Читаем Зимний дом полностью

— Только подумайте, как обрадуется ваш муж, если в такой жаркий день, как сегодня, вы дадите ему выпить чего-нибудь холодненького.

Элен почувствовала, что покраснела.

— Я не замужем.

— Не замужем? — недоверчиво воскликнул мужчина.

— Понимаете, я живу с отцом. Он — настоятель церкви Михаила Архангела.

— Тогда прошу прощения. — Коммивояжер покачал головой и поднял поля шляпы, прикрывавшие лицо. — Странно… Такая красивая девушка и вдруг…

«А он недурен», — подумала Элен. Мужчина напомнил ей картинку на обложке романа «Ее верное сердце», недавно взятого в публичной библиотеке Эли. Короткие темные волосы, голубые глаза, широкие плечи…

Коммивояжер бросил окурок на землю, затоптал его и презрительно посмотрел на коттеджи, церковь и дом священника, из которых и состоял Торп-Фен.

— А у вас здесь, видно, еще та дыра? Наверно, ни кино, ни танцев?

— Ни электричества, — добавила Элен, с сожалением глядя на глянцевый каталог.

— Как? У вас нет электричества?! Выходит, я даром трачу время?

Но уезжать он не торопился. Только смотрел на нее и улыбался.

— Наверно.

Элен вновь взялась за ручку калитки.

— Послушайте, вы когда-нибудь были в придорожном мотеле?

Элен помолчала, а затем покачала головой.

— Там очень весело. Можно потанцевать, немного выпить и закусить. Я знаю одно симпатичное местечко неподалеку от Болдока.

Сердце Элен забилось так громко, что его стук услышал бы и глухой.

— Что скажете? Может быть, встретимся завтра вечером?

Элен снова покачала головой:

— Ох… Наверно, я не…

— В таком медвежьем углу негде повеселиться. А вы этого заслуживаете.

Девушка хотела еще раз покачать головой, но вовремя спохватилась. Она уже и так упустила множество возможностей. Элен подумала сначала о Джеффри Лемоне, а потом об Адаме Хейхоу. Она не видела Адама и не получала от него вестей почти год. Внезапно Элен стало ясно, что Адам нарушил свою клятву и никогда не вернется в Торп-Фен. Эта мысль повергла ее в отчаяние.

Если отвергнуть и этот шанс, у нее не будет права обвинять отца в том, что тот сломал ей жизнь. Элен сказала себе, что у нее наконец появилась возможность стать взрослой. Сделать то, что для других девушек не составляет никакого труда. Провести вечер с симпатичным мужчиной, на несколько часов вырваться из тюрьмы, которой временами казался ей Торп-Фен.

— В этом нет ничего страшного, — услышала Элен. — Просто немного повеселимся, и все.

Тут она кивнула и прошептала:

— Ну хорошо.

Мужчина улыбнулся:

— Значит, договорились. Я заеду за вами в шесть, идет?

Элен лихорадочно размышляла, сердце колотилось как бешеное. Наконец она сказала:

— В половине седьмого. (В это время отец будет на вечерне.) И не стучите. Я выйду сама.

— Как штык.

Коммивояжер убрал свой каталог и полез в машину. Но потом повернулся и с улыбкой сказал:

— Кстати, меня зовут Морис Пейдж. А вас, мисс…

— Фергюсон. — Элен вспыхнула и протянула ему руку. — Элен Фергюсон.

На следующее утро Элен съездила в Эли и купила в аптеке пудру и губную помаду, умоляя Небо, чтобы ее не увидел никто из знакомых. Когда прислуга ушла обедать, она выгладила подаренное Майей бордовое платье. Для такой погоды оно было слишком теплым, но другого нарядного платья у Элен просто не было.

Элен сказала отцу, что Майя пригласила ее выпить чаю. Когда в шесть часов отец ушел в храм, ее охватило возбуждение и чувство вины. Она поднялась к себе в спальню, надела платье, напудрилась и накрасила губы. Расчесала волосы и уложила длинную светлую косу узлом на затылке, как у героини с обложки романа «Самостоятельная женщина». Собственное отражение в зеркале потрясло ее. Помада подчеркивала полные губы, зачесанные назад волосы оттеняли ее высокие скулы и вздернутый носик с широкими ноздрями. Испуганной девушке захотелось стереть помаду и снова стать прежней Элен, маленькой папиной дочкой.

Но было уже двадцать пять минут седьмого. Времени оставалось только на то, чтобы схватить сумочку, застегнуть ботинки и выскочить за дверь. Добравшись до калитки, она увидела автомобиль Мориса Пейджа, ехавший по проселку в туче пыли. Когда Пейдж остановился и вышел из машины, у него глаза полезли на лоб.

— Вот это да… Потрясающее платье.

Он открыл Элен пассажирскую дверь. Девушка наклонила голову и залезла в машину. Она поняла, что за это время успела поправиться: когда Элен опустилась на сиденье, платье обтянуло ее грудь и бедра и слегка задралось. Когда Пейдж включил двигатель, она незаметно одернула подол.

Пока они ехали на юг, Морис рассказывал ей о себе:

— У меня была небольшая механическая мастерская, но во время Депрессии все полетело в тартарары и я остался без гроша.

Элен сочувственно вздохнула.

— Пару лет мне приходилось несладко, но потом повезло и я нашел эту работу. Не очень получается — люди перестали покупать электротовары. А затем я купил эту малышку, — он похлопал по приборной доске. — «Остин», седьмая модель. Ей всего четыре года. Двигатель работает как часы.

— Красивая. — Машина дребезжала, подпрыгивая на ухабистых проселках. — Должно быть, вам приходится очень много ездить.

Перейти на страницу:

Похожие книги