Читаем Затишье перед бурей полностью

Я попытался сказать, что они не имеют права, когда солдат ударил меня по лицу и выхватил мешок. Было больно, но главное, это было настолько дико, что я опешил – и это та самая страна, которая учит других цивилизации… А солдат начал перечислять:

– Бутылка с надписью на непонятном языке… Сигары какие-то.

– Потом отдашь мне. И бутылку, и сигары.

Тут я не выдержал:

– Да какое вы имеете право?

И получил удар под дых от второго солдата – быстро и профессионально.

А первый солдат продолжал:

– …да, и еще нож. Футом длиной, не меньше.

– Так вот зачем ты шел к сэру Лаури, сволочь ирландская! – заорал офицер и тоже ударил меня по лицу – к счастью, намного слабее, чем тот, первый солдат. – Вот сволочь, теперь у меня весь рукав в твоей крови!

Я с трудом достал из кармана приглашение и показал его офицеру. Тот немедленно сбавил обороты, прочитав: «Сэр Огастас Лаури будет очень рад, если сэр Сэмюэл Клеменс сочтет возможным почтить его своим присутствием на рождественском обеде 25 декабря 1877 года в четыре часа».

– Слушай, ты, – сказал офицер одному из своих солдат, – сбегай к сэру Лаури и узнай, что это за птица. Вдруг эта морда ирландская украла это письмо у этого, как там его, Клеменса, а, может быть, это и в самом деле тот Клеменс. Ты и ты, отведите пока этого типа Клеменса в казарму, пусть посидит со всеми.

– К Кличу? – спросил солдат.

– Нет, идиот, – заорал офицер, – может, это и правда друг сэра Лаури. И возьми мешок, только чтобы ничего из него не пропало. Нам не хватало еще проблем с графом Коркским, сэр Лаури его кузен. И не трогай пока больше этого, – офицер показал на меня.

– Пошли, – сказал солдат и толкнул меня в спину.

«Интересно же у них здесь не трогают», – подумал я.

Полчаса спустя, казармы

Во дворе казармы лежали с десяток тел – пара из них еще шевелилось, но большинство уже лежали без движения. Мы вошли в узкий коридор и прошли мимо двух или трех дверей, из-за которых слышались отчаянные крики. Наконец меня втолкнули в тесную камеру, в которой уже практически не было места для новых «постояльцев». Вокруг меня были мужчины и женщины с окровавленными лицами, в порванной одежде. Руки некоторых были на перевязи, сделанной из полосок одежды. У многих женщин была кровь на юбках в том месте, где находится промежность. А в углу какой-то низенький человек со свороченным носом подвязывал очередную сломанную руку. Присмотревшись, я узнал дока Майкла, моего позавчерашнего собутыльника.

– И вы здесь, наш американский друг? – с невеселой усмешкой сказал он. – Знаете, я никогда бы не подумал, что такое возможно здесь, в Корке.

– А что случилось? – спросил я.

– То есть как это что? – сказал доктор. – Еще вчера солдаты начали хватать на улицах Корка всех без разбору. Другие поджигали бедные кварталы, чтобы выкурить обитателей. Там, где места были чуть побогаче, они просто ломали двери и хватали всех обитателей – мужчин, женщин и детей. Меня вот схватили по пути к пациенту. Мужчин избивали, многих убили, мальчиков тоже, женщин и девочек часто насиловали. Я вот тут делаю все, что могу для тех, кого они искалечили…

– Женщин насиловали? – я не поверил своим ушам.

– Ты помнишь Лиама? – он показал мне человека с выбитыми зубами, рукой на перевязи и забинтованными пальцами на другой руке. Я с огромным трудом узнал в нем ученика мебельщика, который мне еще недавно говорил о том, что ирландцам нужно попытаться стать англичанами. – С ним была его невеста. Над ней надругались трое. Здесь я не смогу ее осмотреть, но, судя по кровотечению, у нее все там порвано, и не только у нее. У многих женщин здесь схожая история, будь ей семнадцать лет, как Ребекке, или пятьдесят шесть, как миссис Коркоран. Когда я отсюда выйду, если, конечно, я отсюда выйду, то я сделаю для них для них все, что смогу.

– Но почему? – не понял я. – За что?

– Они у всех спрашивают про какой-то мятеж. Но никакого мятежа здесь не было. Люди готовились к Рождеству, все было тихо и мирно. А теперь…

Я не верил своим ушам – но глаза подтверждали, что все это на самом деле так. И тут к нам втолкнули еще одного несчастного.

– Тимми! – закричал Лиам и попытался протиснуться к нему.

Тот вдруг захрипел и упал – точнее, осел на пол, потому что упасть в битком набитой камере было сложно – и через пару минут испустил дух, несмотря на все усилия Майкла. Майкл перекрестил его и быстро прочитал молитву, после чего его оттащили в угол, где, как я теперь заметил, были еще три или четыре неподвижных тела.

Меня вдруг осенило – я подумал, что если есть ад, то он здесь, в Корке. А черти в нем – английские солдаты, которые убивают, калечат, насилуют, сжигают… И все под громогласные крики о своей исключительности и цивилизованности. Впрочем, и в Америке именно они, да и мы, их потомки, так же уничтожали индейцев, а когда их не оставалось, то и друг друга.

Открылась дверь и кто-то крикнул:

– Мистер Клеменс, выходите!

Я не шелохнулся.

– Мистер Клеменс, произошло недоразумение! – продолжал кричать солдат. – Выходите, пожалуйста! Вас просит зайти генерал Харман!

Лиам шепнул мне:

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь в Царьград

Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских
Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских

Зимой 2012 года эскадра российских кораблей, направленная к берегам Сирии, неожиданно проваливается в год 1877-й. Уже началась очередная Русско-турецкая война. Войска императора Александра II готовятся к форсированию Дуная. И русские моряки не раздумывая приходят на помощь своим предкам. Эскадра с боем прорывается в Проливы и захватывает Стамбул – древний Царьград.Выходцы из XXI века решили создать на обломках Османской империи новое государство – Югороссию. Новым соседям рада Греция, но Британская и Австро-Венгерская империи в гневе – кто посмел вторгнуться в сферу их интересов?Но, как оказалось, даже могучей Британии эскадра пришельцев из будущего оказалась не по зубам.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы
Встречный марш
Встречный марш

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, чудесным образом оказалась в 1877 году неподалеку от входа в Дарданеллы. Уже шла очередная русско-турецкая война, и выбор наших моряков был однозначен. Взяв лихим налетом Стамбул и разгромив армию и флот Османской империи, наши современники, попавшие в XIX век, на обломках поверженной Турции основали новое государство — Югороссию.Но можно выиграть войну, но проиграть мир. Чтобы защититься от стран, которые тоже хотели бы что-то отщипнуть для себя из «турецкого наследства», надо было искать союзников. Германия Бисмарка, Дания, ирландские фении, мечтающие о свободе своей страны, и даже конфедераты, не смирившиеся с поражением в Гражданской войне, — все они могут стать надежными союзниками России и Югороссии. Гром пушек умолк, но тайная война продолжается.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги