Наверное, с секунду мы стояли и смотрели друг на друга. А потом он снова расстегнул мне молнию и медленно спустил джинсы с бедер. Я переступила через них и пошла за ним в комнату. Он нежно прижал меня к себе, осторожно положил на стеганое одеяло и тихонько провел губами по плечам, а потом – по животу. Затем остановился, чтобы стащить с себя брюки и снять ботинки.
Я закинула ногу ему на поясницу, и он всем телом прильнул ко мне. Мои губы нашли его плечо, и я провела по нему языком. Наше тяжелое дыхание еще больше усиливало внутренний жар, его пальцы осторожно исследовали мой живот, через меня словно пропускали электрические разряды.
Но внезапно в доме зажегся свет, и Эван оцепенел. У меня тревожно замерло сердце, я задержала дыхание.
– О нет! – подскочив как ужаленный, воскликнул он. И, быстро схватив штаны, натянул их на себя.
Приподнявшись на локтях, я в полном шоке смотрела, как он надевает ботинки.
– Оставайся здесь, – на ходу бросил он и захлопнул за собой дверь.
– Эван, ты где? – услышала я мужской голос. «Нет, это, должно быть, какой-то дурацкий розыгрыш!» А потом раздался звук шагов по ступенькам.
– Ой, – послышался чей-то голос – Кажется, мы не вовремя!
Под закрытую дверь проникла волна света. Я сразу запаниковала. Кто-то был в соседней комнате. А ведь там вся моя одежда! Потом я услышала еще шаги и голоса. Тогда я вскочила с кровати и на цыпочках пробралась к шкафу, чтобы найти хоть что-нибудь, что можно на себя накинуть.
– Нет, – услышала я напряженный голос Эвана. – Я как раз навожу порядок.
– Ну что, хорошо провел день рождения, а? – рассмеялся кто-то.
– Джаред, а что ты здесь делаешь? – спросил Эван.
– Да вот, завалился сюда с ребятами, чтобы устроить тебе сюрприз. С днем рождения!
– Спасибо, – ответил Эван звенящим голосом.
– Давай включим музыку и поиграем в бильярд, – жизнерадостно предложил Джаред. – И чего-нибудь выпьем.
– Звучит заманчиво, – ответил кто-то. – А зачем здесь столько свечей?
– Остались от предыдущего празднования, – ответил Эван.
В тусклом свете я с трудом нашарила спортивные штаны и какую-то футболку. И тут же лихорадочно натянула все это на себя. Одежда висела на мне, как на вешалке, но лучше уж так, чем остаться практически голой.
– Мне надо отнести тарелки в дом, – сказал Эван. – Сейчас вернусь.
Комната напротив наполнилась звуками панк-рока и стуком бильярдных шаров.
Я сидела на кровати, абсолютно не понимая, что делать. Единственное, что я знала, – так это то, что не могу выйти из комнаты у всех на глазах.
– Эмма? – раздался откуда-то снизу голос Эвана.
Я даже подпрыгнула от неожиданности. Потом посмотрела вниз и увидела его голову в люке в полу. Он стоял на складной лестнице, ведущей в гараж.
– Можешь спускаться. Они ничего не узнают.
Осторожно ступая босыми ногами на перекладины, я слезла вниз, где меня уже ждал Эван. Он закрыл люк, сложил лестницу и, ни слова не говоря, схватил меня за руку. Мы вышли во двор, озаренный бледным сиянием луны.
– Прости. Мне так жаль. Я понятия не имел, что он приедет, – сказал Эван, когда мы шли по сырой траве за домом.
– Ничего. Все нормально.
– Я спрятал твою одежду в шкаф. Обещаю вернуть в целости и сохранности.
– Похоже, я больше не увижу своего свитера, да?
– Ну, возможно, когда он перестанет пахнуть тобой, – ухмыльнулся он и обнял меня. – Обещаю, у нас еще все впереди. Я ведь никуда не уезжаю… Ну, по крайней мере, без тебя.
– Я знаю.
– Славный прикид, – с улыбкой заметила Сара, когда я вошла в ее спальню. – Тебе есть что мне рассказать. Уж это точно.
– А как прошло твое свидание с Тони? – попыталась потянуть я время.
– Все, проехали, – небрежно пожала плечами Сара. – Эм, у тебя что, на шее бриллиант? Ну не томи, колись давай!
К величайшему разочарованию Сары, я слегка пригладила описание самых интимных сцен, но, когда закончила свой отчет о проведенном вечере, она едва не лопнула со смеха.
– Поверить не могу, что тебя чуть не застукали прямо во время
– Заткнись, Сара! – швырнула я в нее подушку. – И
Глава 38 Разбитые надежды