Леди Глэдис, укутанная в одеяло по самый подбородок, слабо кивнула головой в сторону прикроватной тумбочки, на которой теснилось множество пузырьков. Мелли, зажав нос платком, быстро подошла к кровати и вытащила темно-фиолетовую склянку.
— Это не амариллия, — повторила она, после того как принюхалась. — Кто дал вам это?
— Полли, — ошарашено ответила леди Глэдис. — Меня мучили головные боли, и я попросила у нее какое-нибудь средство.
— В чем дело? — вмешалась я в разговор, поскольку абсолютно ничего не понимала.
Перед тем как ответить, Амеллин нервно покусала губы и наконец сообщила:
— Это не лекарство от головной боли. Это средство используется при магическом истощении, и имеет побочный эффект — мигрени. Полли ошиблась, поэтому вам так плохо, леди Глэдис.
Я подозрительно сощурила глаза, уставившись на подругу. Что-то в ее голосе и поведении не давало мне покоя. Если это всего лишь безобидное средство для восполнения запаса магии, то почему Мелли так нервничает?
— Что? — ахнула леди Глэдис. — Ну, я ей устрою! Взяли в дом неизвестно кого! Даже нужные травы подобрать не может!
— Вам сейчас лучше отдохнуть, — посоветовала Амеллин, направляясь к выходу. — Я принесу вам хороший болеутоляющий настой, который поможет. Погодите минутку.
Амеллин ушла, и быстро вернулась, неся в руках маленький пузырек. Присев на кровать, она осторожно поднесла емкость к губам леди Глэдис.
— Вот, выпейте, — ласково проговорила подруга. — Вам сразу полегчает.
Леди Глэдис послушно выпила содержимое пузырька до дна, и откинулась на подушку. Я напряженно следила за ней, хмуря брови — уже через пару минут лицо женщины приняло расслабленное выражение, губы чуть приоткрылись.
— Она что, спит? — зашипела я, глядя на Мелли.
— Да. Я дала ей особый настой, — встав, Амеллин подошла ко мне и положила руку на плечо. — Не волнуйся, ей станет лучше. Она проспит до вечера.
— Я и не волнуюсь, — пожала я плечами. В Амеллин я точно была уверена, зная, что она никогда никому не навредит. — Но ты объяснишь мне, что это сейчас было?
— Слушай, Рини, — подруга перешла на шепот, — я солгала леди Глэдис. То лекарство, которое дало ей Полли… Это не лекарство вовсе. Это яд.
— Яд? — вскричала я и, опомнившись, тихо зашептала: — Как это яд?
— Вот так. Я еще тогда подумала, что запах мне смутно знаком, помнишь? Я спрашивала, чем от тебя так пахнет. Ты сказала про средство от головной боли, и я успокоилась. Дело в том, что амариллия и озорис источают похожие ароматы. Но первое растение используется для лечения мигреней, а вот второе ядовито и опасно. При регулярном употреблении оно накапливается, вызывая сильнейшее отравление и смерть.
Я стояла, молча хлопая ресницами. Амеллин серьезно смотрела на меня, поджав губы.
— Получается… Полли хотела убить леди Глэдис?
— Получается, что так, — кивнула подруга.
— И… Что теперь делать? — я в волнении заходила по комнате, бросая встревоженные взгляды в окно. Повсюду мерещились враги, а холодный ветер усилил нервную дрожь. — Зачем ей это?
— Думаю, что они действуют вместе с Филиппом, — предположила Мелли. — Они любовники.
— Тогда к чему эта свадьба с Циллой? Что они получают от смерти леди Глэдис? — растерянно приложила я пальцы к вискам. — Ничего не понимаю, Мелли! Зачем им это?
— Понятия не имею, но нужно немедленно что-то предпринять, — подруга покосилась на спящую в кровати женщину, — пока они думают, что леди Глэдис принимает яд, но вечером все узнается. Нам следует что-то сделать — связаться с Дознавателем, например.
— Один у нас уже есть, — с нервным смешком ответила я, имея в виду Филиппа.
— Я не про него, — поморщилась Амеллин. — Нужно связаться с лордом Эдвардом или Энтони.
— Я не знаю, где сейчас лорд Эдвард, а Энтони в дороге, — прикусила я губу, — и магический кристалл он не взял.
— Он поехал в Уит-Хей, ведь так? Нужно связаться с кем-то оттуда, и когда Энтони прибудет, они расскажут ему все, — решила Амеллин.
— Но у нас мало времени! — округлила я глаза. — Энтони будет там только к ночи! В лучшем случае он успеет вернуться к завтрашнему утру.
— Это лучше, чем просто сидеть и ждать, — отрезала Амеллин, и схватила меня за руку. — Пойдем.
Дверь в комнату леди Глэдис я закрыла, просто пустив лиану на ручку двери с другой стороны. Позвав к себе Стелу, велела ей никого не пускать в покои, сказав, что леди Глэдис нужен отдых. Стела закивала, внимательно глядя на меня черными глазами — задание она восприняла со всей ответственностью.
Войдя в кабинет мужа, я отыскала магический кристалл, соединенный с кристаллами в других поместьях, и зажала его в руках, пытаясь связаться с Уит-Хей. Но ничего не получалось.
— Бесполезно, — я в отчаянии посмотрела на Амеллин. Подруга постучала ногтями по столу, как делала всегда, когда волновалась, и спросила:
— А магия Смерти? Не можешь через нее попробовать?
— Когда я в опасности, она защищает меня и передает сигнал Энтони, — мрачно ответила я. — Но сейчас мне ничего не угрожает. Не выйдет.
— А…, — начала было Амеллин, но резко замолчала.