— Если… если желаете, я позову ведающую делами Павильона Белых цветов. Думаю, так будет сподручнее. Она лучше расскажет о состоянии дел в женской части, — нашелся Исан и поспешил прочь со скоростью, граничащей с нормами приличия.
Ю Си, его помощник и Ер проводили его взглядами.
— Состояние дел в мелких кланах удручает, — спокойным тоном произнес Ю Си. — Они думают, что их традиции важнее законов небес, а указания старосты нужно выполнять первее распоряжений императора. Со временем эти мелкие чиновники, облеченные толикой власти, начинают мнить о себе невесть что и, утопнув в иллюзиях, забывают о своем месте. Я давно подозревал, что среди «просвещенных заклинателей» в их закрытых обществах дела обстоят немногим лучше, но сегодня воочию убедился.
Помощник Ю Си спокойно стоял рядом, а Ер вытаращился на командующего, впервые услышав от него столь длинную складную речь. А он уже было решил, что тот выражается исключительно короткими предложениями.
— Прикажи первому отряду обыскать Павильон Белых цветов.
— Да, командующий. — Помощник Ю Си поклонился и быстро удалился, буквально исчез из поля зрения так, что Ер не мог бы сказать, в какую именно сторону он направился.
Покрутив головой по сторонам, Ер повернулся к Ю Си. Тот, не глядя на заклинателя, с невозмутимым выражением лица двинулся в сторону жилых пристроек. Ер хотел было идти за ним с таким же невозмутимым выражением, но не выдержал гнетущей тишины и произнес:
— Думаешь, та девушка, чей труп мы нашли в Хэфане, отсюда?
Когда прозвучал этот вопрос, Ю Си и Ер шли вдоль стены одной из хозяйственных пристроек. Еру стало казаться, что с тем же успехом он мог обратиться с вопросом к колодцу или растущему неподалеку дереву. Даже, вероятно, это вызывало бы меньше раздражения, ведь в том, что колодец и дерево его игнорируют не потому, что считают общение с ним ниже своего достоинства, Ер был хотя бы уверен.
Глава контрольного бюро и лже-старейшина пика Росного ладана подошли к запертым на замок воротам, когда Ю Си все же соблаговолил ответить. (Ер к этому времени почти забыл вопрос.)
— Это очевидно.
Воодушевившись тем, что Ю Си его не игнорирует, а просто тормозит, Ер продолжил спрашивать:
— Тогда контрольное бюро найдет и покарает ее убийцу?
Памятуя о задании от Системы, Ер, который в принципе не любил детективы и ломать голову над всякими подсказками и уликами, подумал, что довольно удобно повстречал этих людей из контрольного бюро. Вероятно, рояль в кустах все же сработал как надо.
— Это не входит в мое задание.
Ер спросил лишь для проформы, уверенный на десять из десяти, что благородные служащие императора, разумеется, несут добро и справедливость в серые массы. Когда ответ был произнесен, Ер решил, что ослышался.
— А? — глупо переспросил он.
Ю Си уже собирался продолжить путь, когда разволновавшийся Ер схватил его за рукав.
— Погоди. То есть, что ты имеешь в виду? Ты не собираешься разбираться с тем, что случилось в том поместье? Мертвая девушка, трупы младенцев в сундуке — ничего из этого твое контрольное бюро не волнует? Зачем ты тогда вообще потащил меня в клан Тихих цветов?
Ю Си смерил Ера нечитаемым взглядом и произнес:
— Я расследую произошедшее с Хэфанем. Не больше — не меньше.
В душе Ер прекрасно понимал резоны Ю Си — сам бы ни за что в это не ввязался, если б не задание от Системы, и все же не смог скрыть разочарованного вздоха. За вздохом он прибавил разочарованный «ох», а за ним должен был последовать осуждающий «ах», но его внимание привлекли голоса за воротами.
— Дети? Но на дверях тяжелый замок. Они заперты внутри? — крутя головой по сторонам, словно ожидая, что дети выскочат откуда-то из-под земли, произнес Ер.
Ю Си молча обнажил меч и в одно резкое движение срубил висящий замок. Затем он отодвинул в сторону тяжелый засов и толкнул створки двери.
Во внутреннем дворе пристройки действительно находились дети. Их было около дюжины, примерно четырех-десяти лет, одетых в простую серую от грязи одежду, чумазых настолько, что Ер не сразу смог разглядеть скрывающиеся под грязью уродства. Лица большинства были асимметричны или же имели другие ярко выраженные недостатки: глаза, посаженные на разной высоте, или неправильная форма черепа. Завидев пришлых, дети встрепенулись и с интересом уставились на них. Одна смелая девочка подбежала к Еру и схватила за подол черного одеяния. Ер опустил на нее взгляд и подумал, что она даже симпатичная, несмотря на чересчур большую нижнюю губу. Девочка ничего не говорила, просто держалась за его одежду своими маленькими ручонками и таращилась, задрав голову.
«Система, подскажи, что происходит! — мысленно взмолился Ер. — Я не дорубаю».
[А вот пользователь номер два прекрасно справлялся с подобными заданиями!] — моментально отозвалась та.
Ера подобное сравнение слегка раздосадовало.
«Вот и справлялся бы дальше! Отдай это задание ему, раз он такой умный, а мне дай спокойно отдохнуть!»
[Вы не отдохнули в расщелине?]
«Я хочу отдохнуть, как человек! Выпить, закусить, изведать вкус местных красоток!»
[Не надо говорить так, словно я у вас кусок хлеба отнимаю.]