Читаем Желание генерала – закон полностью

Угу, конечно.

Схватила тарелку и запульнула в рыжую салатом. Ее никто не прикрыл, но она шустрая, успела немного увернуться, я попала только частично. Вдогонку водой из бокала уже прицельно по лицу попала. Пусть освежиться. И вообще, так ей, двуличной за преданных соратников, которые действительно верили, что действуют во благо.

— Ничего страшного. Извини, я тоже случайно, — ласково отвечаю я.

За столом раздался дружный мужской хохот.

— Я больше не буду ничего говорить, — зло произносит Легиль, снимая с себя капустный лист из салата и быстро вытирая салфеткой лицо. — Если только вам лично, — рыжая показала пальцем на генерала.

Возле горла Легиль оказывается сабля.

— Ваше высокопревосходительство, позвольте мне лично допросить, а затем наказать преступницу за нападение на вашу жену? — сурово спрашивает Оугуст. Это его сабля сейчас находится у горла девушки.

— Позволяю, — холодно отвечает Соул, бросив на Легиль равнодушный взгляд. — Но учтите, что мне нужен конкретный результат.

— Будет, — кивнул Оугуст.

Легись побледнела и удивительно робко уточнила:

— Жена? Разве может жена высокопоставленного господина находиться одна в мужском обществе? Пусть и вместе с мужем. Где сопровождение? Ее служанки? Украшения, в конце концов, показывающие ее статус?

Соул оглядел меня с ног до головы, словно сверяя, похожа я на его жену или нет.

Как-то тихо стало. Чего все молчат?

— Мы вообще-то в походе. Какие украшения и служанки? — не выдержала напряженной тишины я, и тишина эта сразу пропала. Мужчины стали подниматься со своих мест, говорить о чем-то своем. Легиль, опять ругающуюся последними словами и вырывающуюся, увели. Соул ненадолго отошел переговорить с подчиненными, после взял меня под локоток, и попрощавшись со всеми, увел меня в большую спальню мэра. Что-то мрачный какой-то генерал.

<p>Глава 46</p>

Соул усадил меня на кровать и вновь внимательно меня оглядел.

— Это моя ошибка и невнимательность, то, что тебя сразу не принимают за мою жену, — сообщил мне супруг серьезно.

О, да ладно. Риган заявляет, что в чем-то ошибся.

Пожала плечами.

— Ну и что? Не принимают и ладно, меня это не расстраивает.

— Зато меня это совершенно не устраивает.

В двери спальни постучали, Соул разрешил зайти. Ого! В комнату заносят огромный, и судя по лицам носильщиков, тяжелый сундук. И вот уже все выходят, остаемся в комнате мы с генералом и сундук.

Генерал небрежно распахивает крышку сундука и приказывает:

— Выбирай. Столько, сколько понадобится на ближайшие пару недель.

Смотрю на доверху наполненный драгоценностями и украшениями сундук, и теряюсь.

— Я не знаю, сколько украшений нужно на пару недель. И какие выбирать тоже не знаю. Наверняка же тут есть какие-то правила.

— Ты разве не носила украшения у себя дома?

— Совсем немного, и часто это были простые безделушки. В моей жизни не было мамы, которая могла бы научить подобному, да и не это было не особо интересно.

Соул тяжко вздыхает, знаком руки велит подойти мне к сундуку.

— Старайся выбирать комплекты. А так бери все, что понравится. Завтра надо будет еще вызвать модистку, чтобы подготовили тебе гардероб для дворца. Придется задержаться немного дольше в этом городе.

Присаживаюсь на ковер возле сундука и начинаю осторожно перебирать драгоценные украшения.

— Это все награбленное? — решаюсь я уточнить.

— Ты хотела сказать экспроприированное? — хмыкнул Соул. — Что-то да, что-то нет. У драгоценностей вообще может быть очень богатая история.

Генерал тоже садится на ковер прямо позади меня. Я оказываюсь зажатой между его рук и ног. В меня сзади утыкается то, что так тщательно изучала Легиль под столом. Она, значит, изучала, а последствия у меня.

— Помогу тебе с выбором, а то тут могут быть спящие небезопасные артефакты. Я эти вещи лично не разбирал, а проверяющий маг мог и пропустить что-то. Смотри, я думаю, вот это тебе подойдет.

Риган достает и демонстрирует мне красивое колье, усыпанное черными мелкими блестящими камнями и подвеской с огромным багровым камнем, переливающимся на свету сотнями оттенков красного. Переливается прямо так завораживающе, таинственно, немного мрачно. Трудно оторвать взгляд.

— Примерь, — приказывает генерал.

Приподнимаю волосы, а Соул сам застегивает на мне колье.

— Думаю, оно не подойдет, — говорит мне Соул, едва уловимо касаясь губами моего уха. По телу пробежала волна дрожи.

— Почему? — спрашиваю почему-то шепотом. Не понимаю, что со мной творится.

— Это колье не для выхода в свет, а скорее для домашнего использования, но все равно возьми его.

— Зачем создавать такое наверняка дорогое украшение только для дома?

— Хм. Можно, конечно, и на выход использовать, но это для любителей. Центральный камень в этой композиции. Тот что большой и багровый, имеет особые свойства. При соприкосновении с кожей, он повышает ее чувствительность. Чем больше камень, тем острее ощущения. Здесь большой камень, могу предположить, что это украшение создавалось именно для постельных утех. Ощущаешь что-нибудь необычное.

— Ну…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения