Читаем Жена проклятого некроманта полностью

— Нас прервали на самом интересном месте, — Алистер возвращает меня к прошлой теме разговора.

— Да, верно. Не расскажете мне о Рудольфе? А если быть точнее, то меня интересует ваше сотрудничество. Он ведь не входит в род Блэкден, не так ли? Но при этом вы ему доверяете.

Иначе Рудольфа в этом доме не было бы.

— Контракт на крови.

Самое обидное, что мне это ни о чем не говорит. И ведь не признаешься в подобном!

— Эта клятва подразумевает, что Рудольф будет служить Алистеру до конца дней своих, — подсказал дух. — Абсолютная верность и подчинение взамен на что-то очень ценное. Даже при моей жизни к этой клятве прибегали очень редко, что уж говорить о нынешнем времени, когда каждый трясется за свою свободу и независимость.

— Расскажете, что вы ему предложили?

— Жизнь его младшей сестры, — без удовольствия ответил муж.

Стало понятно, что на этом поток откровений иссяк. Да я и не собиралась развивать тему, понимая, что затронула что-то слишком личное. Лучше уж напрямую пообщаться с Рудольфом, чем вот так — за его спиной.

— Алистер, я хочу, чтобы вы помогли мне усовершенствовать контракт на крови. Это возможно?

— Зачем это вам? — Зелёные глаза смотрели на меня внимательно и крайне заинтересованно. — Хотите таким образом восстановить численность рода?

— Вы правы. Но как и у вас — у меня есть рамки дозволенного, за которые я никогда не выйду.

И никогда не подвергну людей участи умереть из-за проклятия, как лорд Тиор.

— Увы, но вы не первая, кто до этого додумался. Да только что вы можете предложить для такой жертвы?

— О, нам есть что предложить, — перебил меня Хранитель, боясь, что разболтаю лишнее.

Об искуственно выращенном Копмортеме Алистеру известно. Но о чем он не в курсе, так это о цветке воскрешения, от которого дух пришел в неописуемый восторг. Интересно, как много ещё у Хлои было секретных разработок? И смогу ли я их повторить?

— Лорд Алистер, — дух стал максимально серьёзным, — вы должны понимать, что если ваш план провалится, Хлоя следующая на очереди. И ваша обязанность как супруга — обеспечить ей максимальную безопасность на случай вашей безвременной кончины. Она единственная кто сможет закончить ваше дело и найти врага. Если он не прикончит её раньше.

Не сказать, что я была в восторге от того, в какую сторону свернул разговор. Но Хранитель прав. И сейчас я была как никогда ему благодарна за проявленную заботу.

Когда муж, пристально глядя мне в глаза, произнёс лаконичное «согласен», я почувствовала, как в груди разлилось тепло.

<p>Глава 15. Нетрадиционный способ восполнения резерва</p>

Утром следующего дня, как раз в тот момент, когда я покинула купальню, на ходу заворачиваясь в халат, в мою опочивальню без стука зашел Алистер. Увидев меня — босую, с мокрыми волосами и спешно завязывающую поясок — он застыл на месте.

— Тебя стучаться не учили? — спросила я с неподдельным интересом.

— Нет, конечно, — отмахнулся мужчина. — Обычно стучатся другие.

Я лишь глаза закатила. Однако, какой скромный мне достался муж!

— А если бы я была не одета?

На это Алистер лишь усмехнулся.

— А чего я там не видел?

И демонстративно пробежался взглядом по моей фигуре.

Действительно. Все что можно было — он уже рассмотрел. На его удачу моё новое белье не отличалось скромностью. Придя к мысли, что спорить с этим наглым типом бесполезно, перевожу разговор:

— Так что тебе понадобилось в такую рань?

Но Алистер меня словно не слышит. Обращаю внимание на то, куда он смотрит, я спешно закрываю полы халата, которые открыли чуть больше обнаженной кожи на уровне декольте, чем мне хотелось бы. Мир другой, а мужики все те же: увидел грудь — прощай реальность!

Сфокусировав на мне взгляд, Алистер ответил:

— Принес твою корреспонденцию.

— Мою?

— Да, — муж подошел так близко, что я уловила аромат его парфюма, и протянул стопку конвертов. — На приёме ты произвела неизгладимое впечатление, многие желают с тобой познакомиться поближе.

Перебрав конверты один за другим, подметила имена отправителей и суть посланий, я небрежно бросила всю стопку на трюмо, оставив в руке лишь одно письмо.

— Удивительно, — заявила небрежно, открывая последний конверт. — На приеме эти дамы не преминули вылить на меня своё высокомерие и пренебрежение, а сейчас приглашают на обед?

— Это было до того, как ты продемонстрировала родовой артефакт.

Я лишь хмыкнула. Ну да, пока не продемонстрируешь силу, с тобой не будут считаться.

— Не важно, — отмахнулась я. — Мне сейчас не до пустых бесед. К тому же, похоже, я участвую в городском турнире. Лорд Мэйн прислал официальное приглашение.

Как вовремя! Отличный повод, чтобы отделаться от этих кумушек.

— Отлично, — Алистер усмехнулся, а я в очередной раз отметила, что мы с ним на одной волне. Во всяком случае мужчина понимает меня с полуслова. — Подскажу Рудольфу, как отвечать на приглашения: ты слишком занята, но будешь рада видеть всех желающих на трибунах во время турнира. — Выдержав паузу, Алистер добавил: — Надеюсь, ты обойдешь Арту и победишь. В вашем противостоянии я ставлю на тебя. Было бы жаль потерять кучу денег.

Перейти на страницу:

Похожие книги