Читаем Зет в кубе. Дважды два четыре (СИ) полностью

— Это я во всём виновата. Ну, зачем я сказала, что мясо сегодня имеет какой-то другой вкус? Вот она в столовой и устроила бунт, что в рагу используют оленье мясо.

Айрис закрыла лицо руками. Дайан с Яном непонимающе переглянулись.

— Оленье мясо? — удивился парень. — Но откуда оно?

— Не знаю, — пожала плечами Айрис. — Помните в прошлом году, в школьной газете была статья, что поварихи в нашем кафетерии безжалостные убийцы Бемби?

— Но ведь её опровергли. И автора заставили писать статью с извинениями, — сказала Дайан.

— Извинения, может, и написали, но школьный Гринпис до сих пор в это верит.

Дайан вопросительно посмотрела на подругу.

— Ты сказала, митинг. Кто в нём ещё участвовал?

— Общество Гринпис из параллельного класса.

— Но там только Кэти, — Ян пальцем указал на дверь директрисы.

Айрис устало кивнула головой. Дайан с Яном расположились на стульях с обеих сторон от девушки.

— А директриса как узнала? И почему там одна Кэти? — спросил парень.

— Повариха сказала, — ответила Айрис.

О «дружеских» отношениях между Кэти и главной поварихи школы знали все. Девушка её постоянно обвиняла в халатном отношении к своей работе. И вообще всегда заявляла, что та на школьной кухни химичит так же, как Айрис в химической лаборатории. И все свои догадки Кэти печатала в школьной газете. Чем не раз подмачивала репутацию школьного кафетерия.

В приёмную ворвалась Лиз. Девушка была взмыленная и запыхавшаяся. Более или менее восстановив дыхание, Лиз села на стул, рядом с Яном.

— Я всё знаю, — сказала Лиз, сделав глубокий вдох. — Страшнотская почта Лауры сработала. Цитирую: «Надеюсь, на этот раз её заберут в колонию для малолетних преступников.» — При этом девушка старалась, как можно страшнее и нелепее, передразнить свою соперницу. И у неё это вполне неплохо получалось.

Когда дверь открылась, все четверо вмиг уставились на вышедшего. Эта, оказалась, секретарша миссис Хадсон. Женщина в руках держала личное дело. Её серые, невзрачные волосы торчали больше обычного. Почти большая часть из них выбилась из пучка, что она каждый день сооружала на своей голове.

Поправив очки, женщина грустно посмотрела на сидевшую перед ней компанию и грустно покачала головой.

— Что всё так плохо? — спросила Лиз.

— Очень, — ответила секретарша, садясь за свой стол. Затем она открыла дело, взяла чистый лист бумаги и что-то на нём застрочила.

Ян ближе всего сидел к столу секретаря. Дайан взглядом указала ему на дело. Кивнув головой, он встал с места и несколько раз прошёл мимо стола Мышки. (Мышка — негласное прозвище секретарши миссис Хадсон, которое она получила за свой цвет волос). Ян как можно сильнее вытягивал шею, что бы рассмотреть содержимое папки. Фотографию на первой странице он узнает и в темноте. Он снова сел на место.

— Это дело Кэти, — зашептал Ян. — Делается новая запись.

Все три девушки хором горестно вздохнули. Школьное личное дело Кэти было сравнимо, разве, что с медицинской карточкой Джеки Чана. Девушка была активисткой и постоянно боролась за чьи-либо права. Казалось, в Лос-Анджелесе не осталось ни одного общества по борьбе за чьи-нибудь права, в котором Кэти не состояла. Её приводы в кабинет директора были чаще, чем у самых отпетых хулиганов. За всю историю всех трёх школ Беверли-Хиллз её отстраняли от занятий больше всех. Директриса терпела Кэти только по двум причинам. Причина номер один: Роб, старший брат Кэти, был когда-то её учеником и гордостью школы. И причина номер два: вся школьная газета, держалась на девушке. Это именно она всегда находила интересные статьи. Как журналист девушка могла дать фору любому профессионалу. Ну, и не стоит забывать, что флейтой Кэти владела так же виртуозно, как и писательским пером.

Дверь снова открылась и на пороге появилась тучная, темнокожая женщина. У неё был суровый и жёсткий взгляд. А выражение лица каменным. При виде всей четвёрки она сощурила глаза, но ничего не сказала. Отойдя в сторону, миссис Хадсон пропустила повариху. Не удостоив никого из учеников взглядом, работница общепита покинула приёмную, переваливаясь с ноги на ногу, словно, медведь. Повариха была раза в два толще миссис Хадсон. И имела характер раз в двадцать хуже, чем у Лауры. Судя по её довольному выражению лица, Кэти весьма неплохо досталось.

Следом за поварихой из кабинета вышли Кэти и Роб. Лицо парня всё было красное от злости. Лицо же самой Кэти было недовольным. Она искренне считала, что её опять наказали ни за что.

— Роб, — начала Айрис, но парень тут же прервал её.

— Не надо, Айрис. Никаких оправданий. — Затем он повернулся к сестре и строго сказал. — Никакого сотового телефона, компьютера, телевизора и всего остального чуда техники. Никакого шопинга и прогулок. Только школа и дом. Отвозить и привозить буду сам. И отныне ленчи буду готовить тебе либо я, либо Жизель. Всё понятно?

— Но… — хотела возразить Кэти.

— Всё понятно? — повысив тон, переспросил парень.

Девушка кивнула головой. Спорить с братом было бесполезно.

— Прощайся с ребятами. Мы едим домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги