Читаем Зазеркалье 4. Сумеречный Обелиск полностью

С Хормом и Ситом все ясно – этих нельзя беспокоить – раны еще свежие. Но почему Клык оставляет Ормана обустраивать временный лагерь, а Крима отправляет на охоту мне не было ясно. Ведь седобородый здоровяк Молот ну никак не подходил на роль добытчика мясного. В этом навыке он безнадежно отставал от Ормана на целых пятьдесят единиц. Все-таки правильней было бы оставить Крима.

Я терпеливо дождался, когда оба наших гиганта разошлись по своим делам и подсел поближе к Дрою.

- Слушай, - начал я. – У меня к тебе вопрос. Хочу понять кое-что…

- Валяй, - ответил Дрой, подставляя ладони огню.

- Мне интересно. Почему ты отправил Крима на охоту? Ведь Орман лучше бы справился.

Чуть было не ляпнул про баллы и характеристики, но вовремя прикусил язык.

Правая бровь моего друга удивленно изогнулась.

- Неожиданный вопрос.

- Почему?

- Сам посуди. Раньше ты этими делами не интересовался.

- Справедливое замечание, - киваю я. - Но теперь мне интересно, даже очень.

- Хорошо, - согласился Дрой. – Тут все просто. Твоя ошибка в том, что ты смотришь на задачу только, с одной стороны. А надо оценивать положение целиком.

- Не понял, - хмурюсь я.

- Объясняю, - продолжает улыбаться Дрой. – Говоря, что Орман, как охотник, лучше справился бы с задачей – ты абсолютно прав. Но!

Дрой наставительно поднимает указательный палец вверх.

- Сосредоточившись на охоте, ты совершенно забыл о том, что Орман лучше всех из нас умеет готовить пищу. А кто как не повар прекрасно знает, как обустроить свое рабочее место. Если я доверю это дело Криму, а ты помнишь какой он кашевар…

- Да уж… Ту похлебку мне не забыть… - я невольно поморщился, вспоминая тот ужин, что вызвался приготовить седобородый кальт.

- Вот-вот, - хохотнул Дрой. – И ты зря сомневаешься в Криме, как в охотнике. Дичью он нас обеспечит. Кальт он или не кальт?

- Ты так уверен? – недоверчиво спрашиваю я.

- Конечно. Я, когда утром бегал по нужде, видел кабаньи следы. Близко подошли. Зверье тут непуганое. Видать древних они мало интересовали. Так что Криму я уже шепнул куда надо идти. Да и я на месте сидеть не буду. Помогу Орману с обустройством да за Хормом и Ситом пригляжу. И тебе задание будет… Снегопад прекратился – самое время облететь наши владения.

Я задумчиво кивнул в ответ, переваривая очередной урок, преподанный мне НПС.

Мда… Снова уел меня. Даже как-то неудобно. Хотя с другой стороны это же здорово! Теперь я спокоен – не надо отвлекаться на всякую ерунду.

А насчет полетать… Правильная мысль.

Гаврюша появился полон сил и энергии. Вон как глазищи блестят. Так и рвется в небо. А чего тянуть? Летим. Отозвав Шалуна прыгаю в седло. Хагер, радостно крикнув взмыл вверх.

Морозный воздух тут же сковал все мышцы лица. Глаза заслезились. Ух, ну и скорость! Силен Гаврюша, силен!

Дав «малышу» немного порезвиться, сделать несколько «мертвых петель», приказываю выровнять полет.

Сейчас парим над руинами древнего города. В мешанине каменных обломков и вековых сугробов сложно угадать, что здесь когда-то было. Мои худшие предположения подтверждаются – ни одного целого здания. То ли ураган, то ли землетрясение, то ли еще что…

Лишь остатки фундамента дают представление о том, как здесь все было устроено.

Итак, что я вижу… Главная особенность – это гора, у подножия которой и располагался некогда славный город энанов. Отчетливо видны контуры пяти стен, опоясывающих тело горы. Словно многослойный торт в разрезе.

Нижняя стена, вернее ее развалины, возле которых собственно и находится наш лагерь, самая длинная из всех «поясов». Думаю, чтобы восстановить это сооружение за отведенный нам срок понадобятся все строители Зазеркалья. Да и то не факт, что справятся…

Только вот такую стену мало восстановить, ее еще нужно защитить. Мне сложно представить сколько воинов понадобиться для такого грандиозного мероприятия.

Ладно. Что-то я размечтался… Эта стена, равно как и другие три нам не по зубам. А вот с самой верхней и самой короткой – может и получится.

Судя по карте почти на вершине горы и находились когда-то Брэтвильские Чертоги. Чем не сердце Сумеречной Твердыни?

Надо осмотреться.

Гаврюша, повинуясь приказу приземлился на самый высокий каменный осколок.

- О! А тут не так уж все и запущено! – воскликнул я, осматривая наше будущее место для лагеря.

Хагер лишь презрительно фыркнул. Я его понимаю. Самый высокий участок стены имеет от силы на два метра. Учитывая, кто нас будет атаковать, такие постройки для них даже не преграда. Кому-то даже не придется подпрыгивать – просто перешагнут.

Что еще, можно сказать… Карта указывает на то, что прямо сейчас нахожусь в Брэтвильских Чертогах, которые так горячо описывал Арвейн.

Невольно усмехнулся. Столько было сделано и пройдено – и вот я здесь.

- Ну, и что дальше?! – зло крикнул я в пустоту зимнего неба.

Хех… А в ответ тишина… Даже Гаврюша никак не отреагировал…

А кто говорил, что будет легко?

Побродив некоторое время среди руин, пришел к выводу, лучшего места нашему табору не найти.

Перейти на страницу:

Похожие книги