Читаем Жаркие ночи в «Девяти дубах» полностью

– Оставь меня, прошу тебя, – глухо проговорил он, не поднимая глаз.

– Послушай, не отвергай меня, – сказала она нежно. – Ты уже сделал это девять лет назад, не надо повторять прошлых ошибок.

Слезы душили ее, голос дрожал. Она вдруг поняла, как дорог ей этот человек.

– Феба, я не могу, ты не знаешь, что я сделал.

– Так расскажи.

– Это бесполезно. – Он отчетливо представил, как она уходит навсегда из его жизни, и все сжалось у него внутри. – Я не смогу дать тебе то, что ты хочешь. Ты уедешь, а я останусь здесь. Все будет по-прежнему. Нет смысла бороться и что-либо менять.

Она подошла вплотную к нему и наклонилась, заглядывая ему в лицо.

– А если бы ты предложил мне остаться, как ты думаешь, что бы я ответила?

– Ты бы просто не сумела со многим смириться, – тихо сказал Кейн, пропустив сквозь пальцы ее локон. – В тебе столько бурлящей жизни.

– В тебе прошлой ночью было не меньше, поверь.

Кейн прикусил губу и, помолчав немного, проговорил:

– Я не покину «Девять дубов».

Глаза Фебы мгновенно погасли от этих слов, она отступила от него на несколько шагов.

– В таком случае это сделаю я.

– Что ты собираешься делать? – встрепенулся Кейн.

– Я уезжаю завтра утром, – бросила она, направляясь к двери.

– Что ж, это твое право.

Кейн чувствовал, что упускает самое главное в жизни, но ничего поделать с этим не мог. Как он будет жить без нее?

Феба повесила трубку, страх охватил ее. Поежившись, она встала и пошла, сама не зная куда.

– Кто звонил?

Она подняла мутные глаза на Кейна.

– Никто.

– Феба.

– Оставь меня, обойдусь без твоего сочувствия.

– Пойми, я хочу помочь, – сказал он мягко, положив руку ей пи плечо.

Феба вздрогнула всем телом и отступила на шаг.

Кейн почувствовал, что она вся дрожит, увидел немой страх в ее глазах.

– Скажи, что произошло?

– Это был мой адвокат или тот, которого ты нанял... В общем, слушание назначено на завтра.

– Что ж, прекрасно, значит, все совсем скоро закончится.

– Его освободили, и он будет преследовать меня всю жизнь.

Она развернулась и бросилась бежать вверх по лестнице.

Вернувшись и кабинет, Кейн позвонил своему адвокату. Выяснилось, что Феба отказалась свидетельствовать против Крига. Это могло означать только одно: ублюдок выйдет сухим из воды. Она же проведет всю жизнь в страхе, прячась от мира.

Феба превратится в хмурого отшельника, такого же, как и он сам. Кейн не мог этого допустить. Он решительным шагом направился к ней в комнату и вошел без стука.

– Ты дашь показания.

– Нет.

– Феба, он пытался тебя убить. Надо просто разобраться с этим раз и навсегда.

– Доказательства говорят сами за себя.

– Но твои показания сделают их просто неопровержимыми.

– Я не могу, – простонала она. Слезы текли по ее щекам.

Опасаясь спугнуть девушку, Кейн тихо подошел к ней и мягко взял за руку.

– Ты боишься?

– Мне так или иначе придется встретиться с ним в суде. Господи, я не смогу смотреть на него. Он трогал меня, рылся в моих вещах, приставил нож к горлу... Я до сих пор помню холодное острое лезвие, и... – Она судорожно перевела дыхание. – Нет. У него самые лучшие адвокаты, деньги, власть. Что я могу против него?

– Ты очень сильная, Феба, ты справишься.

Она отрицательно покачала головой.

– Если не сделаешь этого, то всегда будешь скрываться, бояться каждого шороха за дверью, – сказал он, тяжело вздохнув. – А потом станешь мной.

– Но это не так уж плохо.

– Ты просто не знаешь, как тяжело быть все время одному, и я не допущу, чтобы это случилось с тобой.

– Каким образом, интересно знать?

– Я пойду на суд с тобой.

Она замерла, не веря собственным ушам. Он собирается покинуть «Девять дубов»? Пятилетняя жизнь в изоляции прервется ради нее?

– А ты не подумал, какой фурор произведет твое появление в обществе? – спросила она, с сомнением вглядываясь в его лицо.

– Что ж, в таком случае внимание будет переключено на меня, и тебя наконец-то оставят в покое.

– Почему ты делаешь это, Кейн?

– Я просто хочу, чтобы ты снова почувствовала себя свободной. Надо дать против него показания хотя бы для того, чтобы защитить других женщин.

– Кейн, – выдохнула она, утонув в его объятиях.

– Все будет хорошо, милая, я помогу тебе.

Глядя на уткнувшуюся ему в плечо голову с разметавшимися рыжими волосами, Кейн вдруг осознал, что нет у него в жизни более дорого человека. Он сделает все, чтобы она была счастлива.

<p>ГЛАВА ДЕСЯТАЯ</p>

Возвращение Кейна Блэкмона в мир было устроено с большим размахом.

Вертолет доставил их из «Девяти дубов» в аэропорт. Они сели на личный самолет его семьи и отправились в Калифорнию, где было назначено слушанье дела.

– Ты с таким любопытством все разглядываешь, – сказал Кейн, тихонько посмеиваясь.

– Ты ведь никогда не летал на нем? – спросила Феба, с интересом осматривая роскошную кабину.

– Сюзанна часто им пользуется, и некоторые мои служащие иногда летают по делам, а я, действительно, в первый раз.

Он делал это для нее. Ей казалось, что все происходящее лишь сон.

– Я ненавижу летать, – признался Кейн, взглянув в иллюминатор. На его лице появилась смешная гримаса.

– Что ж, ты прекрасно притворялся всю Дорогу, можешь расслабиться, мы, кажется, садимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги