- Я не хочу больше никаких проблем, - oтрезал Клинт, продолжая держать ногу на груди Каспара. - С любым из вас! Сейчас проблема связана с тобой, Каспар. И уже далеко не первая. А ты, Мэри, еще с самого начала пути ведешь себя, как настоящая заноза в заднице!
- Иди на хрен.
Эм окинула ее хмурым взглядом:
- Может перестанете?
- И ты иди туда же, маленькая манда.
- Эй! - крикнул Клинт.
- Идите на хрен вы все! - Мэри обернулась. И, задыхаясь, бросилась взбираться на вершину насыпи. Грязный хвост ее блузки выскочил наружу и болтался над юбкой. Юбка налипла к задним частям бедер. Земля и мусор скатывались из-под ее туфель вниз. Эм встала, обернулась, и посмотрела на поднимающуюся вверх Мэри. Спустя несколько секунд, она перевела взгляд на Клинта:
- Похоже, она не особо в восторге от этого похода.
- Она наверняка вернется, - oн посмотрел на Каспара. - Даже не думай больше ее преследовать. Просто оставайся здесь, пока я не скажу.
- Слушайся его, Каспар, - сказала подошедшая Лорин. - Только попытайся подняться, и на тебя усядется "корова". Это не предсказание, это обещание.
Клинт поднял ногу с груди мужчины, и отошел. Каспар остался лежать на спине. Он тяжело дышал, но все же заставил себя выдавить улыбку, адресованную Лорин.
- Я плохо себя вел, да? - спросил он.
- Ты вел себя отвратительно. Со всеми этими людьми - включая и Мэри. Кстати, что касается Мэри - скоро она встретит свой конец. И конец ее будет очень плохим,
- Зачем вы так говорите? - спросила Эм, поморщившись.
- Я просто говорю то, что вижу.
- Даже если вы и видите что-то такое, вы не должны говорить нам об этом. Вообще ничего. От этих слов у меня мурашки бегут по коже. К тому же, я не думаю, что такими разговорами вы улучшаете к себе отношение Мэри. Я согласен, что она далеко не подарок, но это вовсе не причина говорить о ней такие ужасные вещи, понимаете?
- Она получит то, чего заслуживает, - сказала Лорин.
Клинт обернулся и увидел, что Мэри преодолела уже более половины расстояния к вершине. Она остановилась передохнуть. Слегка наклонившись, она держалась одной рукой за обломок кирпичной трубы, которая торчала из холма справа от нее. Ему стало ее почти жаль.
- Она погибнет из-за того, что оторвалась от нас? - спросила Эм.
- Вполне возможно, - сказала Лорин.
- Может и нам стоит туда забраться? - спросил Каспар.
- Да, - сказал ему Клинт. - Но но только веди себя достойно.
- Он будет вести себя достойно, - сказала Лорин.
Каспар попытался сесть.
- Может стоит сказать Мэри, чтобы она нас подождала? - Предложила Эм.
- Без нее нам будет лучше, - сказал Клинт. - В любом случае, она сама сделала свой выбор. Не как раньше. Мы не прогоняли ее и не заставляли лезть туда одну.
- Но мы не можем позволить ей погибнуть.
- Разве ты веришь в подобную ерунду?
- Не знаю.
- Она верит и правильно делает, - сказала Лорин.
- Не вешайте мне на уши лапшу, - сказал Клинт, повернувшись к ней лицом. - Вы оба всего лишь парочка мошенников, и вам самим хорошо это известно. Вы зарабатываете деньги, обманывая дурачков. Так что не попадайся на эту удочку, Эм. Лорин знает о будущем не больше, чем ты сама.
- Что-то наш приятель разошелся, - сказал Каспар. Поднявшись, наконец, на ноги, он отряхнул джинсы и кивнул Клинту. - Ты ведь
- Ииииииии! - закричала Мэри.
Клинт оторвал взгляд от Каспара и вовремя повернулся, успев увидеть, как Мэри размахивает руками и пятится назад, отстранясь от некой ужасной твари, ползущей к ней по гребню насыпи. Дерьмо! - подумал он.
Кто-то сжал его ладонь.
Эм?
Эм, стояла рядом с ним и кричала:
- Мэээри!