Читаем Жестокое притяжение полностью

Никто из Маурьи и Арчивьелов не дрогнул, оставаясь на местах и продолжая работать. Императора они уже видели, да и их отсутствие при встрече не будет особо заметно. Ведь в правилах не сказано: выстроиться всем ученикам академии без исключения.

И, уже покидая полигон, Тител мысленно обратился к Эрлионе:

«Детка, вся надежда на тебя. Проследи, чтобы эта молодежь не натворила каких-нибудь ошибок или глупостей».

«Не волнуйся, папа, я за всем и за всеми присмотрю. Если что пойдет не так, сразу поставлю тебя в известность».

«Спасибо огромное! Что бы я без тебя делал!»

Суматоха в ожидании встречи закрутила, завертела так, что колонна учеников выстраивалась практически уже в виду поезда, вынырнувшего из зева тоннеля, пробитого на юг через три высоченных, труднопроходимых горных хребта Илиазанских гор. Десяток девочек держали в руках цветы из местных оранжерей, семена которых Торговец собирал в иных мирах. Десяток самых младших мальчиков аккуратно поддерживали диковинные поделки художественного толка, которые создавали лучшие скульпторы и художники и которые предназначались в подарок как самому Телиану Пятому и его членам семьи, так и нескольким первым людям империи. Но материал для этих произведений искусства тоже нельзя было отыскать в мире Зелени.

Члены преподавательского состава академии и старшие воспитатели красовались в парадных мундирах и мантиях, а несколько сугубо гражданских лиц смотрелись весьма эффектно в костюмах и одеяниях по последней столичной моде. Выделялось и несколько десятков рыцарей, облаченных частично в позолоченные доспехи, — незыблемая при подобных событиях традиционная массовка.

Грянул оркестр. Дети хором запели государственный гимн империи. Первые шаги прибывших гостей по перрону. Вручение цветов, подарков, пожатие рук и вежливые вопросы о состоянии дороги. В принципе все как всегда. Но вот недовольство императора, когда он, обшарив взглядом встречающих, не заметил графа Дина Свирепого Шахматного, не укрылось от внимательного взгляда Верховного целителя. Да и как только выдалась возможность, заметно резким голосом Телиан Пятый поинтересовался:

— Господин ректор, а где же сам хозяин? Неужели погнушался выйти мне навстречу?

— Твое величество шутить изволит? — зашипел в ответ Брайс, хотя внешне сохранил на лице счастливую и радушную улыбку. — У нас тут беда: и граф где-то застрял, и графиня наверняка в своем мире осталась. Сами вон как сироты себя чувствуем. А что у тебя за спешка?

Кажется, ученый угадал верно, голос у высочайшего гостя дрогнул:

— Да тоже беда стороной не обошла. Но раз Дина нет, расскажу позже, за столом. Или нас даже чаем не угостят?

Верховный целитель империи мог позволить себе очень многое. В том числе и такой ответ-шутку:

— Странно, а вы разве с собой ничего покушать не прихватили?

<p>Глава четырнадцатая</p><p>БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА СПАСЕНИЕ</p>

Некий ступор, случившийся у Дмитрия после неузнавания личных вещей, сменился резким переходом к самой тщательной проверке собственного мозга. Потому что иных выводов, как про частичную потерю памяти при многочисленных ударах головой, в ту же самую побитую голову пока не приходило.

Вежливо попросил Майлину убрать все вещи с кровати, а потом удалиться на полчаса. Объяснил это некоторым беспокойством о своих внутренностях и желании немедленно эти внутренности проверить в спокойной медитации. Если целительница что-то и заподозрила в странном поведении пациента, то виду не подала. Выполнила все просьбы и покинула персональную палату невероятно сильного, но одновременно и странного гульдена.

Вытянувшись на кровати, Светозаров все свои умения, силы и знания направил на исследование собственного мозга и черепной коробки как таковой.

«Крепкая мне голова попалась, — сквозили на периферии сознания размышления. — Ушибы еще есть, а вот трещины — ни одной. Или мне капюшон сюртука помог? М-да. А вот больше никаких патологий или явных отклонений не наблюдается. Как и затемнений не видно. А что ж тогда с моей памятью?.. В любом случае сотрясение мозга имело место, жаль только теперь не понять, какой степени. Следовало присмотреться к головушке сразу повнимательней. Или что еще?.. Неужели я умудрился не просто упасть в другой мир, но еще и вернуться в прошлое? Возможно такое? Вполне! А как это выяснить? Тяжко! Я ведь совершенно не помню, как время этого королевства Ирцшулар соотносится со средним мировым, а мои часы только и показывают время суток в мире Зелени. Вот досада! Собирался ведь давно настроить атомные часы, чтобы знать точно и в любом месте строгое количество уже прошедшего времени! Так нет: все на глазок да примерно! Хотя… Надо будет припомнить те события, что мне известны в этом мире, да поспрашивать подробно о них у этой красотки целительницы. Только вот они тут в такой глуши живут, что для них и новости месячной давности свежими кажутся».

Перейти на страницу:

Похожие книги