взломщики могли бы касаться её, поглаживая грубыми, грязными руками ее тело. Удовольствие от одержанной маленькой победы померкло, когда на неё обрушилась реальность. Её дом — всё, что у неё было. Единственное принадлежавшее ей место, даже несмотря на то, что было арендовано. Это личное. Место, где она могла побыть она. И сейчас кто-то вторгся сюда, лишил её этого, как и всего остального, чего её лишали в жизни. Она больше не хотела смотреть. Не хотела больше ничего делать. Она хотела просто лечь в кровать.

Но кое-кто ждал её там.

Он лежал сверху одеяла, с широко открытыми глазами, уставившимися в потолок, и руками, сложенными на животе. Кесс уставилась на него, задержав дыхание. Во рту пересохло так, что ни писка не вышло. На коже тощей груди парня были вырезаны крошечные руны. На лбу — символ Ламару, зловещий и жирный.

Брейн был мёртв.

<p>Глава 26</p>

«Заманчиво рассматривать фальсификацию охоты на призрака, как лёгкий способ заработать. В конце концов, Церковь обещала защищать нас и возмещать убытки. Но будьте осторожны! Вас поймают. Изгоняющие самые натренированные, умные и обученные служащие Церкви, и их сложно обмануть».

— староста Барет, «Семьи и правда», брошюра Церкви

Она подлетела к двери и распахнула её, прервав Ужаса на середине стука. Вид Ужаса нанёс Кесс почти такой же сильный удар, как бедное тощее тело Брейна на постели.

— Где… что? — он посмотрел в квартиру, потом замер и побледнел. — Они добрались до тебя, Кесс? Поджидали?

— Что? Нет, нет, здесь никого, я…

— Тогда кто? Кто ударил тебя?

— Я… — Что она собиралась ему сказать? То, что придумала, вылетело из головы от одного пылающего гневом взгляда. — Нет, я упала, вот и всё.

— Мистер Чистюля, да? Тот чёртов Дойл, с которым ты провела ночь. Он.

— Нет, я… Как ты узнал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки Даунсайда

Похожие книги