Читаем Жизнь на Севере: Апокалиптическая ЛитРПГ полностью

Небольшая часть меня знает, что я злюсь не только на нее. Я злюсь на себя за то, что согласился на это, и я злюсь на Систему. Я думал, что начал вникать в это, думал, что у меня есть представление о том, чего ожидать. Но с каждым разом все становится все хуже и хуже — больше монстров, монстров более высокого уровня, монстров-боссов. Дальше полчища монстров.

— Авантюрист Ли, не так ли? голос вежливый и культурный, от него у меня мурашки по коже. Я оборачиваюсь и замечаю Роксли, и снова я поражен тем, насколько он красив. Тонкие черты, которые все еще намекают на силу его тела, властная аура, привлекающая внимание. Я моргаю, когда понимаю, что, вероятно, пялился дольше, чем должен был.

— Да, сэр, — немедленно отвечаю я, а затем делаю паузу, обдумывая, как его назвать. Лорд только кажется претенциозным, но это то, что он есть.

— А где твой спутник? Роксли оглядывается, слегка улыбаясь, когда говорит.

"… с другом. Они продают нашу добычу, — говорю я и тут кое-что понимаю. — О, у меня есть кое-что, что вы, возможно, захотите узнать.

«Рассказывай», — говорит Роксли.

— Ага, — я делаю паузу, пытаясь решить, стоит ли ждать какой-то награды. Однако через мгновение я отказываюсь от этого. До сих пор он был довольно щедрым, и доброжелательность часто может быть лучшей валютой, чем реальная валюта. Старые друзья важны. — Ну, во-первых, ты знал, что в Каркросс Катофф есть форт? Теперь он у меня вроде как есть, но да, он там есть. Кроме того, теперь есть монстры-боссы».

"Действительно. Форт?" Роксли слегка улыбается, глядя на меня, пока я смотрю на него. «Ну, ты быстро собирал имущество, не так ли?»

— Да, наверное, — отвечаю я и пожимаю плечами, мои губы кривятся в легкой улыбке.

«Ну, я уверен, что там есть история, но я как раз собирался пойти пообедать», — говорит Роксли и кивает мне. «Авантюрист Ли».

— Лорд Роксли, — машинально отвечаю я, пытаясь привести мозг в порядок. Переключение от гнева к страху и похоти за короткий промежуток времени, похоже, привело к короткому замыканию. Или, может быть, это просто мое сознание.

Подойдя к дверям, он останавливается, а затем слегка улыбается: «Может быть, ты не против присоединиться ко мне, пока ждешь своих друзей? Тогда ты можешь рассказать мне больше о форте и этих монстрах-боссах.

— Ммм… — отвечаю я и понимаю, что мой желудок урчит, давая мне понять, что беготня, сражающаяся, убивающая и исцеляющая требует большого количества калорий. "Конечно."

Сам обед потрясающий. Я гляжу на тарелки, соскребая остатки десерта лопаткой, которая, кажется, является здесь предпочтительным прибором, и вздыхаю, удовлетворенно откидываясь назад. Роксли слегка улыбается, глядя на меня. «Приятно видеть, что наши цивилизации разделяют определенные вкусы».

Я моргаю, затем киваю, садясь: «Да».

«Я удивлен, что у вас не было проблем с щупальцами урике, я понял, что жители Северной Америки более разборчивы», — говорит Роксли, и я точно знаю, о каком блюде он говорит. Это выглядело как аляповатая пурпурная мешанина из присосок и дергающегося мяса.

«Ах, я CBC. Китайец канадского происхождения. Мой отец был очень традиционен, и я вырос, ел, ну, все, — объясняю я и слегка улыбаюсь, вспоминая суп из свиных мозгов и коктейль из змеиной крови. Да, поездки в его родной город всегда были веселыми, и я быстро научился просто есть.

«Понятно», — Роксли на секунду переводит взгляд вдаль, прежде чем его темные глаза снова вернутся ко мне. «Тогда плавильный котел культур. Интересный."

Я лишь киваю на его слова, отпивая воду, которую мне подали по моей просьбе. За обедом Роксли вытянул из меня историю о форте и пауках Вексликс, хотя Хакарта, похоже, беспокоила его гораздо больше, чем пауки. С другой стороны, я думаю, монстры-боссы были чем-то, чего он ожидал.

Боги, я ненавижу быть за кривой, зная меньше, чем все остальные. Это напоминает мне каждый раз, когда меня переводили в новую школу в детстве — я никогда не знал, где что находится, всегда натыкался на существующие дружеские отношения и пропускал все подсказки, которые получили все остальные, у которых была общая история. Не встречайтесь с этим человеком. Не разговаривай с этим. Этот учитель был особенно суров.

— Авантюрист Ли? — снова говорит Роксли, и я моргаю, возвращаясь в настоящее.

"Извини!"

«Как бы приятно это ни было, возможно, мы могли бы продолжить это в другое время. У меня есть другие дела, которыми нужно заняться, — говорит Роксли, вставая и отталкиваясь от стола, и я тоже быстро встаю.

— Спасибо, — я протягиваю ему руку, и он ошеломленно смотрит на нее, прежде чем взять, пожать ее один раз и отпустить, прежде чем уйти.

Еще раз в дверном проеме он поворачивается, чтобы посмотреть на меня, говоря: «Я попрошу моего компаньона связаться с вашим, чтобы продолжить это тогда», прежде чем уйти. Секунду смотрю на него, моргаю и иду в Магазин. Что ж, это было интересно.

— Боссы-монстры? — пищит Миньон, глядя на нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга Системного Апокалипсиса

Похожие книги