Читаем Желание генерала – закон полностью

— Дольше необходимого я здесь задерживаться не собираюсь, — ответил Соул и крепко меня обнял. На удивление, почувствовала себя спокойнее.

В зал для торжеств мы с генералом входим, когда он уже переполнен людьми. Нас объявили, и придворные перед нами расступаются, освобождая дорогу к трону, на котором сидит император.

Вышагиваю степенно, ноги как деревянные, но, надеюсь, этого незаметно. На нас с Соулом смотрят во все глаза. Сильнее выпрямляю спину. Кажется, дай придворным волю, и сожрут, но пока не могут, а мне нельзя давать никаких поводов, даже зубоскалить, не то что укусить, так что они не увидят мой страх.

На троне сидит злючий император. Его недовольство осязаемо, и он не пытается его скрывать.

Присаживаюсь в поклоне, Соул тоже склоняется, приветствуя своего повелителя. Мое сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

<p>Глава 50</p>

Музыканты прекратили играть, придворные затихли. Не слышно ни одного шепотка. Тишина.

— Да-а… — насмешливо тянет Вельгер. — Я не спорю, жену, конечно, ты выбрал себе красивую, хотя у нас во дворце есть покрасивее дамы. Но я не понимаю, почему вдруг надо было брать в жены собственную рабыню? Такой жуткий мезальянс. Впрочем, о чем это я? Ты ведь сам сын рабыни, бастард, которому просто повезло, что все официальные наследники рода были убиты. Как бы высоко не взлетел, а низы все равно тянут к себе, верно?

По залу пошла волна шепотков. Император напрямую при всех оскорбил своего генерала. Провоцирует.

Оказывается, о Соуле я не знаю даже больше, чем могла предположить.

— Она даже не какая-нибудь бывшая провинциальная принцесса, — меж тем жестким тоном продолжает говорить император. — Боюсь, ты во время сражений повредил голову и не отдаешь отчет своим действиям. Не обижайся, но я вынужден аннулировать этот брак.

Ну все, кажется. Недолго я замужем побыла. Шум в зале нарастает, но сразу становится тише, как только начинает говорить генерал.

— Комиссия магических лекарей может подтвердить мое отменное душевное здоровье, не в пример другим. Как выяснилось во время похода — моя жена маг, причем из древней друидской ветви. Этот брак выгоден моему роду — вливание свежей магической крови и ее усиление. Маг — это уже не простой человек, в каком бы социальном положении в тот или иной жизненный момент не оказался. У моего рода достаточно богатств, земель и влияния, мне большего не требуется, так что я делаю ставку на продолжение рода и сильных одаренных потомках. Ну и, конечно же… — генерал положил руку мне на талию и крепко прижал к себе. — Дело тут не только в выгоде. Моя жена потрясающая женщина. Нежная, чувственная, страстная, и в то же время очень… выносливая, если вы понимаете о чем я, не каждая женщина сможет выдержать мой темперамент и требовательность. Ее без проблем можно брать с собой в поход. Она неприхотлива, легко воспринимает походную жизнь, весела, может рассказать тысячи интереснейших историй. Смелая. В качестве мага приняла участие в бою, юлагодаря своим друидским знаниям оказав неоценимую помощь. В армии ее очень хорошо приняли. Все армейское командование от нее в восторге,

Император хмурит брови, пристально меня рассматривая. Кажется, сам не подозревал, какую женщину упустил. Я сама-то такого о себе не знала. От его пронизывающего взгляда, сразу вспомнила, что нужно изображать влюбленную ласковую жену, и тут же прижалась к плечу мужа и томно вздохнула, счастливо жмурюсь и наивно улыбаюсь.

Император сейчас, кажется, взорвется от переполняющих его эмоций. Несколько долгих мгновений тишины и…

— Что же, я рад, если так. Будем надеяться, что в будущем ты не пожалеешь о своем решении. Одаренных детей можно было получить и от рабыни. Учти, общество теперь будет пристально наблюдать за вашей парой. Если супруга будет вести себя неподобающе столь высокому статусу герцогини, я буду вынужден все-таки разорвать этот брак.

На этом суровое представление императору законяилось, и начался обычный прием.

Чувствую, что Соул напряжен, собран и внимателен. Сейчас он словно в стане врага.

— Говори как можно меньше, Эль, — тихо произносит генерал. — За тобой сейчас будут пристально наблюдать и пытаться подловить на малейшей ошибки. Этикет ты знаешь плохо, местных подводных течений и подавно. Может кого-то оскорбить случайно, это запомнят и тут же донесут.

Не думала, что когда-нибудь буду стараться сделать так, чтобы меня не развели с Соулом. Но оказывается может и такое быть.

Было непросто отмалчиваться в светских беседах. Меня откровенно провоцировали и пытались найти слабое место, чтобы посильнее ужалить, но вынуждены были только натужно смеяться над тем, какая я молчунья и скромница стала после знакомства с генералом, а ведь такой точно не была. Про мое выступление на отборе императорских фавориток, знаю все. Как я теперь знаю, многие мои фразочки разошлись на цитаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения