Это был норковый кит - отличный пловец, хорошо известный в землеподобных мирах. На его широкой темной спине сидел ребенок. Судя по очертаниям тельца и тоненькому хихиканью, девочка.
- Чей это ребенок? - спокойно спросила Премьер.
С тех пор, как закончились военные действия, некоторые капитаны и члены команды начали заводить детей, все глубже пуская корни в тяжелый Корабль.
Миоцен прищурилась от блестевшей на солнце воды и осторожно заметила:
- Ничего не могу сказать относительно ее родителей, но уверена, что девочка живет где-то поблизости. Я уже видела ее.
- Приведите ее сюда.
Капитаны на то и капитаны, чтобы выполнять любое задание с минимумом затрат. Однако поймать девочку, сидевшую на ките, оказалось делом нелегким. На все приказы, явно слышимые в ее наушниках, она попросту не обращала внимания. А увидев приближающийся сепаратор, громко хихикнула и вместе с животным погрузилась под воду, используя для дыхания свои искусственные жабры. Таким образом, она сразу же оказалась практически вне досягаемости еще на час.
Наконец были найдены родители, которых убедили в необходимости вытащить свою дщерь на поверхность, после чего ее сразу поймали, одели в робу явно большего, чем нужно, размера и, высушив черные длинные волосы, заплели косу. Теперь ее можно было доставить на верхушку высокого валуна пред очи Премьера.
Премьер встала и, предложив пленнице свое собственное огромное кресло, села на обломок базальта перед ней, блестя в полуденном свете зеркальной формой. Тон ее, как всегда твердый, на этот раз был почти дружеским.
- Зачем ты каталась на ките, милочка?
- Ради забавы, - спокойно ответила девчонка.
- Но забава - это плавание,- прервала ее Премьер. - Разве ты не умеешь плавать?
- Лучше вас, мэм. Наверное.
Премьер рассмеялась, и ее примеру последовали все остальные, за исключением Миоцен, смотревшей на этот допрос со все возрастающим нетерпением.
- То есть ты предпочитаешь плаванию катанье верхом. Я верно поняла?
- Иногда.
- И, вцепившись в своего приятеля, ты чувствуешь себя в полной безопасности?
- Скорей всего. Да.
- В безопасности. - Слово было настолько важным, что требовало повторения. Премьер произнесла его еще раз, потом еще и еще. Улыбка легла на ее губы.- Отлично. Спасибо. Ступай и играй, детка.
- Да, мадам.
- Кстати, а как тебя зовут?
- Уошен.
- Ты прелестная маленькая женщина. Спасибо тебе еще раз, Уошен.
- За что?
- Разумеется, за помощь,- промурлыкала Премьер;- Ты - сама жизнь.
Все удивились. Капитаны смотрели на девочку, уходившую той осторожной медленной походкой, которой ходят Дети, знающие, что за ними наблюдают. Но еще не дав Девочке скрыться из виду, Миоцен не выдержала.
- Что все это значит, мадам?
- Вы отлично знаете, что. Межзвездные путешествия не так уж и безопасны. - Широкая победная усмешка сверкнула на золотом лице Премьера. - Даже наш огромный долговечный межзвездный Корабль может быть уничтожен какой-нибудь неожиданной мелочью, имеющей размер не больше моего кулака.
И это, разумеется, было правдой. Неоспоримой правдой.
- Но внутри нашего колоссального судна пассажиры практически в безопасности. Сегодня и всегда они защищены сотнями километров высококачественной гиперфибры, лазерами, силовыми полями. За них несут ответственность капитаны самой высокой квалификации. - Премьер на секунду умолкла, наслаждаясь произведенным впечатлением, а затем возвысила голос, перекрывая шум прибоя. - Мы станем продавать билеты на этот Корабль. Билеты на небывалое путешествие по галактике, - и будем рады любому здоровому жителю, будь он человеком, инопланетянином или роботом.
Неожиданно налетел порыв ветра, и деревянное кресло Премьера упало на бок.
Мгновенно с дюжину капитанов бросилось поставить его на место, но Миоцен, всегда знавшая наилучший путь, подошла к Премьеру и, поклонившись, улыбнулась:
- Какая блестящая, точная и единственно верная идея… мадам!
Глава первая
Уошен была настоящим капитаном.
Высокая, как предписывала мода, с сильным телом вне возраста, с прекрасным лицом и светящимися мудростью густо-карими глазами. Ее черные, как обсидиан, волосы были собраны в пучок и отмечены той долей седины, которая обычно свидетельствует о наличии власти. В ней явственно читались доброжелательная открытость и спокойное знание. Быстрым взглядом или мягким словом она мгновенно умела добиваться от собеседника нужного результата. На людях она носила свою зеркальную капитанскую форму с королевским величием и гордостью, но, несмотря на это, имела счастливый дар не возбуждать ни зависти своим положением, ни раздражения своим присутствием. Но еще большим даром являлся ее талант понимать инстинкты и обычаи любых существ, которых Уошен по настоянию Премьера должна была принимать, объясняя, что представляет собой Корабль и какое поведение здесь требуется.
Этот день начинался на дне порта Бета.