Читаем Жизнь в потоке: Коучинг полностью

<p>Потренируйтесь в применении смещения «как если бы» с помощью колеса «как если бы»</p>

В этом упражнении вы будете пользоваться кругом с символами в виде колеса, обозначающими различные виды смещений (показан на рис. 8.4). Он представляет собой простое многостороннее напоминание ряда основных вопросов и подходов «как если бы», описанных в этой и в предыдущих главах.

Возьмите растение в горшке. Поставьте его напротив себя на табурет и дайте ему имя (Миртл, Милдред, Фред, Роджер или Люси… какое вам нравится.) Присвойте ему какую-нибудь жалобу или страх. Например, Люси боится экзаменов МВА и постоянно сильно нервничает. Или менеджер по продажам Фред чувствует себя крайне неуверенно и не надеется на рост продаж для себя и компании, где он работает, несмотря на то, что наступает лучший сезон для торговли.

Теперь начните использовать разнообразные воображаемые ситуации, обозначенные картинками на диаграмме, чтобы справиться с беспокойством Люси. Вы также можете обратиться к примерам в этой главе, чтобы найти вопросы ко всем областям колеса, чтобы эффективно беседовать с Люси. Определенный порядок не требуется, но постарайтесь найти хотя бы один пример для каждой области, чтобы потренироваться применять их в контексте.

Иногда бывает эффективным выполнять это упражнение в паре или небольшой командой. Поставьте Люси на табурет и расположитесь вокруг. Вы можете попросить каждого из присутствующих коучей привести по примеру каждого типа, чтобы вы могли послушать друг друга и почувствовать все возможные варианты.

Используйте примеры из этой книги для создания собственных гипотетических вопросов. Конечно, Люси будет просто слушать вас. Вы найдете множество интересных способов помочь ей оставить в прошлом привычку волноваться… как если бы она могла…

С помощью этого упражнения ваши навыки со временем улучшатся. Оно хорошо помогает развивать способности с помощью эффективных открытых вопросов, если вы будете регулярно практиковаться в часто применяемой области. Поставьте растение в горшке в качестве напоминания о необходимости тренировок. Пробуйте задавать вопросы «как если бы» не реже раза в день примерно в течение десяти дней, каждый день выбирая разные «объекты» и проблемы. Не спеша работайте со всеми типами вопросов, особенно с теми, которые не даются вам легко и естественно. Проводите коучинг с применением всех гипотетических вопросов из глав 6, 7 и 8. Скоро вы почувствуете, что овладели ими.

Навыки перенесения в воображаемые условия лежат в основе эффективного коучинга, попробуйте их освоить. Тренируйтесь применять эти вопросы там и тогда, когда действительно в них нуждаетесь. Удачи!

<p>Глава 9</p><p>Чудеса: видеть, слышать, чувствовать, жить, как «если бы вы могли…»!</p><p><emphasis>Поток сильного восторга и восхищения</emphasis></p>

Не бывает великих дел, только маленькие дела, совершенные с великой любовью.

Мать Тереза

Как только мы начинаем доверять себе, мы обнаруживаем, что знаем, как жить.

Иоганн Вольфганг фон Гете

Чувство радости или благоговения, мурашки, бегущие по коже, выброс гормонов серотонина и окситоцина – все это сопровождает безграничный восторг. Это удивительное состояние потока вы можете испытать, когда после того, как три часа взбирались на гору, добрались наконец до ее вершины, и внезапно вам открылся великолепный вид на сотни миль вокруг. Этот поток может начаться, когда вы обнаруживаете необыкновенную красоту узора прожилок обычного листа. Он может начаться и при помощи коуча, который поддерживает клиента в трудный момент теплотой своего отношения и чувством юмора. Профессиональный коуч запускает желаемый поток «чудесным вопросом» или «вопросом-кнопкой», о которых и пойдет речь в этой главе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное