Читаем Жаждущий крови полностью

Я остановил автомобиль и вышел. В это время дня на улице никого не оказалось, кроме оборванной смуглой ребячьей ватаги. Мешая кубинское наречие с испанскими словами, дети гоняли палками от метел служащую мячом консервную банку. Я подождал; пока они пробегут мимо, и пересек улицу. Рядом с подъездом интересующего меня дома располагалась бакалейная лавка. Я вошел внутрь. Ароматная смесь запахов толстеньких кубинских колбасок, перца, шафрана и покрытого корочкой хлеба ударила мне в ноздри. Хозяин был высоким, с крупными, глубоко посаженными глазами и большими усами. Он обслуживал элегантную женщину средних лет. Седоволосая, в изящном платье, она слегка необычно выглядела для этого квартала. Возможно, женщина была эмигранткой, бежавшей от режима на Кубе или в Доминиканской Республике.

Показывать свое нетерпение всегда неуместно. Необходимая информация обычно добывается без лишней спешки.

Продолжая беседовать о колбасах, цыплятах и рисе, хозяин лавки слегка кивнул мне, давая понять, что заметил мое присутствие. Наконец леди спрятала кошелек в сумочку и вышла. Хозяин с несколько старомодной элегантностью повернулся и взглянул на меня.

- Чем могу быть полезен, сэр? Я показал ему свое удостоверение, которое только сегодня положил в такой же новый бумажник.

- О да, - произнес хозяин. - Эд Риверс. Я слышал о вас. Вы имеете много друзей в Ибор-сити.

- Мне нужна кое-какая информация о девушке. Она живет над вашей лавкой. Ее зовут Эллен Григсби. Элегантность уступила место натянутости.

- Как эта информация отразится на ней?

- Надеюсь, будет только полезной.

- Тогда хорошо, а то у девочки и так неприятности.

- Связанные с молодым парнем? - поинтересовался я.

- Вы его знаете?

- Нет, но хочу познакомиться. Эллен работает?

- Сейчас нет. Ищет место.

- Старую работу бросила?

- Нет. - Хозяин энергично покачал головой. Она была очень хорошо устроена. На фабрике по производству сигар Дона Суареса. Ее уволили оттуда дня три-четыре назад. А парень приходил и устраивал здесь скандалы, причем довольно часто.

- Его звали Джерл Эдкок?

- Этого я не знаю. Видел его всего один раз, когда он сигналил синьорите Григсби из белой машины с брезентовым верхом.

- Тяжелый взгляд, круглое лицо, подбородок с ямочкой, веснушки, прямые рыжие волосы?

- Очень похоже.

- Вряд ли это простое совпадение, - заметил я. - Большое вам спасибо.

Возле почтовых ящиков в вестибюле здания я задержался и отыскал нужный номер. Мисс Григсби жила на втором этаже. Постоянная жара высушила дом до предела, и теперь он казался хрупким. Интерьер носил на себе следы солидного возраста - потертый пол, покосившиеся перила лестницы, стены с потрескавшейся штукатуркой и потолки с отвалившимися кусочками побелки. Однако помещение все-таки оставляло приятное впечатление благодаря удивительной чистоте. Коридоры казались просторными, старенькие дорожки на лестнице были тщательно выметены.

Я постучал и тут же услышал приближающиеся к двери шаги. Раздался негромкий скрежет замка, и передо мной появилась невысокая девушка с прекрасной фигурой, привлекательным лицом, мягким подбородком, светящимися каштановыми волосами и спокойными серыми глазами.

- Мисс Эллен Григсби?

- Да.

- Мое имя Эд Риверс. Я частный детектив. Хочу поговорить с вами, если вы, конечно, не возражаете.

- О чем?

- О Джерле Эдкоке.

- Большого желания у меня нет.

- Тем не менее я поговорю с вами в любом случае, - заявил я.

Девушка несколько секунд внимательно изучала меня. Она не испугалась, но в ее глазах мелькнула настороженность. Мне показалось, это привычный для нее взгляд, выработанный с годами, хотя моей собеседнице вряд ли было больше девятнадцати лет. В мире, где со всех сторон угрожают острые когти и нет почти никакой защиты, подобное выражение глаз, видимо, досталось ей по наследству. Ина Блэйн, думаю, тоже принадлежала этому миру. То, что было убито и навсегда похоронено в Ине, легко замечалось в Эллен. Девушка отступила в сторону и произнесла:

- Входите.

Квартирка оказалась маленькой. Сразу за порогом находилась гостиная. Дверь справа вела в спальню, судя по всему, размером с платяной шкаф, и уютную ванную. Слева ситцевые занавески надувались, словно паруса, от легкого ветерка, проникающего через приоткрытое окно. Между ними я разглядел кухню с небольшой газовой плитой и подходящий квартире по размерам холодильник.

Девушка закрыла дверь и сделала несколько шагов по направлению к диванчику.

- Присаживайтесь, мистер Риверс.

У нее был тихий голос и неплохая дикция. Возможно, она коротала длинные, скучные вечера за чтением.

Эллен явно ждала, с чего я начну разговор. Когда я взял себе стул, она села на диванчик, сдвинув колени вместе, выпрямив спину и не сводя взгляда с моего лица.

- У вас очень милая квартирка, - заметил я. - Вы живете одна?

- Так что вы хотите знать о Джерле? - напомнила она.

- Он доставил вам ряд неприятностей?

- Да.

- И никто не мог помочь вам?

- Нет. Я привыкла заботиться о себе сама.

- Ваши родители...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер