Читаем Жизненное пространство полностью

— Хиггс! — Шеф «канадца» снова дёрнул губой и Хиггс протянул мне флеш-карту. — Здесь всё, включая снимки сделанные нашими полевыми агентами. Примерные характеристики боевого комплекса. Точки входа в лабораторный комплекс… Те, о которых мы знаем. Примерная численность гарнизона охраны. Время готовности по тревоге и прочее. Также там указаны точки эвакуации, где вашу группу будет ждать вертолёт, как только мы получим сигнал о завершении миссии.

— Отлично. Тогда, по рукам?

— По рукам. Но месяц это много. Могу дать только две недели на подготовку и неделю на набор группы.

— Это меньше, чем я ожидал, но допустимо. Согласен. Теперь же разрешите откланяться, мне пора. Завтра утром, я планирую уходить.

— Одну минуту, господин Васильев. — Это был Хиггс. — Не возражаете, если вместе с вами пойдёт и наш человек. Так будет проще.

— Для вас — вполне допускаю, что и так. Мне попутчик не нужен. Отправьте своего человека на Кордон вертолётом. Это будет быстрее. А мне ещё нужно прийти в форму, притереть новое снаряжение. Через трое суток, мы можем встретиться с вашим человеком на Кордоне в местной столовой. Её там все знают, не промахнётесь. Свяжитесь с хозяином заведения и мне дадут знать, что ваш человек готов общаться.

— Хорошо. Наш человек будет ждать вас через трое суток в указанном вами месте…

— But mister Edwards, sir!.. (Но господин Эдвардс, сэр!.. — авт.) — Вскинулся было со своего места Хиггс, но его начальник так глянул на своего помощника, что последний побледнел и плюхнулся в кресло, даже несколько съёжившись. Затем Эдвардс снова обратился ко мне:

— Простите моего ассистента, господин Васильев. Он слишком долгое время общался с людьми, имеющими весьма далёкий от вашего род занятий. Некоторые вещи ему пока сложно понять. Думаю, что со временем это пройдёт. — Затем он чуть повернул голову в сторону Хиггса — It after all will pass, Eugene, I hope (Ведь это пройдёт, Юджин, я надеюсь — авт.)? — На Хиггса было больно смотреть, он только кивнул головой и стал разглядывать танцовщицу на сцене. На девушке из одежды осталась только одна полумаска.

Я пожал Эдвардсу руку. Это было твёрдое, настоящее рукопожатие. Мужик был не только денежным мешком, этот был из той породы людей, которые с возрастом только матереют. Чем старше, тем крепче, вроде как хорошее вино.

Неожиданно, свет в зале изменился. Прожекторы осветили сцену и голос ведущего объявил на иностранной мове, что де выступает звезда клуба «Теремок», Оксана. На сцену вышла моя давешняя знакомая, наряженная в мужской, кобальтово-синий, с серебряным шитьём камзол, такого же цвета бриджи. Высокие ботфорты, кружевное жабо, «треуголка», полумаска и парик с буклями довершили наряд танцовщицы.

Рваный ритм в стиле «техно» (по-моему, это была замикшированная тема из культового фильма «Das Boot»), скачущие блики света и вот уже Оксана освободилась от камзола, оставшись в свободной рубахе, бриджах и ботфортах на высокой шпильке, лишь стилизованных под свой тяжёлый кавалерийский аналог. Парик и маска тоже улетели и потерялись в темноте зала. Пышные, вьющиеся крупными полукольцами светлые волосы девушки озорно разметались по плечам, ниспадая до середины спины. В конечном итоге, на танцовщице не осталось ничего. Дикий животный магнетизм, буквально бил наотмашь, заставляя неотрывно следить за танцем. Вот выписав некий головокружительный пируэт на шесте, девушка замерла, упав на колени и прогнувшись назад. Последние аккорды мелодии смолкли, и тут же девушка прямо с колен, обратным движением вдруг стрелой взвилась вверх, поднявшись на ноги и отвесив поясной поклон. Волосы упали, словно занавес, скрывая нагое тело почти полностью. Свет померк, танцовщица исчезла. Некоторое время было тихо. Потом и «канадец» и его суровый хозяин, громко зааплодировали, я сам не понял, как тоже присоединился. Танец был потрясающе красивым. Свет снова зажгли, вышла другая девушка. Но превзойти выступление Оксаны было трудно. Я пошёл было к выходу, когда меня кто-то тронул за локоть. Оксана, уже переодевшаяся в лёгкие светлые брюки и белую блузку с некими надписями имитирующими газетный разворот, но всё ещё не остывшая после выступления, буквально утащила меня к барной стойке.

— Ну как, Вам понравился мой номер?

— Это было очень красиво, Оксана. Хоть я в этом и ничего не понимаю, но мне очень понравилось, спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R. (fan-fiction)

К северу от Чернобыля
К северу от Чернобыля

Р' повести «К северу РѕС' Чернобыля» описывается район Чернобыльской Р·РѕРЅС‹ отчуждения периода 2011 РіРѕРґР°. Р—Р° РѕСЃРЅРѕРІСѓ взяты данные РёРіСЂС‹ В«S.T.A.L.K.E.R.В» СЃ соблюдением расположения локаций Рё основных параметров. Рассматривается ситуация, РєРѕРіРґР° обычный человек случайно попадает РІ необычное место, СЃ допущением, что территория, свободная РѕС' контроля СЃРѕ стороны властей, будет использоваться РІ СЃРІРѕРёС… целях различного СЂРѕРґР° преступными элементами. Это обеспечивает главного героя большим количеством врагов. РќР° первом этапе герой РїСЂРёС…РѕРґРёС' РЅР° помощь раненой чернобыльской псевдособаке, обеспечивая себе наличие ценного СЃРѕСЋР·РЅРёРєР°. Спасая РѕС' бандитов РіСЂСѓРїРїСѓ сталкеров РѕРЅ решает уточнить обстановку Рё заработать. Развитие событий втягивает его РІ РІРѕР№РЅСѓ территорий. Появляются герои, действующие самостоятельно. РќР° РІРѕР№РЅРµ, как РЅР° РІРѕР№РЅРµ, потери неизбежны. Череда второстепенных персонажей демонстрирует возможные повороты СЃСѓРґСЊР±С‹. Р' решающей схватке РЅР° помощь главному герою РїСЂРёС…РѕРґСЏС' противники его врагов Рё специальные службы сопредельных стран. РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ темой повести является мысль Рѕ том, что простому СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅСѓ боятся уже нечего. Р'СЃРµ плохое СЃ РЅРёРј уже случилось, Рё дальше может быть только лучше. Р

Станислав Лабунский

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Боевая фантастика
Хабар Мертвеца
Хабар Мертвеца

Сталкеры… Их цель - богатство. Их задача - выжить. Их доля - страдание. Их судьба - Зона… Все они - бродяги, авантюристы и исследователи, могут считать себя кем угодно - покорителями, или хозяевами территории отчуждения… но на самом деле - они лишь игрушки в ее руках. И все-таки, всегда найдутся те, кто примет Вызов, и придет Сюда. Чтобы попытаться… нет - не победить, а хотя бы перехитрить… ЭТО.Чудовище. ЗОНУ.И взять свой хабар… Сталкер Штурман никогда не считал себя особо удачливым. Вся его жизнь была тому подверждением - работу в конструкторском бюро и любящую семью, сменили сталкерство и одиночество. Его домом стала Зона. Зона приняла его, как принимала любого, кто соглашался на ее правила. Только лишь хорошим хабаром не баловала. Тем не менее, перебиваясь от рейда к рейду, Штурман верил, что однажды удача улыбнется ему. В тот день, когда свирепствовал Выброс, он не ожидал, что чья-то смерть вдруг посулит добрую наживу. Не ожидал, что один из удачливых сталкеров согласился сотрудничать, чтобы добраться до мертвеца… Но когда это произошло, Штурман понял - пробил его час…

Анатолий Москаленко , Владимир Владимирович Лебедев , Владимир Лебедев

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика

Похожие книги