Читаем Зимний Фонарь (СИ) полностью

— Ну ты это видел? Видел, да?! — К капитану подлетает возбуждённая estelatte, Рагнара Эскельсон. Молодая женщина, чья семья была истреблена Культом. В ночь, когда они вновь встретились, будущую жницу собирались принести в жертву Отцу Боли. — Они сделали это. Всё получилось!

Взгляд цепляется за распятого на каменном остове комтура. Его убили первым; в момент начала атаки деми во двор прорвались синекамские культисты. Свою малочисленность они компенсировали гвоздемётами с захваченного завода. Эффективность «оружия» в их представлении оказалась завышенной, а преимущество неожиданности — краткосрочным.

— Ха-х, вынужден признать, — не скрывая облегчения, отзывается Реверсон, угощая протеже табаком. Та охотно вытягивает из портсигара папиросу и закуривает, — «Снегири» и впрямь к добру…

— Они были восхитительны, deemoire, — соглашается Рагнара, смотря на растворяющиеся вдали самолёты, — но, к сожалению, не без потерь. Некоторых лётчиц парализовало воздействие Немока, и они не справились с управлением.

— Zoic, я видел, — подтверждает капитан, выдыхая облако дыма. — Это прискорбно. Уверен, Император позаботится об их родственниках.

Собственные слова кажутся не столь убедительными, когда Аверс ловит осуждающий взгляд Царевны. Величественной девы, что гальюном украшает их гниющий корабль. Раньше горельеф служил свидетельством союза двух держав, теперь — напоминанием о бесчинствах и смертях.

Прототипом Царевны стала Вендига Ганноморт, наследница трона Карпейского Каэльтства и невеста основателя ордена демиборцев — Оскара из рода Труворичей, российского цесаревича по прозвищу «Неупокоенный».

Незадолго до бракосочетания каэльтину скомпрометировали при проведении демиургического ритуала. Магистр счёл это личным оскорблением и собственноручно убил возлюбленную со всеми её приближёнными. В историю это вошло как Свинцовая свадьба.

— Теперь мы квиты, — севшим голосом произносит стоящий в стороне демиборец. Он ранен: повреждённая рука зафиксирована полевым бандажом. Склонив голову пред павшими, воин снимает правой рукой суконный шлем и почтительно склоняет голову. — Встретимся на другой стороне, друзья.

Послужной список Парада велик, равно как и деяния, что обеспечили демиборцам место на аллее героев. Однако триумф продлился недолго: около трёх лет назад произошла катастрофа. После нисхождения предшествующей деми — Хе́лты, Матери Разрушений — боевой отряд во главе с цесаревичем исчез. Связь была утеряна, когда они достигли Теу́града, города первоправителей. Парад остался без магистра, а Пределы — предоставлены самим себе.

— К-капитан Реверсон, — пытается нагнать жнеца запыхавшийся связист, держащий подмышкой свёрнутые рулоны бумаги, — п-послушайте, господин Реверсон! Я-я не знаю, к кому ещё обратиться.

Опомнившись, капитан отрывает взгляд от Царевны. К своему стыду, он не помнит юнца и не узнаёт. Хмуро оглядывает его. Несуразный мальчишка, на вид не больше двадцати.

— Чего тебе, — реагирует тот раздражённо, прищуриваясь в надежде разглядеть именую нашивку, — Долорайтис?

— Ни один из Пределов не выходит на связь, капитан, — пытаясь отдышаться, сообщает молодой человек. Он останавливается и упирает руки в колени, — и это уже похоже на закономерность. С востока на запад все Пределы выбывают. Вчера Родополис был, а сегодня…

— Значит, плохо пытался, — растягивая обветренные губы в улыбке, отвечает Рагнара и поворачивается к Реверсону. — Это действительно то, в чём вы можете помочь, капитан?

Тот безмолвно смотрит вдаль. На подпаленный серый флаг, на разрушенную смотровую башню.

— Вас это удивляет, господин Долорайтис? — пытаясь скрыть тревогу, допытывается капитан. В момент особо сильного волнения акцент, карпейский, становится сильней. — Орден погряз в междоусобицах: преемника магистр не назначил, и, фактически, мы — это всё, что осталось от Парада. Полагаете, пока остальные грызут друг другу глотки, кому-то из них есть дело до нас?

— Это вы погорячились, господин Реверсон, — со странной насмешкой в голосе отмечает Рагнара, рассматривая свои ногти. — Йер-Агрисский Предел не успел побороться за власть — его вырезали сектанты вроде этих.

— Но Родополис…

— Там и без тебя дел хватает, — отмахивается женщина. — Не удивлюсь, если они тебя намеренно игнорируют — меня вот ты уже утомил.

— Но Родополис, как и мы, сохранил нейтралитет! — продолжает настаивать на своём Долорайтис и взмахивает рукой. Свитки сыплются под ноги. — Их комтурша…

— Fadoghtkon, Долорайтис — Рагнара права, — отрезает Аверс. — Хватит донимать соседние Пределы. Если тебе больше нечем заняться, можешь связаться с Красмор. Доложи им об успешном нисхождении и передай координатору Монтгомери личную благодарность от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги