Читаем Жизнь меняется полностью

Еда, приготовленная Роксанной, вызвала удивление взрослых, но Джинни с удовольствием умяла яичницу, немного фруктов и тосты и пошла с Роксанной укладываться спать.

Вымыв посуду, Джек позвонил в больницу, чтобы узнать, как дела у Нэнси. Она уже спала, и Пол был рядом. Затем он проведал Грейс, велел Сэл идти спать и заглянул в детскую.

Джинни спала в обнимку с музыкальной шкатулкой. Крышка была открыта, балерина уже не танцевала, а внутри Джейк увидел пенни. Он поцеловал дочурку в лоб, осторожно взял шкатулку и поставил ее на комод.

Мысли его вернулись к Роксанне. Джек хотел увидеть ее. Ему нужно было увидеть ее.

Он заглянул в комнату для гостей, но там ее не было. Внутренний голос заставил его выйти во двор.

Ночь была напоена ароматами цветов, которые он привез из Мексики. Около фонтана кто-то сидел. Джек знал, что это Роксанна.

— Могу ли я к тебе присоединиться?

Она вздрогнула, словно он прервал ее мысли.

— Ты не против, если я включу свет? — спросил он.

— Не против, — сказала она.

Он включил свет, и фонтан засиял разными красками. Одна из тех вещей, что были сотворены дизайнером Николь. Ему стоило отдать должное этой женщине. Эффект от лунного сияния и от перелива красок был впечатляющим. А то, что рядом сидела Роксанна, делало картину просто волшебной.

Когда он подошел ближе, она поинтересовалась:

— Ты был у Грейс?

— Да, с ней все хорошо. Но Карла надо привести в порядок.

— Он просто сильно переживает. Он же муж, а в будущем и отец.

— Подожди минутку. А что же случилось с женской независимостью?

— Они женаты.

— О, я понимаю. Если только есть штамп в паспорте, мужчина имеет право командовать женщиной.

— Нет. Если есть штамп в паспорте, они оба командуют друг другом. Разве это не так работает?

— Понятия не имею.

— Но, ты же был женат, — мягко произнесла Роксанна.

Ему показалось, что она прячет свое лицо. На ее топе был глубокий вырез. А свет и тени особенно выделяли ее грудь. Джеку стало трудно глотать.

— А теперь я разведен, — наконец сказал он. — Я не тот, кто может давать советы. Кроме того, разве не ты сегодня сказала мне, что не хочешь выходить замуж?

Она вновь посмотрела на него.

— Не думаю, что я сказала именно так.

— Может быть, ты просто велела мне не лезть не в свое дело.

— А еще не делать предположений.

Джек подумал, а что стала бы делать Роксанна Сэльер, если бы он обнял ее и поцеловал.

— Беременность всегда настолько сложна?

Он сел рядом с ней.

— Ты имеешь в виду Нэнси? Конечно, нет. В большинстве своем это довольно обыденно.

— Но Грейс…

— Нужно соблюдать осторожность, так как в прошлом году у нее был выкидыш. Я не должен был позволять ей столько трудиться на вечеринке Джинни. Неделя или две покоя и она будет как новенькая.

— Но, как же ты обойдешься неделю или две без Грейс? Кто будет готовить?

— Я не знаю. — Джек вздохнул. — Сэл, я думаю. Но одной Сэл не управиться. Поэтому я найду кого-нибудь в городе. Чтобы убирали дом и готовили.

— Я могу, — сказала Роксанна.

— Ты?

— Я могу готовить. То есть я смогу научиться.

Его мозг лихорадочно работал. Как бы помягче ее отговорить, чтобы не обидеть? Он не хотел, чтобы она была рядом с Сэл.

— У тебя есть работа в Сиэтле, — пробормотал он.

— У меня две недели отпуска. А ты был так добр ко мне. Я чувствую, что должна отплатить тебе тем же.

— Нет, Роксанна. Так не пойдет. Ты ничего мне не должна.

— Что за чепуха. Конечно, должна.

— В любом случае, — добавил он, — ты ищешь Долли Аамес.

— У меня нет ни одной зацепки, кроме той, о чем молчит твоя бывшая няня, Джек. И ты в курсе. Ты же слышал наш разговор этим утром… Сэл что-то знает. И я решительно настроена разведать, что же именно она скрывает.

— Ты — трудный человек, — сказал он, вздохнув. — Настойчивый. Упорный.

— Ты мне льстишь.

— И не думал.

Она набрала воздуха в грудь, и Джек приготовился к новой атаке.

— Скажи, что я должна сказать или сделать, чтобы ты разрешил мне остаться здесь, приглядывать за Джинни, помогать Нэнси на радиостанции и выяснить, что скрывает Сэл.

Джек рассмеялся.

— Проникновенно, Роксанна. Кажется, кто-то говорил, что нельзя принимать решения за других людей.

— Я серьезно, — заметила она.

— Я знаю, что серьезно.

— Конечно, Джинни меня не знает, но я не думаю, что она меня боится.

— Согласен. Джинни тебя не боится.

— И мне понравилось сегодня на радиостанции. Я могу помочь Нэнси. Я знаю, что могу, и не думаю, что она станет возражать.

— Нет, она не станет возражать. Более того, это снимет с нее стресс. А именно это нам и надо.

— Вот видишь? Три часа эфира — это отлично.

— Подумать только, сколько всего я могу сделать! Я возьму Джинни с собой на студию. Ей там понравится, вот увидишь!

Встревоженный ее настроем и планами, Джек сказал:

— Это все хорошо, кроме Сэл.

— Позволь мне поговорить с ней. Обещаю, что не обижу ее.

Он немного подумал. Роксанна давала гораздо больше, чем просила. Если бы дело касалось кого-то другого, а не Сэл…

— У Сэл и так было достаточно трагедий в жизни.

— Что ты имеешь в виду?

Джек покачал головой. Ему не стоило говорить больше.

— Как насчет компромисса?

— Какого?

Перейти на страницу:

Похожие книги