Читаем Жаркий поцелуй полностью

Когда я протянула цепочку и кольцо Зейну, он сразу же понял, что делать. Место на руке, где на коже устроилась Бэмби, нестерпимо зудело, и я крепилась, чтобы его не расчесать, пока Зейн надевал кольцо на цепочку.

— Ты… сделала все, что хотела? — спросил он, откидывая назад выбившуюся из хвоста прядь волос.

Я прочистила горло, но в нем все еще стоял ком.

— Кажется, да.

Зейн жестом показал, чтобы я повернулась к нему спиной. Я развернулась, заставляя себе сделать еще один глубокий вдох. Зейн застегивал цепочку, а мой взгляд устремился к квартире Рота. Окна были слишком темными, чтобы видеть, что там внутри. Вряд ли там кто-то есть, но все может быть.

— Готова? — спросил Зейн.

Боль в груди чуть утихла, когда я взглянула в его голубые глаза. Я попыталась улыбнуться, и, кажется, эта моя маленькая попытка принесла ему облегчение. Он знал, что я не свернусь калачиком и не зачахну от потери Рота, но были моменты, когда мне только того и хотелось.

Я убрала цепочку под джемпер и дотронулась до того места, где оно легло в ложбинку на моей груди.

Зейн подал мне руку.

Я взяла ее и переплела наши пальцы. Мы медленно пошли по улице. Мое сердцебиение усиливалось с каждым шагом, удаляющим меня от всего того, что напоминало мне Рота. Мне нельзя было останавливаться, несмотря на то что хотелось повернуться и бегом бежать в его квартиру, забиться в нее и не выходить, пока… пока не пройдет вечность. Время от времени я оглядывалась, мечтая увидеть копну темных волос и улыбку, раздражающую и возбуждающую меня одновременно. Я прислушивалась, в надежде услышать голос, напевающий «Райский город». Среди заполонивших улицу лиц не было того одного, которое я искала.

Но я вернулась мыслями к цепочке, к тому, как Кайман мне подмигнул, и подумала, что, может быть, однажды я все-таки его найду.

<p>Бонусная Глава</p><p>Адвокат дьявола</p>

Присутствие Лейлы в месте, которое я зову своим домом, выводило меня из равновесия. Каждая клеточка моего тела откликалась на малейший ее вздох, каждое ее движение. Кожу покалывало от желания сменить форму.

И это было совершенно неправильно.

Лейла села на край моей постели, а я убрал остатки еды из китайского ресторана в холодильник. Скинув обувь, я украдкой глянул на Лейлу. Она теребила рукава своего джемпера, затем подняла руки и начала наматывать на пальцы светлые пряди.

Я пошел к ней, сам того не осознавая, склонив голову набок. Хищник во мне втянул носом воздух и почувствовал цитрусовый аромат нервозности. Часть меня хотела кинуться на Лейлу и подмять под себя, а другая — какой-то незнакомец, пролезший и поселившийся внутри — сдерживать себя изо всех сил.

Лейла взглянула на меня и тут же отвела взгляд, как новорожденный пугливый жеребенок. Такие демоны, как я, наслаждаются человеческими эмоциями, особенно теми, которые выдают ту или иную слабость. Моя демоническая природа требовала воспользоваться ими — воспользоваться ею. Во мне не было ничего человеческого, и моя истинная суть не подлежала укрощению, но рядом с Лейлой… я становился другим.

Я прислонился к стене и слегка улыбнулся, увидев, как Лейла напряглась.

— Ты нервничаешь.

Она вздернула маленький округлый подбородок.

— Ничего подобного.

Дракон на моем животе зашевелился в ответ на ее отрицание очевидного, и я рассмеялся.

— Я чувствую от тебя запах нервозности, Лейла. Меня невозможно обмануть.

Она сморщила носик и, подтянув колени к груди, обхватила их руками.

— А ты совсем не волнуешься? Что, если «Ключа» там нет? Что, если он там есть, но его охраняют? Очень сомневаюсь, что мы запросто возьмем да и заберем его оттуда.

Мне, и волноваться из-за этого?

— Я говорил не об этом, Лейла. — Я оттолкнулся от стены и направился к ней. Апельсиновый аромат усилился, поэтому я замедлил шаг. Сев рядом с ней на корточки, я положил ладони по обе стороны от ее босых ног. Какие у нее крошечные ступни и крошечные пальчики. Ноготки покрыты розовым лаком. Черт, у нее все такое маленькое. Все, кроме ее сильного характера и храбрости. — Но я отвечу на твой вопрос. Нет, я совершенно не волнуюсь. Что бы нам ни грозило, я со всем справлюсь.

Уголки ее губ дернулись в усмешке.

— Ну да, ты же у нас такой особенный. Не слишком ли ты самоуверен?

— Да, я особенный, и ты это прекрасно знаешь. — Наклонившись — потому что не мог бороться с собой, да и не хотел, — я опустил подбородок на ее колено. Цитрусовый аромат резко усилился и тут же ослабел. Интересно. — Ты нервничаешь, потому что осталась наедине со мной.

Нежно-розовые губы раскрылись, и, черт возьми, я прекрасно помнил, какие они на вкус и на ощупь. Эти чудесные губы чересчур много времени не давали мне покоя.

— Да, я нервничаю рядом с тобой, — согласилась Лейла.

Я улыбнулся и выпрямился, оказавшись рядом с объектом своей страсти — почти касаясь ее губ своими.

— И правильно делаешь.

— Вот уж успокоил так успокоил.

Она сидела, замерев. Я тихо рассмеялся и поднялся. Подойдя к полкам, я провел пальцем по коробкам с дисками. Отыскав то, что нужно, я повернулся к Лейле. Ее лицо залилось прелестным румянцем.

— Посмотрим кино? — спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные элементы

Сладко-горькая любовь
Сладко-горькая любовь

Дез не просто сокрушил Жасмин. Он, как и Джес, горгулья Страж. Он помог ей смириться со своим предназначением - отражать демонов и поддерживать баланс добра и зла. Он был ее всем... пока в один день бесследно не исчез. А то, что прямо перед этим отец Джес заявил, что в один прекрасный день они станут парой, только усугубило ситуацию. Трудно не принять это на свой счет.И вот сейчас он вновь вернулся - на три года старше, в десять раз привлекательнее, готовый забрать все то, что покинул. Но на этот раз Джес не готова пойти на риск. У Деза есть ровно семь дней, чтобы исполнить все условия Джес и вернуть ее расположение. Семь дней, полные страшной опасности и сладкого соблазна. Семь дней, чтобы завоевать ее сердце или вновь разбить его вдребезги.Переводчики: Anti Heroine, Анастасия КозыреваОтветственный редактор: Дарья КривенковаРедактор: Anti HeroineКорректор: Дарья КривенковаХудожественный редактор: Юлия ОвсянниковаПереведено специально для группы vk.com/the_lux_series

Дженнифер Ли Арментроут

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сладко-горькая любовь (ЛП)
Сладко-горькая любовь (ЛП)

Темные элементы - 0,5 Дез не просто сокрушил Жасмин. Он, как и Джес, горгулья Страж. Он помог ей смириться со своим предназначением - отражать демонов и поддерживать баланс добра и зла. Он был ее всем... пока в один день бесследно не исчез. А то, что прямо перед этим отец Джес заявил, что в один прекрасный день они станут парой, только усугубило ситуацию. Трудно не принять это на свой счет. И вот сейчас он вновь вернулся - на три года старше, в десять раз привлекательнее, готовый забрать все то, что покинул. Но на этот раз Джес не готова пойти на риск. У Деза есть ровно семь дней, чтобы исполнить все условия Джес и вернуть ее расположение. Семь дней, полные страшной опасности и сладкого соблазна. Семь дней, чтобы завоевать ее сердце или вновь разбить его вдребезги.   Переводчики: Anti Heroine, Анастасия Козырева Ответственный редактор: Дарья Кривенкова Редактор: Anti Heroine Корректор: Дарья Кривенкова Художественный редактор: Юлия Овсянникова Переведено специально для группы vk.com/the_lux_series

Анастасия Козырева , Дженнифер Л. Арментроут , Дженнифер Ли Арментроут

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Жаркий поцелуй
Жаркий поцелуй

Единственный поцелуй может стать последним!Семнадцатилетняя Лейла выросла в семье Стражей — могущественной расы горгулий, охотников за демонами. Однако сама она только наполовину Страж. Вторая ее часть — демоническая — досталась ей в наследство от матери, могущественной Лилит.Как и Лилит, Лейла обладает смертельной способностью забирать душу у тех, у кого она есть. И красавец Зейн — ее названый брат, друг и защитник, в которого она влюблена с детства, становится ее недостижимой мечтой.Но вот она встречает Астарота — Верховного демона, который, зная о ее секрете, по каким-то неведомым Лейле причинам берет ее под свою опеку, не раз и не два спасая ей жизнь. Астарот не скрывает своей природы — демона-искусителя. И Лейла не может устоять. Она так грезила о первом поцелуе. А у демонов, как известно, нет души…

Дженнифер Арминтраут , Дженнифер Ли Арментроут

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги