Читаем Жорж - иномирец полностью

- Эй, Антош, ты как, живой? - Спросил я, подозревая плохое.

- Антош? - Кошка шлепнула его по середине чешуйчатого тела.

Змей не реагировал.

- Что с ним? Сердце не выдержало? Какие реанимационные действия могут быть у пресмыкающихся? Надуть его, как шарик?

Я набрал в ладонь морской воды и вылил ее на лицо Антошу. Мне показалось, что его глаза дрогнули. Тогда я подкатил его к краю помоста и опустил ему голову в воду. Секунд через двадцать со змеем случился мышечный спазм. Он сжался в пружину, распрямился и со всего маха ударил меня хвостом. Я отлетел в воду метра на три от берега.

С перепуга забил руками и ногами, опасаясь, что подо мной плавает какой-нибудь мегалодон.

- Я же вам сказал, что вода мне противопоказана. - Кричал змей с берега.

- А чего ты прикидывался дохлым? - Ляля тоже кричала, что с ее тембром было больше похоже на визг.

- Я не прикидывался дохлым, это была гибернация, отключение некоторых важных органов для уменьшения потребностей организма. Я буду жить еще несколько месяцев после вас.

Я забрался на помост.

- Чего ради жить-то одному? - Спросил я.

- Не знаю. Не хочу умирать. Я не пожил еще.

- Кащей Бессмертный, предупреждать надо. Мы же хотели тебя спасти, балбес. - Накинулся я на разумного пресмыкающегося. - Тихушник. Признайся, ты хотел закосить под мертвого, чтобы тебя не тронули?

- Ничего такого я не хотел. Всё, вопрос закрыт. Я не обязан перед вами отчитываться.

- Эй, придурки, вы как сюда попали?

Чужой голос заставил нас замолчать и резко обернуться. Из воды, со стороны моря, торчал скафандр, из которого через стекло шлема смотрела пучеглазая рыба.

- В смысле, как? - Не понял я. - Подняли из-под воды, в аэрариуме.

- Мне насрать, откуда вас подняли, я спрашиваю, какого черта вы забрались в мой мир?

- Ты что, знаешь об этом? - Спросила Ляля.

- Я все знаю! Я умею ходить через миры.

- Да чтоб тебя! - Обрадовался я. - Вы нас выведите отсюда?

- Лучше бы вас прибить, чтоб другим не повадно было. Прыгайте в воду и держитесь за руки.

Антош среагировал раньше всех. Накрутился на мою ногу.

- У меня же нет рук. - Произнес он жалобно.

- А что, не хочешь остаться здесь, пережить вселенную в своем энергосберегающем режиме?

- Я же сказал, забыли об этом.

Мы взялись с Лялей за руки и прыгнули в воду. Рыба в скафандре толкнула нас шлемом и исчезла.

- Тварь, он что, надурил нас? - Я вынырнул из воды и замер.

Мы находились посреди маленького озерца, к которому клонились тяжелыми ветвями плакучие ивы.

<p>Глава 5</p>

Знакомый пейзаж, а главное, отсутствие бескрайнего моря, настроили меня на более оптимистические ожидания. В кронах ив галдели птицы. Слюнявые пузыри, капающие с деревьев, мирно колыхались под их сенью. Точно такое же озеро я помнил из детства, со времен, когда отдыхал у деда с бабушкой в деревне.

Змей развесил телеса просушиваться на ветках. Кошка обошла окрестности, чтобы убедиться в том, что нас не ждут опасности. Я был уверен, что причина у нее была иная, потому что на мою просьбу сопроводить ее она ответила категоричным отказом. Что-то не верилось мне в ее внезапный героизм.

Похоже, одному мне нужно было думать о том, где добыть пропитание. И я нашел его. Поляну грибов, очень похожих на белые. Точно такая же широкая ножка и умопомрачительный запах съедобного гриба. Я снял майку и набрал ее полную. Собрал из сухих веток костерок, нанизал на зеленые ветки грибы и задумался над тем, как его разжечь. Я не курил, поэтому ничего для розжига не носил с собой. Добывать огонь трением веток я не умел.

- Антош, ты как-то ближе к природе выглядишь, не поможешь развести огонь?

- Если ты оценил мою близость к первобытности по отсутствию одежды, то ты ближе к природе по отсутствию ума.

- Ты хамишь, пресмыкающееся. Сдается мне, что судьба закинула нас в мой мир, так что прошу быть уважительнее, иначе отправлю в зоопарк, в котором ты проведешь остаток дней.

- Ладно, не умею я разводить огонь без зажигалки.

- Вот теперь видно, что мы с тобой на одной ступени эволюции. Осталось теперь проверить, что у нас Ляля на этот счет умеет.

- Наверняка, ничего. Она же сказала, что живет на деревьях, как думаешь, стоит жечь огонь на них?

- Как-то они готовят себе пищу. Не думаю, что до сих пор трескают сырое мясо.

- А я думаю. Помнишь, как она окрысилась на меня. Еще чуть-чуть и тяпнула бы зубами.

- Ну, ты тоже молодец, заподозревал нас в таком. Ладно, я мужчина, с меня как с гуся вода, но она же, женщина, понимаешь? У них у всех пунктик, чтобы не подумали чего, что она там слишком легкомысленная или неразборчивая. Я даже по нашим кошкам скажу, что гордости в них даже до разумной стадии на десять человек хватит.

- Опять ты меня сравниваешь?

Я не слышал, как подошла Ляля.

- А, черт! - Я подпрыгнул и развернулся в полете. - Зачем так бесшумно?

- Проверяла вашу осторожность.

- А что ее проверять, тихо все. - Оправдался я. - Нет?

- Там, - она махнула рукой, - дорога. По ней ездит транспорт, не похожий на наш.

- Я же говорю, это мой мир. - Внутри меня затеплилось приятное чувство, что я смогу вернуться домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жорж - иномирец

Похожие книги