Читаем Женить ректора полностью

– Сир! – вклинился в беседу голос главы клана. – Я прошу вас остановить разбирательство и вернуть супругу в мой дом. Как глава клана, я имею право сам улаживать семейные дела.

– Нет, – король сверкнул глазами, но это не остановило настырного лорда. В несколько шагов он очутился рядом с девушкой и схватил ее за руку. Вернее, попытался. Она ускользнула от него, как вода, и спряталась за спинкой трона. Когда пятая или шестая попытка не увенчались успехом, Нарратерра осадил голос короля:

– Что за представление вы здесь устроили, лорд Нарратерр? Ваша жена обратилась в Королевский суд с очень серьезным обвинением против Вас! Сядьте на свое место и выслушайте. Вас вызовут, когда настанет ваша очередь давать показания!

Пара стражников – здоровенных драконов с обоюдоострыми секирами в руках – подошли к лорду, недвусмысленно намекая, что беготню за женой стоит прекратить. Глава клана вздернул подбородок и медленно проследовал на свое место, взглядом обещая жене смертные муки.

Арреми было страшно. Очень страшно, но Алла Николаевна влила в нее целый флакон настойки валерианы и пообещала, что будет рядом и не даст драконицу в обиду. Почему-то этой хрупкой человечке леди Блэйтин доверяла больше, чем всем уверениями короля и его советников.

Вновь встав перед троном, девушка начала свой рассказ о своем замужестве и его последствиях. В качестве свидетелей были вызваны слуги из замка Нарратерра. Хорошо, когда у короля много быстрых драконов, способных принести на спине сразу дюжину человек. Сначала выступила кухарка, подтвердившая, что «для юной госпожи все готовили отдельно, только несладкие фрукты, овощные запеканки да свежеотжатые соки». Потом появились горничная и лакей, подтвердившие, что даже во время совместных трапез для «леди Нарратерр подавали только ее блюда». Следом вышел дворецкий, который объяснил, что гостям рассказывали сказочку о слабом желудке леди, не способном переваривать мясо, а за ним пришли две дуэньи, которым было поручено следить за тихими, неподвижными занятиями девушки.

С каждым новым свидетелем лорд Нарратерр мрачнел и сжимал зубы, а остальные драконы поглядывали на него с неприязнью. Последним к трону вышел брат леди Нарратерр, тот, что поверил ей и помог сбежать. Он рассказал Королевскому суду о том, что в долине ходили слухи о странном пристрастии дракона к юным девушкам, похожим на детей. Упомянул, что в его замке и сейчас живут человеческие любовницы самого юного возраста, и, наконец, поведал о том, что глава клана сообщил родителям о смерти Арреми, и стал носить перчатки даже в жаркие дни, чтобы скрыть брачную метку.

Но это все было лишь затравкой к самому обвинению. Стоило юной драконице рассказать всем, к чему привели ограничения в питании, движении и магии драконов, как над залом разнесся гневный крик.

Король поднял руку, утихомиривая подданных, а потом веско произнес:

– Королевский суд изучил все обстоятельства дела, разыскал свидетелей и проверил все магическими способами. Была вскрыта гробница с телами двух первых жен лорда. Они прожили короткую человеческую жизнь, не имели второй ипостаси и выглядели, как юные девушки, едва покинувшие детскую. Магистр-некромант подтвердил, что все это последствия скудного питания и отсутствия телесного развития. Вина лорда Нарратерра подтверждена и доказана. В связи с этим брак леди Арреми Блэйтин и лорда Нарратерра является расторгнутым!

После этих слов девушка и лорд схватились за левые ладони, стараясь не застонать. Принудительное выжигание магического клейма оказалось весьма болезненным делом. А король между тем продолжал:

– В качестве компенсации за утрату своей сути леди Арреми получает замок Нарратерр со всеми его землями, вкладами и арендами. Лорд Нарратерр получает клеймо преступника и отправляется под присмотр в серебряную башню Долины Спящего дракона.

Все драконы, находящиеся в зале, содрогнулись. Серебряная башня служила местом заточения для тех стариков, которые окончательно потеряли разум. Магия в башне не действовала, а легкие антимагические кандалы не давали старым драконам навредить персоналу.

– Благодаря смелости и решительности леди Блэйтин, Королевский суд провел несколько расследований в кланах Кэрритэрр, Сорриван и Берриторр. В каждом из них обнаружены драконицы, утратившие свою суть из-за жестокого обращения супругов, диеты и ограничения свободы. Главы названных кланов обязаны заплатить штраф в казну, равный годовому доходу клана. Женщины, искалеченные мужьями, могут вернуться к своим семьям или жить самостоятельно. Все имущество их супругов переходит к ним. Виновные в тяжком преступлении против драконов отправляются в Серебряную башню! Если подобное преступление повторится в одном из кланов, главы будут отстранены от выполнения своих обязанностей, а преступники отправятся в башню!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зануда

Похожие книги