Читаем Жизнь экспромтом полностью

— Да ты глянь кругом! — Рита взмахнула в воздухе вилкой с наколотым на ней листиком салата. — Каждая женщина в этом городе тощая, как щепка. А хочешь знать почему? — Ее голос звучал все громче и громче, как будто она уже мысленно взобралась на коробку с мылом. — А потому, что они все актрисы, модели, певицы! И если они не захотят быть таковыми, то им же хуже, потому что камера добавляет несколько фунтов. Поверь мне, чтобы здесь чего-нибудь достигнуть, нужно выглядеть как настоящий лилипут! — Она глянула вниз на свои внушительные формы и заметный животик. — И мне тоже нужно скинуть несколько лишних фунтов. — Она решительно покачала головой, так что зазвенели ее длинные серьги. — Я рассуждаю так: если Дженифер Анистон это удалось сделать, то смогу и я. — Как будто для того, чтобы подтвердить серьезность своих намерений, она подцепила вилкой еще несколько листочков салата. — А как иначе, по-твоему, она смогла подцепить Брэда Питта? — Чавкая, как кролик, она в то же время с вожделением поглядывала на тарелку Фрэнки. — Вот тебе ни о чем не надо беспокоиться, ты и так тощая и высокая. Везет же некоторым!

Фрэнки сморщила лицо:

— Велика важность. Никакая это не гарантия успеха. Посмотри на меня. Парень меня бросил, с работы выгнали…

— Не выгнали, а сократили, — поправила Рита.

— Ну хорошо, сократили. У меня ни кола ни двора…

— Ты живешь со мной.

Фрэнки ее не слушала.

— В любом случае я вряд ли являюсь ходячей рекламой жизненной удачи и благоденствия, как ты считаешь?

Рита не собиралась поддаваться на ее убеждения.

— Ты весишь стабильно сто двадцать шесть фунтов. Господи, я бы все отдала, чтобы столько весить! — Она мечтательно посмотрела в пространство.

— Сто двадцать шесть фунтов веса не принесли мне в жизни никаких дивидендов, неужели ты этого не видишь? И Хью меня за них не полюбил! — Черт, она, кажется, снова начала о своем. То есть о Хью. Но так трудно о нем забыть!

— А думаешь, сто сорок фунтов было бы лучше?

Фрэнки невольно улыбнулась. С Ритой вообще невозможно не улыбаться.

— Ну, хорошо, какое это имеет значение? В конце концов, в том, что я, как последняя дура, сделала этот чертов звонок, можно найти маленькое утешение. Я убедилась, что между нами действительно все кончено… то есть, по крайней мере, что касается его…

Она окунула очередную рыбку в кетчуп, съела ее и выбросила хвостик на тарелку.

— Но ты права. Я должна разобраться со своей жизнью и постараться о нем забыть.

— Совершенно точно, — подтвердила Рита. — Тебе надо начать встречаться с мужчинами.

— О, ну уж этого я не знаю!

Но Рита не собиралась сдаваться при первом же препятствии.

— А как насчет того классного парня с вечеринки? — Выгнув брови, она одарила Фрэнки одним из своих хорошо отрепетированных огненных взглядов.

— Да ты просто шутишь! Этот грязный, неряшливый американец. Да это вообще не мой тип! — Внезапно Фрэнки поняла, что может сопротивляться весьма энергично. — И к тому же между нами ничего не было, — добавила она торопливо. Представить свою жизнь без Хью было очень трудно, но представить ее с другим человеком было вообще невозможно.

— Ну, хорошо, только не откладывай в долгий ящик. Найти себе приличного парня в спутники жизни — все равно что найти сносную вещь на распродаже. Если только и делать, что ждать у моря погоды и вовремя не пошевелиться в этом направлении, то тебе достанется только старый хлам, от которого все остальные давно отказались. — Забыв про салат, она стащила у Фрэнки еще пару рыбок. При этом она успокаивала себя мыслью, что делает это ради Фрэнки, чтобы та не чувствовала себя один на один с таким огромным блюдом. — В Ла-Ла полно женихов, но надо соблюдать осторожность. Поверь мне, здесь встречаются очень забавные типы.

Би-ип! Би-би-би-ип! Бип! Их разговор был прерван звуками автомобильного гудка, возвестившими появление на площади открытого «Мерседеса» Дориана. Он медленно полз вдоль тротуара, как будто что-то высматривал среди посетителей ресторана. Би-ип! Би-ип!

Рита взглянула на Фрэнки и кокетливо изогнула бровь:

— Что я тебе говорила?

Отрепетированный взгляд.

<p>ГЛАВА 14</p>

— Привет, девчонки!

Дориан весело взмахнул рукой, выключил зажигание, поднял солнцезащитный козырек и начал приводить в порядок свои растрепанные от ветра волосы, пытаясь прикрыть уже ясно проступающую на макушке плешину (тщательно замаскированную длинными волосами). Рядом с ним на пассажирском месте сидела весьма скудно одетая бронзовокожая брюнетка, которая громко хихикала и пыталась удержать на руках Элвиса — Дорианову собаку породы ши-тцу, которая, в свою очередь, заливисто лаяла и изо всех сил пыталась освободиться из ее рук.

Фрэнки посмотрела на Риту.

— Это кто? — спросила она одними губами, указывая глазами на брюнетку, которая, бросив возиться с собакой, повисла на шее у Дориана, пока тот укладывал свою челку.

— Понятия не имею, — пожала плечами Рита. Она никогда не могла уследить за вечно обновляющимся контингентом его женщин, ни у одной из которых, по всей видимости, нельзя было уловить ни малейших свойств индивидуальности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Megaполис: Она в большом городе

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену