Четверо заклинателей шли по дороге, неспешно направляясь к деревне. Шен перевел взгляд на молчаливо идущего неподалеку Муана и вдруг подумал, что чуть ли не на смех был готов поднять его из-за того, что тот не сказал ему причины своей раздражительности. А ведь сам он вообще ничего никому не рассказывает, не задумываясь предпочитая замалчивать факты. Не рассказал ни о Волчаре, ни о том, что встретил Онэ и почему упал в озеро, даже не попытался рассказать им всю правду о том случае со слепцом. Не то чтобы он делал так с каким-то далеко идущим умыслом, просто предпочитал говорить о себе как можно меньше, потому что все еще не до конца понимал Шена как личность и боялся попасть впросак, когда другие уличат его в полном несоответствии хозяину пика Черного лотоса.
Но вот из всего произошедшего отсутствие Волчары было видно невооруженным глазом, поэтому Шен решил о нем поведать.
– Ты спрашивал, где Волчара, – начал он, не снимая руки с рукояти Меча души.
Муан удивленно посмотрел на него.
– Вот она, – он подвигал из стороны в сторону кончиком меча.
– Ты про меч?
– Да, про меч. Волчара превратилась в него.
– Как это? – поразился Муан.
Кстати… о том, что за видение он наблюдал в подвале под пшеничным полем, Шен ведь тоже им не рассказал!
Кажется, он может развлечь их занятной историей, пока они не дошли до деревни. Конечно, в рассказе он опустил некоторые детали, встречу с Онэ и то, что именно Волчара столкнула его в озеро. По его словам, она вот просто внезапно взяла и обратилась мечом. Про озеро он не рассказал исключительно для того, чтобы лишить Муана возможности самодовольно повторять: «А я ведь говорил, что духам нельзя доверять!»
– Учитель.
Аннис перебила его, когда он во всех красках, которых даже не было в реальности, описывал то, как Волчара обратилась в меч. Подобное поведение было воспитанной ученице несвойственно, и Шен сразу насторожился.
Девушка указывала на ствол дерева, к которому была прибита кукла. Два гвоздя были вбиты в толстый соломенный живот. Аннис хотела было попытаться снять ее с дерева, но Шен резко воскликнул:
– Не трогай!
Конечно, это могло быть просто глупой детской проделкой, но слишком напоминало проклятье, чтобы пренебрегать безопасностью. Он подошел к стволу дерева и сам оторвал от него куклу. Он чувствовал вокруг нее остаточную черную энергетику: прибивший ее к дереву определенно понимал, что делает.
Шен нахмурился. Они сюда приехали из-за запроса о буйстве злого духа, но подобное проклятье – точно дело рук человека. Возможно, эти два события не связаны. Но если кто-то пострадал от проклятья, они как прославленные заклинатели не могут проигнорировать это.
Шен сунул куклу в карман. Похоже, теперь у них к деревенскому старосте не один вопрос, а два.
Они продолжили путь по дороге, но не прошли и десяти шагов, как кое-что заставило их остановиться.
– Смотрите, – пораженно произнесла Аннис.
К каждому дереву – и перед ними, и к тем, что находились чуть дальше в лесу, – гвоздями были прибиты соломенные куклы. У одной гвозди торчали из живота, у другой были на месте глаз, третья была распята за руки, четвертой гвоздь всадили в шею… Десять… пятнадцать… тридцать… Да что здесь творится вообще?!
Глава 44. Кукольная возня
Хотя солнце стояло в зените, Шену показалось, что повеяло потусторонним холодком. Может, они что-то не так поняли? Эти куклы используются не для проклятий, а, скажем… для отпугивания дикого зверья?
Он сам не верил в свое предположение.
Помрачневшие заклинатели в молчании дошли до деревни.
У первого же дома им встретился человек. Дом был ветхим, с покосившейся крышей. Двор перед домом – пустым и чистым. Пожилой мужчина махал метлой возле пристройки.
– Простите, господин, – прочистив горло, обратился к тому Шен, подойдя к низенькому забору.
Старик обернулся и во все глаза уставился на пришлых. Особенно его поразил яркий багряный наряд человека, заговорившего с ним.
– Не подскажете, где живет староста?
Преодолев первое удивление, старик сообразил, кто перед ним.
– Вы, должно быть, заклинатели? Идемте за мой, почтенные господа, я вас провожу. Я до этого заклинателя видел только раз, еще в детстве! Он так же великолепно выглядел, правда, воспоминания о нем поблекли с годами.
Приговаривая все это, он вышел за ворота и махнул им следовать за ним.
– Мы прибыли сюда по просьбе вашего старосты. Вы что-нибудь знаете о буйстве злого духа в ваших краях? – спросил Шен.
– Да… трудно сказать, – растерянно пробормотал старик.
– Нет? – удивился Шен. – Но ваша деревня не настолько большая, чтобы слух из одной ее части не долетел до другой.
После некоторого молчания старик произнес:
– Я старый человек, мне в жизни не нужны лишние тревоги.
– Тогда, может, вам известно, что это такое? – Шен вынул из кармана куклу и показал старику.
Тот побледнел, увидев соломенную куклу в его руках.
– Н-нет, – пробормотал он, но голос его несколько подвел, – я никогда такого раньше не видел.
– Не видели кукол? – удивленно уточнил Шен.
– Я… я имею в виду, не видел именно эту куклу…