Читаем Злодейство Торжествует полностью

Злодейство Торжествует

ВАМ, миллионы любителей научной фантастики и просто читателей, так тепло приветствовавших мое возвращение в литературу, и вам, критики, так восторженно встретившие "Поле боя – Земля".Мне приятно работать для вас!

Рон Лафайет Хаббард

Юмористическая фантастика18+
<p>Рон Л. Хаббард</p><p>Злодейство Торжествует</p><p>*</p><p>Миссия: Земля # 9</p><p>Заявление Волтарианского Цензора</p>

Лорд Инвей, Историограф Его Величества,

Председатель Комитета Цензуры.

Королевский дворец, Конфедерация Волтар.

По повелению Его Императорского Величества Вулли Мудрого

Этот эксцентричный, невероятный рассказ не стал более удобоваримым оттого, что в действие введен другой рассказчик. Не выиграл он также в достоверности, утверждая, что в нашей Конфедерации из 110 планет произошли события, вызванные действиями дурацкой несуществующей расы, людей с планеты, скорее похожей на сумасшедший дом, нежели на что-то еще.

Положение императорской власти прочно как никогда.

Планеты под названием «Земля» не существует!

<p>Предисловие Волтарианского Переводчика</p>

Еще раз привет!

Ваш покорный слуга и переводчик Чарли Девятый-54. Как поживаете?

Лорду Инвею, возможно, не очень-то хочется привыкать к новому рассказчику, но мне это определенно облегчает задачу. Монти Пеннвел говорит только по-волтариански. Я запрограммирован на любой язык, но сдается мне, что информация, передаваемая языками, на которых говорят люди на этой несуществующей Земле, чрезвычайно скудна.

Я усовершенствовал словарик-ключ к настоящему тому, и он следует за предисловием.

Искренне ваш Чарли Девятый-54, электронный мозг при Транслатофоне

<p>Словарик-Ключ к Книге "Злодейство Торжествует"</p>

Агнес, мисс – личная помощница Делберта Джона Роксентера.

"Алкаши" – см. Аппарат координированной информации.

Аппарат координированной информации – тайная полиция Волтара, возглавляемая Ломбаром Хисстом и укомплектованная преступниками. Символ ее – перевернутое весло, с виду похожее на бутылку, отчего служащие Аппарата заработали прозвище "алкаши".

Афъон – город в Турции, в котором расположена секретная база Аппарата.

Барбен, ИГ – фармацевтическая компания, контролируемая Делбертом Джоном Роксентером.

Бац-Бац Римбомбо – бывший морской пехотинец, специалист-подрывник и член мафиозной семьи Малышки Корлеоне.

Бителсфендер Прахд – волтарианский целлолог, которого Солтен Грис привез на Землю для работы в больнице города Афьон. (См. Целлология.)

"Бликсо" – космический корабль Аппарата, пилотируемый капитаном Больцем и совершающий регулярные рейсы между Землей и Волтаром. Рейс в один конец длится около шести недель.

Блито-ПЗ – так на Волтаре называется Земля. Это третья по счету планета (ПЗ) от звезды типа "желтый карлик", известной как Блито.

"Блюфлэш" – яркая вспышка голубого цвета, погружающая все живое в ближайшей округе в бессознательное состояние. Обычно используется волтарианскими космическими кораблями при посадке в районах, которые могут оказаться населенными.

Больц – см. "Бликсо".

Ботч – старший клерк 451-го отдела на Волтаре, подчиненный Солтена Гриса.

Бэлмор – дворецкий Джеттеро Хеллера и графини Крэк на Земле.

Великий Совет – правящий орган Волтара, организовавший миссию с целью предотвращения самоуничтожения Блито-ПЗ, что могло бы сорвать График Вторжения.

Волтар – планета, центра Конфедерации из 110 планет, основанной 125 000 лет назад. Волтаром управляет император с помощью Великого Совета и в соответствии с Графиком Вторжения.

"Вселенная", мисс – секретарша Делберта Джона Роксентера.

Г.П.Л.Г. – "Глотсон, Перштейн, Лопнинг и Гнусе", крупнейшая в мире рекламная фирма.

График Вторжения – расписание галактических завоеваний. Ему подчинены планы и бюджет каждого волтарианского правительственного учреждения. Завещанный сотни тысяч лет назад предками, он остается нерушимым и священным. Служит руководящим догматом для Конфедерации Волтар.

Графферти Бульдог – полицейский инспектор-плут из Нью-Йорка.

Грис Солтен – офицер Аппарата, ответственный за дела, касающиеся Блито-ПЗ (Земли); враг Джеттеро Хеллера.

Гробе – самый влиятельный адвокат Делберта Джона Роксентера. Любимое занятие на досуге – скармливание змеям белых мышей.

Двойняшка – прозвище Делберта Джона Роксентера-младшего.

Джолт – популярный волтарианский напиток.

Замок Мрака – секретная крепость-тюрьма Аппарата на Волтаре.

Каукалси, принц – согласно народной легенде, сбежал с планеты Манко во время Великого Восстания и основал колонию на Блито-ПЗ, известную под названием "Аталанта".

"Киннул Лизинг" – юридическая фирма, представляющая интересы Делберта Джона Роксентера.

Координированной информации Аппарат – см. Аппарат координированной информации.

Корлеоне – мафиозная семья, возглавляемая Малышкой Корлеоне, бывшей хористкой театра Рокси и вдовой Святоши Джо.

Кроуб, доктор – доктор Аппарата, целлолог, который работал в Замке Мрака. Обожает делать из людей уродцев.

Крошка – земная девушка-подросток, которая соблазняла Солтена Гриса. Он отправил ее на Волтар, чтобы избавиться от нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия Земля

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика