– Это неправда. – Я резко оттолкнула от себя Степана и села. – Мы договорились с тобой: никаких вопросов друг другу. Я же не спрашиваю тебя о том, зачем ты изменил свою внешность.
– И не спрашивай.
– Вот и ты меня ни о чем не спрашивай!!!
– Больше не буду. Кстати, я же вроде тебе предложение сделал...
– А я вроде его приняла.
– А для тебя штамп в паспорте важен?
– Нет. Паспорт-то все равно не настоящий, а купленый.
– Слушай, и у меня тоже, – усмехнулся Степан. – Значит, в ненастоящем и купленом паспорте штамп тоже будет ненастоящий и купленый.
– Само собой.
– Тогда зачем нам все ненастоящее и купленное? Может, попробуем построить хоть что-нибудь настоящее? Что-нибудь такое, что не купишь ни за какие деньги...
– Я – за!
– И я тоже.
– Послушай, а как тебя звали в прошлой жизни? – поинтересовался Степан.
– Мы же договорились!
– Больше не буду.
Глава 14
Вот уже как три месяца мы живем в славном тосканском городке с многочисленными термальными источниками Монтекатини – Терме. Этот городок находится между Флоренцией и Пизой. Я влюбилась в этот город сразу, как только его увидела.
Степан, несомненно, был прав, когда рассказывал мне о нем с настоящим восторгом. Здесь и в самом деле пышные сады и величественные парки. Необычные фонтаны, украшающие минеральные источники. Мне кажется, что любой приехавший в этот городок сразу почувствует себя здесь как-то по-домашнему. Такой милый, яркий и ухоженный городок. Тут очень много пожилых людей, которые приезжают сюда за молодостью, отдыхают и нежатся в целебных водах. Этот небольшой городок – один из самых знаменитых и престижных курортов мира. Лес, горы, сады, цветы... Все это вызывает настоящий восторг.
У Степана здесь есть небольшой, но очень уютный дом. Степан молодец, что в свое время купил его. Здесь и в самом деле очень приятно жить. Особенно мне нравится уютный дворик. У нас даже стол (за которым мы устраиваем наши домашние чаепития) стоит во дворе.
Живой, современный, гостеприимный город, который тесно связан с прошлым. Да и находится он в самом центре Тосканы. Для моего здоровья просто идеальное место, ведь здесь девять курортов с термальными водами. Мы со Степаном довольно часто ходим гулять в огромный парк и купаемся в термальных источниках. Мне по душе такое лечение.
Вечером мы любим посидеть в каком-нибудь кафе, пройтись по магазинам, послушать живую музыку, полюбоваться яркими цветами и цветущими кустарниками, побродить вдоль симпатичных жилых кварталов и прокатиться на фуникулере, чтобы посетить старый город Монтекатини Альто. Этот город славится своими живописными окрестностями и превосходно сохранившейся средневековой крепостью.
По утрам перед завтраком мы всегда пьем воду из минеральных источников и весь день отлично себя чувствуем. А еще Степан приучил меня играть в гольф, а ведь я никогда в жизни в него не играла. Очень захватывающая игра, которая всегда полна неожиданностей. Я получаю огромное наслаждение, когда смотрю на великолепное зеленое поле для гольфа.
Иногда мы проводим время на ипподроме и посещаем парк аттракционов, что зачастую заменяет нам все вечерние развлечения. Пару раз мы ходили в теннисный клуб, находящийся на территории термального парка, и играли на корте из красной земли. В ресторане клуба безумно вкусное вино, сыр, грибная паста и оливковое масло.
Даже в самое позднее время в центре города очень много народа, поэтому тебя не покидает ощущение какого-то праздника. Большинство отелей имеют свой небольшой ресторанчик с террасой.
Я с умилением наблюдала, как пожилой продавец мороженого с искренней любовью и заботой наполняет пломбиром вафельный рожок. От этого мороженое становится еще вкуснее, честное слово.
– Какое прекрасное место для того, чтобы встретить старость, – нежно говорю я Степану, удивляясь тому, сколько же в этом городе пожилых людей и какие у них жизнерадостные лица.
– Тебе до старости еще как до Киева пешком, – смеется Степан и прижимает меня к себе.
Где-то играет живая музыка... Итальянцы так красиво поют... Мимо проходят итальянские женщины. Живые, энергичные, почти все миниатюрные. Я рассказываю Степану о своей мечте. Мне хочется увидеть очаровательную и кокетливую Венецию. Степан смеется и обещает, что мы обязательно туда поедем.
Я смогла познакомиться тут с одной русской девушкой Таней, которая работает в магазинчике недалеко от центра города. Она вышла замуж за итальянца и говорит, что очень довольна жизнью. Я даже познакомила Степана с ее мужем Марио, и мы ходили к ним в гости. Правда, Марио не говорит ни по-русски, ни по-английски, но я уже начала понимать итальянский язык, да и, если что-то было непонятно, Таня тут же переводила. Таня с Марио держат свой магазин и производят приятное впечатление. Танин муж очень живой, эмоциональный, добрый и веселый человек. Он любит русских за то, что у них открытая душа. Марио не был в России, но почему-то считает, что в ней очень холодно и все пьют водку.