Читаем Зимние апельсины полностью

Он добрался до гравия на его подъездной дорожке. Камешки ощущались теплее снега, но были больно острыми и опасно смещались под его босыми ногами, но он продолжал шагать, проходя между скорой и машиной шерифа, не зная, куда он идет, лишь бы подальше от Дилана. Подальше от шерифа. Подальше от боли, раскалывавшей его голову надвое. Бен стоял в стороне, заламывая руки, и его образ судорожно мигал, пропадая и появляясь обратно в красно-синих огнях мигалки.

— Джейсон, пожалуйста, — взмолился Дилан, следуя за ним. — Это для твоего же блага. Позволь им отвезти тебя в больницу.

— Не надо мне в больницу!

— Ладно, — ворковал Дилан. — Ладно. Если ты отдашь мне шар, я скажу медикам уезжать.

— Ты не можешь его забрать! — боль накатила снова, и Джейсон упал на колени, его голова закружилась. — Ты не можешь забрать Бена! Он же один, как ты не понимаешь?

Дилан и шериф Росс снова обменялись понимающими взглядами, и в Джейсоне вспыхнула злость. Он рывком поднялся, стараясь удержаться на ногах и не качаться, хотя земля под ним будто ходила ходуном.

— Я не сумасшедший!

— Может, ты и не сумасшедший, — сказал Дилан, медленно подходя к нему с поднятыми руками, — но ты не в порядке, Джейсон. Ты должен это понимать.

— Почему ты не можешь уехать и оставить нас в покое?

— «Нас»? Джейсон, нет никаких «нас». Есть только ты, — Дилан потянулся к нему. — Если ты позволишь мне помочь тебе…

— Убирайся от меня! — Джейсон оттолкнул его правой рукой, левой прижимая к себе шар. — Если ты его не видишь…

— Да некого тут видеть!

— …это не означает, что он не настоящий!

Дилан снова потянулся к нему. Джейсон попытался его оттолкнуть, но у него была свободна лишь одна рука, он нетвердо стоял на ногах, а его голова раскалывалась. Он ощутил влагу на верхней губе, почувствовал вкус крови на языке. Он вытер нос и с удивлением уставился на пальцы, запачкавшиеся красным. Когда у него пошла кровь?

— Джейсон, позволь нам помочь тебе.

— Мне не нужна ваша помощь.

Земля снова опасно накренилась под его ногами. Дилан подхватил его, а Джейсон в третий раз оттолкнул его. Но в этот раз Дилан тянулся не к нему. Он тянулся к шару и выхватил его из рук Джейсона. Бен, стоявший на расстоянии нескольких метров, перестал заламывать руки и зажал ими свой рот.

— Отдай его обратно! — закричал Джейсон.

— Это все в твоей голове. Если ты поедешь в больницу…

— Иди на х*й! — он швырнул эти слова в Дилана, в этот момент презирая его так, как не презирал за все десять лет их дружбы. — Я тебя ненавижу!

— Знаю, — сказал Дилан, внезапно перестав кричать и понизив голос до душераздирающе нежного тона. — Но я тебя люблю.

И прежде чем Джейсон вообще успел отреагировать, Дилан поднял снежный шар над головой. Джейсон знал, что он собирается сделать.

— Нет!

Но он не мог добраться туда вовремя. Он в последний раз глянул на Бена, глаза которого были широко раскрыты от ужаса, а потом Дилан швырнул шар на гравийную подъездную дорожку. Шар приземлился с тошнотворным гулким ударом, и призрачный образ Бена скрылся из виду.

— Нет! — Джейсон бросился к шару, упав на четвереньки, и боль снова расколола его голову. Последний метр ему пришлось проползти.

Шар казался целым, и все же Бена нигде не было видно. Джейсон дрожащими руками потянулся к шару. Он чувствовал влагу на пальцах, когда стал поворачивать шар в поисках повреждений.

Примерно в дюйме от самой верхней точки шара одна-единственная трещина, похожая на звездочку, разошлась по стеклу. Один из лучей «звездочки» распространился дальше, и трещина пошла к основанию шара. Вода медленно сочилась сквозь зазубренную расщелину.

— Бен! — закричал Джейсон, осматриваясь по сторонам и дожидаясь, когда Бен появится. — Где ты?

Мигающие огоньки от скорой сбоку и фары машины шерифа с другой стороны продолжали освещать их — красный-синий, красный-синий — и из груди Джейсона вырвалось рыдание. Он не мог справиться с потерей Бена.

— Джейсон, — сказал Дилан, мягко похлопывая Джейсона ладонью по плечу. — Все кончено.

— Ты убил его! — но как раз когда он сказал это, Бен снова появился.

— Бен!

Но облегчение Джейсона было недолгим. У Бена явно были проблемы. Он кричал, его образ судорожно мигал, пока он пытался проецировать себя наружу вопреки боли, которая явно охватывала его. Джейсон рефлекторно повернул ключ.

— Бен, ты в порядке?

Образ Бена мигнул, когда он согнулся пополам и упал на землю, протягивая руку к Джейсону.

— Помоги мне.

А потом он снова исчез.

— Нет! О Боже, Бен, — Джейсон баюкал шар у своей груди, чувствуя себя как никогда беспомощным. Его разум лихорадочно работал.

— Джейсон, — повторил Дилан, потянувшись к шару. — Отдай его мне.

— Мистер Уокер, — начала шериф Росс. — Если вы позволите нам забрать вас…

— Отойдите от меня!

Перейти на страницу:

Похожие книги