Читаем Затишье перед бурей полностью

— И? Это как-то меняет меня? — спросил юноша, не прекращая поглощение. — Я не являюсь членом Кровавой коммуны. А моя сила… Она у меня недавно.

— Ты доверяешь нам, поэтому показал ее? — попытался улыбнуться Гай.

— Верно, — кивнул Александр.

— Хоть это и удивляет… мне все равно, — усмехнулся Ван Лей, он раньше всех пришел в себя. — Я тоже не совсем честен с вами. Я не из рода Ванов, но назвался так, ибо это красиво звучит.

— Ты не плохой человек, а это главное, — кивнула Миюки, скорее убеждая себя, чем Александра. — Мое отношение к тебе не изменилось.

— Не обижайся на нашу реакцию, — примирительно сказал Гай. — Это просто неожиданно. Не каждый день встретишь кровавого практика.

— Да у тебя же одна из сильнейших эссенций! И хотя я не понимаю, откуда она у тебя… Это замечательно! — воскликнул радостный Ван Лей.

— Они выглядят искренне, — пожал плечами Асура. — Не думаю, что это действительно важно для них.

— Пойдемте, у нас еще будет время поговорить, — улыбнулся Александр, чувствуя облегчение.

— И все-таки это жутко, — прокомментировал Лей, взирая на обескровленные трупы стражников.

— Согласна, — кивнула Миюки.

* * *

Наши герои бежали к восточным воротам, как вдруг на их пути встал очередной стражник. Вокруг него летало несколько десятков комаров. И это были не простые комары. Друзья увидели, как арестант, которого они покусали, покрылся черными пятнами и замертво упал.

— Это Черноядки, — нахмурился Асура.

— Ха-ха! — расхохотался стражник. — Еще парочка. Я не буду советовать вам вернуться в землянки. Я просто убью вас. Вернее… это сделают за меня мои питомцы.

— Это Черноядки! — закричал старик Гай. — Их яд убивает за минуту!

— Хм, я знаю, что нужно делать, но мне нужно время, — кивнул Лей.

— Сюда! — воскликнула Миюки и побежала в ближайшую землянку.

— Я его задержу!

Александр встал напротив стражника готовый принять бой.

— Что ты задумал? — удивился Асура.

«У меня все под контролем».

— А ты оказывается самый глупый из них! — усмехнулся стражник. — Убейте его!

И комары, летавшие вокруг него, понеслись на Александра. Юноша взмахнул мечом, и несколько насекомых попадало на землю.

— А ты хорош! Но всех не убьешь! — расхохотался стражник.

— Александр, беги к нам! — раздался обеспокоенный крик Миюки.

— Давай же! — воскликнул Лей.

«О чем он думает?» — нахмурился старик Гай.

Александр развернулся и бросился к землянке, но несколько комаров, зажужжав под его ухом, настигли юношу и, укусив, запустили в кровь яд. Он замедлился и повалился на землю.

— Один готов! — хохотнул стражник, направляясь к землянке, где спрятались наши герои.

— Нет!

— Александр!

Воскликнули Миюки и Ван Лей. Лишь старик Гай слегка улыбнулся.

«А юнец не так прост», — подумал он.

— Убейте их, мои крошки! — воскликнул стражник, указывая рукой на укрытие наших героев.

Комары залетели в землянку, но не атаковали Миюки, Лея и Гая. Вместо этого они зависли в воздухе, не желая приближаться к нашим героям, а потом и вовсе вылетели из землянки.

— В чем дело? — удивился стражник, подходя ближе.

И тут он ощутил запах. В воздухе витал сильный запах ладана, который обычно используют жрецы в храмах. На территории каторги был храм, где арестанты могли помолиться, а начальник принести жертву.

— Черноядки не переносят запах ладана, — улыбнулся Ван Лей, взглянув на озадаченного стражника.

— Ах, ты, подлец! — закричал взбешенный стражник. — Я убью вас в любом случае!

И он обнажил клинок.

— Ты никого более не убьешь, — раздался за его спиной спокойный голос Александра.

— А? — в изумлении стражник повернулся и увидел невредимого Александра.

Юноша вонзил в него меч, и стражник, вытаращив глаза, повалился на землю бездыханным.

— Ты жив! — радостно закричала Миюки.

— Но как? — удивился Лей.

— Используя силу крови, ты вытолкнул яд из своего тела, — улыбнулся старик Гай.

— Ты прав, — кивнул Александр и перевел взгляд на Ван Лея. — Если бы не твоя смекалка, то я мог бы не успеть спасти вас.

— Хорошо, что я позаимствовал парочку вещей в местном храме, — улыбнулся Лей.

— Что ж, до восточных ворот осталось совсем немного, — сказал старик Гай.

— Вперед!

* * *

Через какое-то время друзья добежали до восточных ворот, где их должна была встретить Елена. Но тут их взору предстала ужасная картина. Ворота оказались закрыты. Однако не это напугало их. Около ворот валялись десятки трупов. Там были и арестанты, и стражники, и лисы. Все свалены в одну кучу, их окровавленные тела и застывшие лица внушали ужас. Рядом с кучей мертвецов стоял один живой разумный. Одетый в черную мантию, скрывающий лицо за белой маской. Александр сразу вспомнил Краснобаева.

«Он пришел из-за меня?»

— Скорее всего, — согласился Асура.

Неизвестный в черных одеяниях взглянул на новоприбывших. Его взгляд остановился на Александре, после чего он воскликнул:

— Наконец-то ты появился! Я думал, ты погиб. Даже хотел уже проверять катакомбы этих лисиц, — с облегчением выдохнул он. — Идем со мной! Когда я доставлю тебя господину, он вознаградит меня.

— Ты кто такой? — нахмурился Александр.

Перейти на страницу:

Похожие книги